Suchergebnis zu "schneide völlig aus":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; Engl. Fund;
VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| |  | schneide völlig aus | persecāre, persecō, persecuī, persectum | perseco 1 |  |  |
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: aus - query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| |  | schneide völlig auf | persecāre, persecō, persecuī, persectum | perseco 1 |  |  | | |  | schneide völlig ab | praesecāre, praesecō, praesecuī, praesectum (praesecātum) | praeseco 1 |  |  | | |  | sterbe völlig aus | a stirpe dēpereō | a stirpe depereo | | | | |  | sterbe völlig aus | a stirpe intereō | a stirpe intereo | | | | |  | schneide Äste ab (t.t. der Gärtnersprache) | abnōdāre, abnōdō, abnōdāvī, abnōdātum | abnodo 1 |  |  | | |  | schneide dicht am Stamm ab (t.t. der Gärtnersprache) | abnōdāre, abnōdō, abnōdāvī, abnōdātum | abnodo 1 |  |  | | |  | schneide ab | abrumpere, abrumpō, abrūpī, abruptum | abrumpo 3 |  |  | | |  | schneide ab [crines, ramos, vocem] | abscīdere, abscīdō, abscīdī, abscīsum | abscido 3 |  |  | | |  | schneide jdm das Ohr ab | abscīdō auriculam alicuius (alicuī) | abscido auriculam alicuius (alicui) | | | | |  | schneide ab | abscindere, abscindō, abscidī, abscissum (ἀποσχίζω) | abscindo 3 |  |  | | |  | schneide an [arbores] | accīdere, accīdō, accīdī, accīsum | accido 3 [2] |  |  | | |  | Schneide [falcis, hastae] | aciēs, aciēī f | acies, aciei f |  |  | | |  | verarme völlig | ad egestātem omnium rērum redigor | ad egestatem omnium rerum redigor | | | | |  | verarme völlig | ad extrēmam inopiam veniō | ad extremam inopiam venio | | | | |  | völlig (τέλος δέ) | ad extrēmum | ad extremum | | | | |  | verarme völlig | ad summam inopiam redigor | ad summam inopiam redigor | | | | |  | völlig | admodum | admodum |  |  | | |  | der Kummer nagt an mir und reibt mich völlig auf | aegritūdō exēst animum planēque cōnficit | aegritudo exest animum planeque conficit | | | | |  | völlig gleich | aequipār, aequiparis | aequipar, aequiparis |  |  | | |  | schneide jmd. das Wort im Mund ab | alicuius vōcem claudō | alicuius vocem claudo | | | | |  | schneide jdm. das Wort ab | aliquem dīcentem interpellō | aliquem dicentem interpello | | | | |  | schneide jdm. das Wort ab | aliquem loquentem interpellō | aliquem loquentem interpello | | | | |  | schneide etw. bis ans Fleisch (schneide etw. sehr tief ein) | ad vīvum resecō | aliquid ad vivum reseco | | | | |  | schneide Grimassen | alūcinārī, alūcinor (halūcinor), alūcinātus sum | alucinor 1 (halucinor 1) |  |  | | |  | zehre völlig auf (amb-ad-edo) [uxoris dotem] | ambadere, ambadedō, ambadēdī | ambadedo |  |  | | |  | verzehre völlig | ambedere, ambedō, ambēdī, ambēsum | ambedo 3 |  |  | | |  | zehre völlig auf | ambedere, ambedō, ambēdī, ambēsum | ambedo 3 |  |  | | |  | schneide ab | amputāre, amputō, amputāvī, amputātum | amputo 1 |  |  | | |  | schneide weg (amputiere) | amputāre, amputō, amputāvī, amputātum | amputo 1 |  |  | | |  | schneide jdm das Ohr ab | amputō auriculam alicuius (alicuī) | amputo auriculam alicuius (alicui) | | | | |  | bin völlig entmutigt | animō frāctō sum | animo fracto sum | | | | |  | bin völlig verwirrt | animō sum conturbātō et incertō | animo