Suchergebnis zu "rein machend":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; Engl. Fund;
VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| |  | rein machend | castificus, castifica, castificum | castificus, castifica, castificum |  |  |
query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| |  | frieren machend (= ψυχροποιός) | algificus, algifica, algificum | algificus, algifica, algificum |  |  | | |  | rein | apertus, aperta, apertum | apertus, aperta, apertum |  |  | | |  | rein weißes Silber (ἀργεννόν) | argennon, argennī n | argennon, argenni n |  |  | | |  | rein | candidulē | candidule |  |  | | |  | rein (von der Stimme) | candidus, candida, candidum | candidus, candida, candidum |  |  | | |  | glänzend weiß machend | candificus, candifica, candificum | candificus, candifica, candificum |  |  | | |  | rein | castē | caste |  |  | | |  | rein | castificus, castifica, castificum | castificus, castifica, castificum |  |  | | |  | rein | castus, casta, castum | castus, casta, castum |  |  | | |  | hell machend | clārificus, clārifica, clārificum | clarificus, clarifica, clarificum |  |  | | |  | rein | cōlātus, cōlāta, cōlātum | colatus, colata, colatum |  |  | | |  | kraus machend [mare ventus] | crīspicāns, crīspicantis | crispicans, crispicantis |  |  | | |  | werde klar und rein | dēfervēscere, dēfervēscō, dēfervī (dēferbuī) | defervesco 3 |  |  | | |  | werde rein | dēfervēscere, dēfervēscō, dēfervī (dēferbuī) | defervesco 3 |  |  | | |  | wasche rein | dēlavāre, dēlavō, dēlautus | delavo 1 |  |  | | |  | gelehrt machend | doctificus, doctifica, doctificum | doctificus, doctifica, doctificum |  |  | | |  | dauerhaft machend | dūrātrīx, dūrātrīcis f | duratrix, duratricis f |  |  | | |  | wasche rein | ēlavāre, ēlavō, ēlāvī, ēlautum (ēlōtum) | elavo 1 |  |  | | |  | lasse rein und lauter hervorfließen | ēliquāre, ēliquō, ēliquātus | eliquo 1 |  |  | | |  | rein | ēnucleātus, ēnucleāta, ēnucleātum | enucleatus, enucleata, enucleatum |  |  | | |  | blass machend | exsanguis, exsangue | exsanguis, exsangue |  |  | | |  | viel von sich reden machend | fāmōsus, fāmōsa, fāmōsum | famosus, famosa, famosum |  |  | | |  | fruchtbar machend | ferāx, ferācis | ferax, feracis |  |  | | |  | weinen machend | flēbilis, flēbile | flebilis, flebile |  |  | | |  | Rauch machend | fūmificus, fūmifica, fūmificum | fumificus, fumifica, fumificum |  |  | | |  | kalt machend | gelidus, gelida, gelidum | gelidus, gelida, gelidum |  |  | | |  | stark Gebärden machend | gestuōsus, gestuōsa, gestuōsum | gestuosus, gestuosa, gestuosum |  |  | | |  | matt machend | hebetātrīx, hebetātrīcis f | hebetatrix, hebetatricis f |  |  | | |  | stumpf machend | hebetātrīx, hebetātrīcis f | hebetatrix, hebetatricis f |  |  | | |  | uneben machend | inaequālis, inaequāle | inaequalis, inaequale |  |  | | |  | rein | incontāminātus, incontāmināta, incontāminātum | incontaminatus, incontaminata, incontaminatum |  |  | | |  | rein | incorruptus, incorrupta, incorruptum | incorruptus, incorrupta, incorruptum |  |  | | |  | schlaff machend | iners, inertis | iners, inertis |  |  | | |  | unsicher machend | īnfēstus, īnfēsta, īnfēstum | infestus, infesta, infestum |  |  | | |  | toll machend | īnsānus, īnsāna, īnsānum | insanus, insana, insanum |  |  | | |  | wahnsinnig machend | īnsānus, īnsāna, īnsānum | insanus, insana, insanum |  |  | | |  | schlaflos machend | īnsomnis, īnsomne | insomnis, insomne |  |  | | |  | rein | intāctus, intācta, intāctum | intactus, intacta, intactum |  |  | | |  | rein | integer, integra, integrum | integer, integra, integrum |  |  | | |  | rein | integrē | integre |  |  | | |  | rein | intemerātus, intemerāta, intemerātum | intemeratus, intemerata, intemeratum |  |  | | |  | böses Blut machend | invidiōsus, invidiōsa, invidiōsum | invidiosus, invidiosa, invidiosum |  |  | | |  | verhasst machend | invidiōsus, invidiōsa, invidiōsum | invidiosus, invidiosa, invidiosum |  |  | | |  | matt machend | languificus, languifica, languificum | languificus, languifica, languificum |  |  | | |  | sich breit machend | lātus, lāta, lātum | latus, lata, latum |  |  | | |  | rein | līmpidē | limpide |  |  | | |  | rein | līmpidus, līmpidua, līmpidum | limpidus, limpida, limpidum |  |  | | |  | rein | liquidē | liquide |  |  | | |  | rein | liquidus, liquida, liquidum | liquidus, liquida, liquidum |  |  | | |  | leichenblass machend | lūridus, lūrida, lūridum | luridus, lurida, luridum |  |  | | |  | rasend machend (μανικός, μανική, μανικόν) | manicos, manicon | manicos, manicon |  |  | | |  | Fehler machend (aktiv) (in der Abfassung) | mendōsus, mendōsa, mendōsum | mendosus, mendosa, mendosum |  |  | | |  | rein | merācus, merāca, merācum | meracus, meraca, meracum |  |  | | |  | = merācus, merāca, merācum - rein, unvermischt | merālis, merāle | meralis, merale |  |  | | |  | = merācus, merāca, merācum - rein, unvermischt | merātus, merāta, merātum | meratus, merata, meratum |  |  | | |  | rein | merus, mera, merum | merus, mera, merum |  |  | | |  | weich machend | mollificus, mollifica, mollificum | mollificus, mollifica, mollificum |  |  | | |  | krank machend | morbidus, morbida, morbidum | morbidus, morbida, morbidum |  |  | | |  | mache rein | mundificāre, mundificō | mundifico 1 |  |  | | |  | wasche rein | mundāre, mundō, mundāvī, mundātum | mundo 1 |  |  | | |  | rein | mundus, munda, mundum | mundus, munda, mundum |  |  | | |  | rein | nūdus, nūda, nūdum | nudus, nuda, nudum |  |  | | |  | vergessen machend | oblīviōsus, oblīviōsa, oblīviōsum | obliviosus, obliviosa, obliviosum |  |  | | |  | rede rein | obloquī, obloquor, oblocūtus sum (obloquūtus sum) | obloquor 3 |  |  | | |  | blass machend | pallēns, pallentis | pallens, pallentis |  |  | | |  | blass machend | pallidus, pallida, pallidum | pallidus, pallida, pallidum |  |  | | |  | bleich machend | pallidus, pallida, pallidum | pallidus, pallida, pallidum |  |  | | |  | sumpfig machend | palūdifer, palūdifera, palūdiferum | paludifer, paludifera, paludiferum |  |  | | |  | sehr rein | percandidus, percandida, percandidum | percandidus, percandida, percandidum |  |  | | |  | zunichte machend | perēmptālis, e | peremptalis, peremptale |  |  | | |  | eine Probe machend | perīclitābundus, perīclitābunda, perīclitābundum | periclitabundus, periclitabunda, periclitabundum |  |  | | |  | ganz rein | perpūrus, perpūra, perpūrum | perpurus, perpura, perpurum |  |  | | |  | sehr rein | perpūrus, perpūra, perpūrum | perpurus, perpura, perpurum |  |  | | |  | einen Durchgang machend | pervius, pervia, pervium | pervius, pervia, pervium |  |  | | |  | träge machend | [frigus | piger, pigra, pigrum |  |  | | |  | Aufsehen machend | pompāticus, pompātica, pompāticum | pompaticus, pompatica, pompaticum |  |  | | |  | Aufsehen machend | pompātus, pompāta, pompātum | pompatus, pompata, pompatum |  |  | | |  | sehr rein | praepūrus, praepūra, praepūrum | praepurus, praepura, praepurum |  |  | | |  | niesen machend (πταρμικός) | ptarmicus, ptarmica, ptarmicum | ptarmicus, ptarmica, ptarmicum |  |  | | |  | rein | pūllus, pūlla, pūllum | pullus, pulla, pullum (3) |  |  | | |  | rein (jurist.) | pūrē | pure |  |  | | |  | rein von Unrat | pūrē | pure |  |  | | |  | rein | pūrgātē | purgate |  |  | | |  | rein | purgātus, purgāta, purgātum | purgatus, purgata, purgatum |  |  | | |  | mache rein | pūrgāre, pūrgō, pūrgāvī, pūrgātum | purgo 1 |  |  | | |  | rein fließend [fons] | pūrifluus, pūriflua, pūrifluum | purifluus, puriflua, purifluum |  |  | | |  | arch. = pūrissimē - ganz rein | pūrimē | purime |  |  | | |  | = pūrissimus, pūrissima, pūrissimum - ganz rein | pūrimus, pūrima, pūrimum | purimus, purima, purimum |  |  | | |  | = pūrissimus, pūrissima, pūrissimum - sehr rein | pūrimus, pūrima, pūrimum | purimus, purima, purimum |  |  | | |  | rein | pūriter | puriter |  |  | | |  | rein | pūrus, pūra, pūrum | purus, pura, purum |  |  | | |  | unversetzt (rein) [aqua] | pūrus, pūra, pūrum | purus, pura, purum |  |  | | |  | ganz rein | putus, puta, putum | putus, puta, putum |  |  | | |  | zurückfließen machend | refluus, reflua, refluum | refluus, reflua, refluum |  |  | | |  | zurückfluten machend | refluus, reflua, refluum | refluus, reflua, refluum |  |  | | |  | Aufwartung machend | salūtātrīx, salūtātrīcis f | salutatrix, salutatriis f |  |  | | |  | den Hof machend | salūtātrīx, salūtātrīcis f | salutatrix, salutatriis f |  |  | | |  | keusch und rein | sānctē | sancte |  |  | | |  | rein [mores, coniunx] | sānctus, sāncta, sānctum | sanctus, sancta, sanctum |  |  |
query 1/2Dal (max. 100): 56 Ergebnis(se)
| |  | verkündigend | annūntius, annūntia, annūntium | annuntius, annuntia, annuntium |  |  | | |  | trocknend | ārificus, ārifica, ārificum | arificus, arifica, arificum |  |  | | |  | beglückend | beātificus, beātifica, beātificum | beatificus, beatifica, beatificum |  |  | | |  | überliste | capere, capiō, cēpī, captum | capio 5 |  |  | | |  | überliste (verbum intensivum) | captāre, captō, captāvī, captātum | capto 1 |  |  | | |  | übervorteile | circumscrībere, circumscrībō, circumscrīpsi, circumscrīptum | circumscribo 3 |  |  | | |  | Schaden anrichtend [bestia] | damnificus, damnifica, damnificum | damnificus, damnifica, damnificum |  |  | | |  | Schaden bringend | damnigerulus, damnigerula, damnigerulum | damnigerulus, damnigerula, damnigerulum |  |  | | |  | führe in die Irre | dēceptāre, dēceptō | decepto 1 |  |  | | |  | übervorteile | dēcipere, dēcipiō, dēcēpī, dēceptum | decipio 5 |  |  | | |  | reinige | dēfaecāre, dēfaecō, dēfaecāvī, dēfaecātum | defaeco 1 |  |  | | |  | = dēfaecāre, dēfaecō, dēfaecāvī, dēfaecātum - reinige | dēfēcāre, dēfēcō, dēfēcāvī, dēfēcātum | defeco 1 |  |  | | |  | = dēfaecāre, dēfaecō, dēfaecāvī, dēfaecātum - reinige | dēfīcāre, dēfīcō, dēfīcāvī, dēfīcātum | defico 1 |  |  | | |  | übervorteile | dēfraudāre, dēfraudō (dēfrūdō), dēfraudāvi | defraudo 1 (defrudo 1) |  |  | | |  | Müßiggang erzeugend | dēsidiōsus, dēsidiōsa, dēsidiōsum | desidiosus, desidiosa, desidiosum |  |  | | |  | übervorteile | ēmungere, ēmungō, ēmūnxī, ēmūnctum | emungo 3 |  |  | | |  | besonderer | eximius, eximia, eximium | eximius, eximia, eximium |  |  | | |  | erstunken und erlogen | ficte et fallaciter | ficte et fallaciter | | | | |  | übervorteile | fraudāre, fraudō, fraudāvī, fraudātum | fraudo 1 |  |  | | |  | foppe jdn. | frūstrātuī aliquem habeō | frustratui