Suchergebnis zu |
| Adiectiva verbalia auf -ātus, -ītus, -ūtus sind vom PPP eines (nicht immer belegten) Verbums der a-Stämme abgeleitet und haben passive Bedeutung | satus, sata, satum gezeugt; geboren; entsprossen; |
| Substantiva verbalia auf -tus od. -sus (je nach Supinum) bezeichnen (wie kons. Stämme auf -io und a-St. auf -ura) die Tätigkeit od. den resultierenden Zustand (census, censio, censura) | satus, satūs m Säen; Saat; Pflanzen; Zeugung; Ursprung; Geschlecht; Stamm; |
| [4] Nom. / Gen. Sgl. // Nom. Pl. von | satus, satūs m Säen; Saat; Pflanzen; Zeugung; Ursprung; Geschlecht; Stamm; |
| [4] Akk. Pl. von | satus, satūs m Säen; Saat; Pflanzen; Zeugung; Ursprung; Geschlecht; Stamm; |
| [12] Nom. Sgl. m. von | satus, sata, satum gezeugt; geboren; entsprossen; |
| [63] Nom. Sgl. m. PPP von | serere, serō, sēvī, satum pflanze; |
| [63] Nom. Sgl. m. PPP von | serere, serō, sēvī, satum säe; bringe hervor; zeuge; streue aus; verbreite; bringe ins Leben; veranlasse; verursache; stifte an; errege; besäe; bepflanze; |