sum conturbato et incerto | | | | |  | bin völlig niedergeschlagen | animō sum perculsō et abiectō | animo sum perculso et abiecto | | | | |  | völlig | applēnē | applene |  |  | | |  | mit völlig gespannter Aufmerksamkeit | attentissimīs animīs | attentissimis animis | | | | |  | befriedige völlig jds. Geschmack | aurēs alicuius impleō | aures alicuius impleo | | | | |  | schneide den Bart ab | barbam resecō | barbam reseco | | | | |  | Kriege entstehen völlig überraschend | bella subitō atque imprōvīsa nāscuntur | bella subito atque improvisa nascuntur | | | | |  | schneide die Pulsadern auf (zur Selsttötung) | bracchiōrum vēnās interscindō | bracchiorum venas interscindo | | | | |  | schneide ab | caedere, caedō, cecīdī, caesum | caedo 3 |  |  | | |  | schneide an | caedere, caedō, cecīdī, caesum | caedo 3 |  |  | | |  | schneide auf | caedere, caedō, cecīdī, caesum | caedo 3 |  |  | | |  | schneide ab | capellāre, capellō | capello 1 |  |  | | |  | schneide ab | capulāre, capulō | capulo 1 [3] |  |  | | |  | schneide jdm den Hals ab | cervīcēs alicuī abscīdō | cervices alicui abscido | | | | |  | = circumcīdere, circumcīdō, circumcīdī, circumcīsum - schneide ringsum ab | circumcaedere, circumcaedō | circumcaedo 3 |  |  | | |  | schneide ab | circumcīdere, circumcīdō, circumcīdī, circumcīsum | circumcido 3 |  |  | | |  | schneide ringsum ab | circumcīdere, circumcīdō, circumcīdī, circumcīsum | circumcido 3 |  |  | | |  | schneide ab (κλείω, κλείς) | claudere, claudō, clausī, clausum | claudo 3 |  |  | | |  | werde völlig sauer werden | coacēscere, coacēscō, coacuī | coacesco 3 |  |  | | |  | widerlege völlig | coarguere, coarguō, coarguī, coargūtum (coarguitūrus) | coarguo 3 |  |  | | |  | schließe völlig ein | coercēre, coerceō, coercuī, coercitum | coerceo 2 |  |  | | |  | völlig erkannt | cōgnitus et perspectus | cognitus et perspectus |  |  | | |  | glätte völlig | collēvāre, collēvō | collevo 1 |  |  | | |  | schmelze völlig (intr.) | colliquefierī, colliquefīo, factus sum | colliquefio |  |  | | |  | bin völlig erleuchtet | collūcēre, collūceō | colluceo 2 |  |  | | |  | bin völlig hell | collūcēre, collūceō | colluceo 2 |  |  | | |  | erleuchte völlig | collūmināre, collūminō | collumino 1 |  |  | | |  | schneide meine Haare ab | comās dēpōnō | comas depono | | | | |  | koche völlig durch | combullīre, combulliō | combullio 4 |  |  | | |  | verbrenne völlig (tr.) | combūrere, combūrō, combūssī, combūstum | comburo 3 |  |  | | |  | löse völlig auf | commacerāre, commacerō, commacerātus | commacero 1 |  |  | | |  | zerweiche völlig [aliquid in aquā pluviali] | commacerāre, commacerō, commacerātus | commacero 1 |  |  | | |  | kriege völlig mürbe (μαλάσσω) | commalaxāre, commalaxō, commalaxātum | commalaxo 1 |  |  | | |  | mache völlig weich (μαλάσσω) [patrem] | commalaxāre, commalaxō, commalaxātum | commalaxo 1 |  |  | | |  | bin völlig matt | commarcēre, commarceō | commarceo 2 |  |  | | |  | völlig ermatten (im Eifer) | commarcēscere, commarcēscō, commarcuī | commarcesco 3 |  |  | | |  | reife völlig | commātūrēscere, commātūrēscō, commmātūruī | commaturesco 3 |  |  | | |  | schneide jdm. die Zufuhr ab | commeātū aliquem prohibeō | commeatu aliquem prohibeo | | | | |  | schneide die Zufuhr ab | commeātum