aliquem habeo | | | | |  | = ūmificus, ūmifica, ūmificum - befeuchtend | hūmificus, hūmifica, hūmificum | humificus, humifica, humificum |  |  | | |  | ermunternd (= παροξυντικός= | incitābilis, incitābile | incitabilis, incitabile |  |  | | |  | unbesudelt | incoinquinātus, incoinquināta, incoinquinātum | incoinquinatus, incoinquinata, incoinquinatum |  |  | | |  | antreibend | īnstīgātōrius, īnstīgātōria, īnstīgātōrium | instigatorius, instigatoria, instigatorium |  |  | | |  | unterweisend | īnstitūtōrius, īnstitūtōria, īnstitūtōrium | institutorius, institutoria, institutorium |  |  | | |  | unbefleckt | intāminātē | intaminate |  |  | | |  | unbefleckt | intāminātus, intāmināta, intāminātum | intaminatus, intaminata, intaminatum |  |  | | |  | = integrē - unversehrt | integriter | integriter |  |  | | |  | Missgunst erregend | invidiōsus, invidiōsa, invidiōsum | invidiosus, invidiosa, invidiosum |  |  | | |  | viel versprechend | largus prōmissīs | largus promisis | | | | |  | hintergehe jdn. (vielleicht aus der Ringersprache) | manum alicuī adeō | manum alicui adeo | | | | |  | sehr rechtschaffen | perinteger, perintegra, perintegrum | perinteger, perintegra, perintegrum |  |  | | |  | sehr reinlich | permundus, permunda, permundum | permundus, permunda, permundum |  |  | | |  | mache rein | sincērāre, sincērō, sincērāvī | sincero 1 |  |  | | |  | verunreinigend | spurcificus, spurcifica, spurcificum | spurcificus, spurcifica, spurcificum |  |  | | |  | = spurcificus, spurcifica, spurcificum - verunreinigend | spurcuficus, spurcufica, spurcuficum | spurcuficus, spurcufica, spurcuficum |  |  | | |  | voller Anreize | stimulōsus, stimulōsa, stimulōsum | stimulosus, stimulosa, stimulosum |  |  | | |  | Schwitzen verursachend [toga] | sūdātrīx, sūdātrīcis f | sudatrix, sudatricis f |  |  | | |  | übermütig machend | superbificus, superbifica, superbificum | superbificus, superbifica, superbificum |  |  | | |  | mit Verdacht | sūspectō | suspecto |  |  | | |  | verdünnend | tenuābilis, tenuābile | tenuabilis, tenuabile |  |  | | |  | mache rein [nares] | tergēre, tergeō, tersī, tersum | tergeo 2 |  |  | | |  | eitel [honor] (stolz machend) | tumidus, tumida, tumidum | tumidus, tumida, tumidum |  |  | | |  | benetzend | ūmificus, ūmifica, ūmificum | umificus, umifica, umificum |  |  | | |  | Beschwerde bereitend | vexābilis, vexābile | vexabilis, vexabile |  |  | | |  | überliste | vincere, vincō, vīcī, victum | vinco 3 |  |  | | |  | Gesang verursachend [unda] | vocālis, vocāle | vocalis, vocale |  |  |
query 1/4E (max. 1000): 7 Ergebnis(se) Hauptquelle: Lewis and Short| animum faciō alicuī | find an outlet, let out one's anger, give in to one's urge, give free rein to one's urge |
| | avēna, avēnae f | strap, rein |
| | corigia, corigiae f | shoe-tie, shoe-latchet, rein for a horse |
| | corrigia, corrigiae f (corigia) | shoe-tie, shoe-latchet, rein for a horse |
| | corrigium, corrigiī n | shoe-tie, shoe-latchet, rein for a horse |
| | cupiditātēs coercēre nōn possum | not be in control of one's desires, not be able to control one's desires, giving free rein to one's desires |
| | cupiditātibus frēna permittō | give free rein to one's desires, give full vent to one's desires |
|
FormenbestimmungWortform von: reinFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  - bei Google: engl-lat.- in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=rein+machend - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58
|