Suchergebnis zu "reite vorher":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| |  | reite vorher | praevehī, praevehor, praevectus | praevehor 3 |  |  |
query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| |  | reite fort | abequitāre, abequitō, abequitāvī | abequito 1 |  |  | | |  | reite weg | abequitāre, abequitō, abequitāvī | abequito 1 |  |  | | |  | reite heran | adequitāre, adequitō, adequitāvī, adequitātum | adequito 1 |  |  | | |  | reite herzu | adequitāre, adequitō, adequitāvī, adequitātum | adequito 1 |  |  | | |  | reite nebenher | adequitāre, adequitō, adequitāvī, adequitātum | adequito 1 |  |  | | |  | reite heran | advehī, advehor, advectus sum | advehor 3 |  |  | | |  | reite hin | advehī, advehor, advectus sum | advehor 3 |  |  | | |  | anderes muss ich vorher behandeln | alia mihi praevertenda sunt | alia mihi praevertenda sunt | | | | |  | vorher | ante | ante |  |  | | |  | ein Jahr vorher | ante annum | ante annum | | | | |  | vorher | anteā | antea |  |  | | |  | benutze vorher | antecapere, antecapiō, antecēpī, anteceptum (antecaptum) | antecapio 5 |  |  | | |  | besetze vorher | antecapere, antecapiō, antecēpī, anteceptum (antecaptum) | antecapio 5 |  |  | | |  | besorge vorher | antecapere, antecapiō, antecēpī, anteceptum (antecaptum) | antecapio 5 |  |  | | |  | ergreife vorher | antecapere, antecapiō, antecēpī, anteceptum (antecaptum) | antecapio 5 |  |  | | |  | fasse vorher | antecapere, antecapiō, antecēpī, anteceptum (antecaptum) | antecapio 5 |  |  | | |  | nehme vorher | antecapere, antecapiō, antecēpī, anteceptum (antecaptum) | antecapio 5 |  |  | | |  | nehme vorher auf | antecapere, antecapiō, antecēpī, anteceptum (antecaptum) | antecapio 5 |  |  | | |  | gehe vorher (alicui / aliquem - jdm.) | anteīre, anteeō, anteiī (anteīvi), anteitum | anteeo |  |  | | |  | vorher erwähnt | antefātus, antefāta, antefātum | antefatus, antefata, antefatum |  |  | | |  | vorher | antehāc | antehac |  |  | | |  | alt = antideā - vorher | anteideā | anteidea |  |  | | |  | vorher Erworbenes | anteparta, antepartōrum n | anteparta, antepartorum n |  |  | | |  | = ante pereō - gehe vorher zugrunde | anteperīre, antepereō, anteperiī (anteperīvī), anteperitūrus | antepereo |  |  | | |  | = anteparta, antepartōrum n - vorher Erworbenes | anteperta, antepertōrum n | anteperta, antepertorum n |  |  | | |  | nehme vorher | anticipāre, anticipō, anticipāvī, anticipātum | anticipo 1 |  |  | | |  | nehme vorher in mich auf | anticipāre, anticipō, anticipāvī, anticipātum | anticipo 1 |  |  | | |  | alt = anteā - vorher | antideā | antidea |  |  | | |  | sage vorher | augurāre, augurō, augurāvī, augurātum | auguro 1 |  |  | | |  | reite los | āvehī, āvehor, āvectus sum | avehor 3 |  |  | | |  | reite weg | āvehī, āvehor, āvectus sum | avehor 3 |  |  | | |  | zwei Tage vorher | bīduō ante | biduo ante | | | | |  | zwei Jahre vorher | bienniō ante | biennio ante | | | | |  | reite | caballicāre, caballicō | caballico 1 |  |  | | |  | sage vorher | canere, canō, cecinī, cantum | cano 3 |  |  | | |  | reite ans Lager heran | castrīs adequitō | castris adequito | | | | |  | reite umher | circumvectārī, circumvector | circumvector 1 |  |  | | |  | reite herum | circumvehī, circumvehor, circumvectus sum | circumvehor 3 |  |  | | |  | reite reihum umher | circumvehī, circumvehor, circumvectus sum | circumvehor 3 |  |  | | |  | reite an seinem Fuß um den Abhang herum | circumvehor per īnfima clīvī | circumvehor per infima clivi | | | | |  | in gestrecktem Galopp reite ich heran | citātō equō advehor | citato equo advehor | | | | |  | reite in gestrecktem Galopp aus der Schlacht davon | citātō equō ex proeliō āvehor | citato equo ex proelio avehor | | | | |  | reite über die Hügel hin | collibus circumvehor | collibus circumvehor | | | | |  | sage vorher | dēclārāre, dēclārō, dēclārāvī, dēclārātum | declaro 1 |  |  | | |  | sage vorher | dēnūntiāre, dēnūntiō, dēnūntiāvī, dēnūntiātum | denuntio 1 |  |  | | |  | vorher die Götter anrufen | deos praefārī | deos praefari | | | | |  | vorher ein Gebet an die Götter richten | deos praefārī | deos praefari | | | | |  | sage vorher | dīcere, dīcō, dīxī, dictum | dico 3 |  |  | | |  | reite umher | discurrere, discurrō, discurrī, discucurri, discursum | discurro 3 |  |  | | |  | vorher | dūdum | dudum |  |  | | |  | reite | īre, eō, iī (īvī), itum | eo |  |  | | |  | reite auf dem Rücken eines Pferdes | equī dorsō vectitor | equi dorso vectitor | | | | |  | reite | equīs eō | equis eo | | | | |  | reite | equitāre, equitō, equitāvī, equitātum | equito 1 |  |  | | |  | reite auf einem langen Rohrstock | equitō in harundine longā | equito in harundine longa | | | | |  | reite auf einem langen Steckenpferd | equitō in harundine longā | equito in harundine longa | | | | |  | reite vorweg | equō anteeō | equo anteeo | | | | |  | reite auf dem Pferd umher | equō circumvehor | equo circumvehor | | | | |  | reite um die Mauern herum | equō moenia circumvehor | equo moenia circumvehor | | | | |  | reite voran | equō praegredior | equo praegredior | | | | |  | reite vorbei | equō praetervehor | equo praetervehor | | | | |  | reite zurück | equō revehor | equo revehor | | | | |  | reite | equō vehor | equo vehor | | | | |  | reite ein Pferd zu | equum condocefaciō | equum condocefacio | | | | |  | reite ein Pferd zusammen | equum equitandō cōnficiō | equum equitando conficio | | | | |  | sowohl vorher als auch danach | et ante et posteā | et ante et postea | | | | |  | reite hinaus | ēvādere, ēvādō, ēvāsī, ēvāsum | evado 3 |  |  | | |  | reite aus | ēvectāre, ēvectō | evecto 1 |  |  | | |  | reite hinauf | ēvehī, ēvehor, ēvectus sum | evehor 3 |  |  | | |  | sehe die Zukunft vorher | futūra prōvideō | futura provideo | | | | |  | sage den Ausgang der zukünftigen Schlacht vorher | futūrae pūgnae fortūnam auguror | futurae pugnae fortunam auguror | | | | |  | reite (intr.) | gestārī, gestor, gestātus | gestor 1 |  |  | | |  | (um) eine Stunde vorher | horā ante | hora ante | | | | |  | nicht vorher entschieden | impraeiūdicātus, impraeiūdicāta, impraeiūdicātum | impraeiudicatus, impraeiudicata, impraeiudicatum |  |  | | |  | vorher war nichts bekannt geworden | in antecessum nihil innōtuerat | in antecessum nihil innotuerat | | | | |  | reite zum rechten Flügel zu meinen Leuten | in dextrum cornū ad meōs adequitō | in dextrum cornu ad meos adequito | | | | |  | reite mein Steckenpferd | ineptiīs meīs plaudō | ineptiis meis plaudo | | | | |  | reite auf etw. eiher (+ Dat. / + Akk. - auf etw. | inequitāre, inequitō | inequito 1 |  |  | | |  | ohne vorher Kundschaft einzuholen | inexplōrātō | inexplorato |  |  | | |  | noch nie vorher gekostet | ingūstātus, ingūstāta, ingūstātum | ingustatus, ingustata, ingustatum |  |  | | |  | reite dazwischen | interequitāre, interequitō | interequito 1 |  |  | | |  | reite hin | invehī, invehor, invectus sum | invehor 3 |  |  | | |  | reite los | invehī, invehor, invectus sum | invehor 3 |  |  | | |  | ein vorher in Vorschlag gebrachtes Gesetz | lēx praerogāta | lex praerogata | | | | |  | besetze den Platz vorher | locum praecipiō | locum praecipio | | | | |  | besetze den Ort vorher | locum praeoccupō | locum praeoccupo | | | | |  | lange vorher | longē ante | longe ante | | | | |  | reite bei meinen Leuten umher | meōs circumvehor | meos circumvehor | | | | |  | fürchte vorher um mich | mihi praetimeō | mihi praetimeo | | | | |  | reite an die Mauern heran | moenibus obequitō | moenibus obequito | | | | |  | sage vorher (de aliqua re - etw.) | monēre, moneō, monuī, monitum | moneo 2 |  |  | | |  | bringe mich vorher um | mortem anticipō | mortem anticipo | | | | |  | lange Zeit vorher | multīs ante tempestātibus | multis ante tempestatibus | | | | |  | lange vorher | multō ante | multo ante | | | | |  | weder vorher noch danach | neque ante neque posteā | neque ante neque postea | | | | |  | reite heran /+ Dat. / + Akk.) | obequitāre, obequitō, obequitāvī, obequitātum | obequito 1 |  |  | | |  | brenne vorher alles nieder | omnia incendiō praeripiō | omnia incendio praeripio | | | | |  | nachher wie vorher | pariter | pariter |  |  | | |  | sehe im Traum etw. vorher | per somnum aliquid prōvideō | per somnum aliquid provideo | | |
query 1/2Dal (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| |  | vorweg | abante | abante |  |  | | |  | bis dahin (zeitlich) (= antea, antehac) | ante hoc | ante hoc | | | | |  | nehme vorweg | antecapere, antecapiō, antecēpī, anteceptum (antecaptum) | antecapio 5 |  |  | | |  | arch. = antehāc - bis jetzt | antidhāc | antidhac |  |  | | |  | vorherwissend (ante - scio) (alicuius rei) | antiscius, antiscia, antiscium | antiscius, antiscia, antiscium |  |  | | |  | komme geritten | equīs incēdō | equis incedo | | | | |  | = iam dūdum - jetzt eben | iamdūdum | iamdudum | | | | |  | durchreite | perequitāre, perequitō, perequitāvī, perequitātum | perequito 1 |  |  | | |  | besetze die Brücke vorher | pontem antecapiō | pontem antecapio | | | | |  | passe vorher an | praeaptāre, praeaptō | praeapto 1 |  |  | | |  | höre vorher | praeaudīre, praeaudiō, praeaudīvī, praeaudītum | praeaudio 4 |  |  | | |  | vorher unterrichtet | praecatēchizātus, praecatēchizāta, praecatēchizātum | praecatechizatus, praecatechizata, praecatechizatum |  |  | | |  | teile vorher in Zenturien ab | praecenturiāre, praecenturiō, praecenturiāvī, praecenturiātum | praecenturio 