interclūdō | commeatum intercludo | | | | |  | reinige völlig | commundāre, commundō, commundāvī, commundātum | commundo 1 |  |  | | |  | völlig gleich | comparilis, comparile | comparilis, comparile |  |  | | |  | völlig mächtig (einer Sache) | compos, compotis (+ Gen. / + Abl.) | compos, compotis |  |  | | |  | schneide zusammen durch | compraecīdere, compraecīdō | compraecido 3 |  |  | | |  | reinige völlig | compūrgāre, compūrgō | compurgo 1 |  |  | | |  | schneide durch | concīdere, concīdō, concīdī, concīsum | concido 3 |  |  | | |  | mache völlig reif | concoquere, concoquō, concoxī, concoctum | concoquo 3 |  |  | | |  | verbrenne völlig (tr.) | concremāre, concremō, concremāvī, concremātum | concremo 1 |  |  | | |  | zerfließe völlig | condēliquēscere, condēliquēscō | condeliquesco 3 |  |  | | |  | zerschmelze völlig | condēliquēscere, condēliquēscō | condeliquesco 3 |  |  | | |  | bändige völlig | condomāre, condomō | condomo 1 |  |  | | |  | übergebe völlig | condōnāre, condōnō, condōnāvī, condōnātum | condono 1 |  |  | | |  | beschmiere völlig | cōnfoedāre, cōnfoedō, cōnfoedāvi | confoedo 1 |  |  | | |  | besudele völlig | cōnfoedāre, cōnfoedō, cōnfoedāvi | confoedo 1 |  |  | | |  | friere völlig zu [vina, oleum] | congelāscere, congelāsco | congelasco 3 |  |  | | |  | gefriere völlig | congelāscere, congelāsco | congelasco 3 |  |  | | |  | lasse völlig zufrieren | congelāre, congelō, congelāvī, congelātum | congelo 1 |  |  | | |  | heile völlig (tr.) [cicatricem] | cōnsānāre, cōnsānō, cōnsānāvī, cōnsānātum | consano 1 |  |  | | |  | mache völlig gesund [digitum abscissum] | cōnsānāre, cōnsānō, cōnsānāvī, cōnsānātum | consano 1 |  |  | | |  | schneide ab | cōnsecāre, cōnsecō, cōnsecuī, cōnsectum | conseco 1 |  |  | | |  | schweige völlig | cōnsilēscere, cōnsilēscō, cōnsilsiluī | consilesco 3 |  |  | | |  | völlig ähnlich | cōnsimilis, cōnsimile | consimilis, consimile |  |  | | |  | betäube völlig | cōnsōpīre, cōnsōpiō, cōnsōpīvī, cōnsōpītum | consopio 4 |  |  | | |  | mache völlig bewusstlos | cōnsōpīre, cōnsōpiō, cōnsōpīvī, cōnsōpītum | consopio 4 |  |  | | |  | schläfere völlig ein | cōnsōpīre, cōnsōpiō, cōnsōpīvī, cōnsōpītum | consopio 4 |  |  | | |  | bilde mich völlig aus | cōnsummārī, cōnsummor, cōnsummātus sum | consummor 1 |  |  | | |  | nehme völlig zu mir | cōnsūmere, cōnsūmō, cōnsūmpsī, cōnsūmptum | consumo 3 |  |  | | |  | durchbohre völlig | conterebrāre, conterebr | conterebro 1 |  |  | | |  | mache völlig hohl | conterebrāre, conterebr | conterebro 1 |  |  |
query 1/2Dal (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| |  | = abnōdāre, abnōdō, abnōdāvī, abnōdātum - knote ab | annōdāre, annōdō | annodo 1 |  |  | | |  | vollständig | beātē | beate |  |  | | |  | köpfe (alicui - jdn.) | collum secō | collum seco | | | | |  | schrecke zusammen | compavēscere, compavēscō | compavesco 3 |  |  | | |  | gehe mit zugrunde | comperīre, compereō, comperiī | compereo |  |  | | |  | schlage zusammen | concīdere, concīdō, concīdī, concīsum | concido 3 |  |  | | |  | beflecke mit flüssigem Kot | cōnforīre, cōnforio, cōnforiī (cōnforīvī) | conforio 4 |  |  | | |  | = coinquere, coinquō - beschneide | coninquere, coninquō | coninquo 3 |  |  | | |  | in ganz ähnlicher Weise | cōnsimiliter | consimiliter |  |  | | |  | zerhaue | contruncāre, contruncō, contruncāvī, contruncātum | contrunco 1 |  |  | | |  | grüne völlig | convirēscere, convirēscō | convirēsco 3 |  |  | | |  | decke völlig zu | cooperīre, cooperiō, cooperuī, coopertum | cooperio 4 |  |  | | |  | sterbe völlig aus | cum stirpe exstinguor (extinguor), exstīnctus sum | cum stirpe exstinguor | | | | |  | beschneide | curtāre, curtō, curtāvī, curtātum | curto 1 |  |  | | |  | entwürdige jdn. | dē honōre aliquem dēiciō | de honore aliquem deicio | | | | |  | besiege völlig | dēbellāre, dēbellō, dēbellāvī, dēbellātum | debello 1 |  |  | | |  | bezwinge völlig | dēbellāre, dēbellō, dēbellāvī, dēbellātum | debello 1 |  |  | | |  | überwinde völlig | dēbellāre, dēbellō, dēbellāvī, dēbellātum | debello 1 |  |  | | |  | köpfe (einen Baum) [pampinum, ulmum] | dēcacūmināre, dēcacūminō, dēcacūmināvī, dēcacūminātum | decacumino 1 |  |  | | |  | köpfe | dēcapitāre, dēcapitō, dēcapitāvī, dēcapitātum | decapito 1 |  |  | | |  | schneide ab [aures, caput] | dēcīdere, dēcīdō, dēcīdī, dēcīsum (de + caedo) | decido 3 [2] |  |  | | |  | ganz zu Asche geworden | dēcinerātus, dēcinerāta, dēcinerātum | decineratus, decinerata, decineratum |  |  | | |  | werde ganz zu Asche | dēcinerēscere, dēcinerēscō | decineresco 3 |  |  | | |  | bringe völlig zur Reife | dēcoquere, dēcoquō, dēcoxī, dēcoctum (dēcocō, dēquoquō) | decoquo 3 (decoco, dequoquo) |  |  | | |  | dörre völlig | dēcoquere, dēcoquō, dēcoxī, dēcoctum (dēcocō, dēquoquō) | decoquo 3 (decoco, dequoquo) |  |  | | |  | kürze ab | dēcurtāre, dēcurtō, dēcurtāvī, dēcurtātum | decurto 1 |  |  | | |  | mache ein Ende (aliquid / aliquem - etw. / jdm.) | dēfīnīre, dēfīniō, dēfīnīvī (dēfīniī), dēfīnītum | definio 4 |  |  | | |  | verrichte völlig (aliqua re - etw.) | dēfungī, dēfungor, dēfūnctus sum | defungor 3 |  |  | | |  | werde völlig fertig (aliqua re - mit etw.) | dēfungī, dēfungor, dēfūnctus sum | defungor 3 |  |  | | |  | schneide ab | dēmetere, dēmetō, dēmessuī, dēmessum | demeto 3 |  |  | | |  | erweiche völlig | dēmollīre, dēmolliō, dēmollītus | demollio 4 |  |  | | |  | verweigere völlig | dēnegāre, dēnegō, dēnegāvī, dēnegātum | denego 1 |  |  | | |  | schwärze völlig | dēnigrāre, dēnigrō | denigro 1 |  |  | | |  | besänftige völlig (aliquem mihi) | dēplācāre, dēplācō | deplaco 1 |  |  | | |  | stelle völlig zufrieden (aliquem mihi) | dēplācāre, dēplācō | deplaco 1 |  |  | | |  | versöhne völlig (aliquem mihi) | dēplācāre, dēplācō | deplaco 1 |  |  | | |  | verheere völlig | dēpopulārī, dēpopulor, dēpopulātus sum | depopulor 1 |  |  | | |  | verwüste völlig [domos, urbes, fana] | dēpopulārī, dēpopulor, dēpopulātus sum | depopulor 1 |  |  | | |  | schneide ab (landwirtschaftlich) | dēputāre, dēputō, dēputāvī, dēputātum | deputo 1 (1) |  |  | | |  | glätte | dērādere, dērādō, dērāsī, dērāsum | derado 3 |  |  | | |  | gebe gänzlich auf | dērelinquere, dērelinquō, dērelīquī, dērelictum | derelinquo 3 |  |  | | |  | schnitze | dēsculpere, dēsculpō | desculpo 3 |  |  |
FormenbestimmungWortform von: schneideFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  - bei Google: engl-lat.- in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=schneide+v%C3%B6llig+aus - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58
|