1 |  |  | | |  | breche vorher ab | praecerpere, praecerpō, praecerpsī, praecerptum | praecerpo 3 |  |  | | |  | sage vorher | praecinere, praecinō, praececinī (praecinuī) | praecino 3 |  |  | | |  | zeige vorher an | praecinere, praecinō, praececinī (praecinuī) | praecino 3 |  |  | | |  | bekomme vorher | praecipere, praecipiō, praecēpī, praeceptum | praecipio 5 |  |  | | |  | gewinne vorher | praecipere, praecipiō, praecēpī, praeceptum | praecipio 5 |  |  | | |  | rufe vorher | praeclāmāre, praeclāmō, praeclāmāvī | praeclamo 1 |  |  | | |  | fange vorher an | praecoepisse, praecoepī | praecoepi |  |  | | |  | erfahre vorher | praecōgnōscere, praecōgnōscō, praecōgnōvī, praecōgnitum | praecognosco 3 |  |  | | |  | bearbeite vorher | praecolere, praecolō, praecoluī, praecultum | praecolo 3 |  |  | | |  | vorher ausgedacht | praeconcinnātus, praeconcinnāta, praeconcinnātum | praeconcinnatus, praeconcinnata, praeconcinnatum |  |  | | |  | würze vorher | praecondīre, praecondiō | praecondio 4 |  |  | | |  | reibe vorher auf | praecōnsūmere, praecōnsūmō, praecōnsūmpsī, cōnsūmptus | praeconsumo 3 |  |  | | |  | verzehre vorher | praecōnsūmere, praecōnsūmō, praecōnsūmpsī, cōnsūmptus | praeconsumo 3 |  |  | | |  | betaste vorher | praecontrectāre, praecontrectō | praecontrecto 1 |  |  | | |  | koche vorher (tr.) | praecoquere, praecoquō, praecoxī, praecoctum | praecoquo 3 |  |  | | |  | besteche vorher | praecorrumpere, praecorrumpō, praecorrūpī, praecorruptum | praecorrumpo 3 |  |  | | |  | besorge vorher [res suas] | praecūrāre, praecūrō | praecuro 1 |  |  | | |  | pflege vorher [corpus] | praecūrāre, praecūrō | praecuro 1 |  |  | | |  | verdamme vorher | praedamnāre, praedamnō, praedamnāvī, praedamnātum | praedamno 1 |  |  | | |  | verurteile vorher | praedamnāre, praedamnō, praedamnāvī, praedamnātum | praedamno 1 |  |  | | |  | vorhergegeben | praedatus, praedata, praedatum | praedatus, praedata, praedatum |  |  | | |  | ermüde vorher (tr.) | praedēlassāre, praedēlassō | praedelasso 1 |  |  | | |  | schwäche vorher | praedēlassāre, praedēlassō | praedelasso 1 |  |  | | |  | nehme vorher weg | praedēmere, praedēmō, -, praedēmptum | praedemo 3 |  |  | | |  | vorherbezeichnet | praedēsīgnātus, praedēsīgnāta, praedēsīgnātum | praedesignatus, praedesignata, praedesignatum |  |  | | |  | Vorherbestimmung | praedēstinātiō, praedēstinātiōnis f | praedestinatio, praedestinationis f |  |  | | |  | sage vorher | praedicāre, praedicō, praedicāvī, praedicātum | praedico 1 |  |  | | |  | verkündige vorher | praedicāre, praedicō, praedicāvī, praedicātum | praedico 1 |  |  | | |  | verkünde vorher | praedīcere, praedīcō, praedīxī, praedictum | praedico 3 |  |  | | |  | lerne vorher | praedīscere, praedīscō, praedidicī | praedisco 3 |  |  | | |  | mache vorher bekannt (aliquem aliquid - jdn. mit etw.) | praedocēre, praedoceō, praedocuī, praedoctum | praedoceo 2 |  |  | | |  | unterrichte vorher (aliquem aliquid - jdn. über etw.) | praedocēre, praedoceō, praedocuī, praedoctum | praedoceo 2 |  |  | | |  | bestimme vorher | praefīnīre, praefīniō, praefīnīvī (praefīniī), praefīnītum | praefinio 4 |  |  | | |  | bühe vorher | praeflōrēre, praeflōreō, praeflōruī | praefloreo 2 |  |  | | |  | beraube vorher der Blüte | praeflōrāre, praeflōrō, praeflōrāvī, praeflōrātum | praefloro 1 |  |  | | |  | streife vorher die Blüte ab | praeflōrāre, praeflōrō, praeflōrāvī, praeflōrātum | praefloro 1 |  |  | | |  | grabe vorher [scrobes] | praefodere, praefodiō, praefōdī, praefossum | praefodio 5 |  |  | | |  | vergrabe vorher [aurum] | praefodere, praefodiō, praefōdī, praefossum | praefodio 5 |  |  | | |  | bähe vorher | praefōmentāre, praefōmentō | praefomento 1 |  |  | | |  | lege vorher einen Umschlag an [vulnera] | praefōmentāre, praefōmentō | praefomento 1 |  |  | | |  | wärme vorher mit einem Umschlag [vulnera] | praefōmentāre, praefōmentō | praefomento 1 |  |  | | |  | sage vorher | praefārī, praefor, praefātus sum (nur einzelne Formen) | praefor 1 |  |  | | |  | spreche vorher | praefārī, praefor, praefātus sum (nur einzelne Formen) | praefor 1 |  |  | | |  | verkündige vorher (+ aci) | praefārī, praefor, praefātus sum (nur einzelne Formen) | praefor 1 |  |  | | |  | fürchte vorher | praeformīdāre, praeformīdō, praeformīdāvī, praeformīdātum | praeformido 1 |  |  | | |  | bilde vorher | praefōrmāre, praefōrmō, praefōrmāvī, praefōrmātum | praeformo 1 |  |  | | |  | entwerfe vorher | praefōrmāre, praefōrmō, praefōrmāvī, praefōrmātum | praeformo 1 |  |  | | |  | richte vorher ab | praefōrmāre, praefōrmō, praefōrmāvī, praefōrmātum | praeformo 1 |  |  | | |  | stutze vorher zu | praefōrmāre, praefōrmō, praefōrmāvī, praefōrmātum | praeformo 1 |  |  | | |  | bähe vorher | praefovēre, praefoveō, praefōtus | praefoveo 2 |  |  | | |  | lege vorher einen Umschlag an | praefovēre, praefoveō, praefōtus | praefoveo 2 |  |  | | |  | wärme vorher | praefovēre, praefoveō, praefōtus | praefoveo 2 |  |  | | |  | frottiere vorher | praefricāre, praefricō | praefrico 1 |  |  | | |  | reibe vorher ab | praefricāre, praefricō, praefricātum | praefrico 1 |  |  | | |  | begieße vorher | praefundere, praefundō, praefūdī, praefūsum | praefundo 3 |  |  | | |  | gieße vorher zu | praefundere, praefundō, praefūdī, praefūsum | praefundo 3 |  |  | | |  | schlage vorher aus (v. Bäumen) | praegermināre, praegerminō | praegermino 1 |  |  | | |  | trage vorher | praegerere, praegerō, praegessī, praegestum | praegero 3 |  |  | | |  | tue vorher | praegerere, praegerō, praegessī, praegestum | praegero 3 |  |  | | |  | genieße vorher [voluptates] | praegūstāre, praegūstō, praegūstāvī, praegūstātum | praegusto 1 |  |  | | |  | koste vorher | praegūstāre, praegūstō, praegūstāvī, praegūstātum | praegusto 1 |  |  | | |  | nehme vorher zu mir | praegūstāre, praegūstō, praegūstāvī, praegūstātum | praegusto 1 |  |  | | |  | begipse vorher | praegypsāre, praegypsō | praegypso 1 |  |  | | |  | streue vorher aus [semina] | praeiacere, praeiaciō, praeiēcī, praeiactum | praeiacio 5 |  |  | | |  | gieße vorher ein | praeīnfundere, praeīnfundō, praeīnfūdī, praeīnfūsum | praeinfundo 3 |  |  |
FormenbestimmungWortform von: reiteFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=reite+vorher - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58
|