Suchergebnis zu "rate dringend an":1. Wörterbuch und Phrasen:Lat. Fund; Deut. Fund; Engl. Fund;
VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| |  | rate dringend an | cōnsuādēre, cōnsuādeō, cōnsuāsī, cōnsuāsum | consuadeo 2 |  |  |
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: an - query 1/2L (max. 100): 2 Ergebnis(se)
 |  | rate | ratē | gültig |  |  |  | | | | undas rate sulco | undās rate sulcō | durchschiffe die Wogensail through the waves | | | |
query 1/2D (max. 100): 96 Ergebnis(se)
| |  | dies rate ich dir dringend | id tibi cōnsuādeō | id tibi consuadeo | | | | |  | rate außerdem noch | admonēre, admoneō, admonuī, admonitum | admoneo 2 |  |  | | |  | rate noch dazu | admonēre, admoneō, admonuī, admonitum | admoneo 2 |  |  | | |  | gehe mit mir zu Rate | agitāre, agitō, agitāvī, agitātum | agito 1 |  |  | | |  | ziehe jdn. zu Rate | aliquem ad (in) cōnsilium adhibeō | aliquem ad (in) consilium adhibeo | | | | |  | | | aliquem ad (in) consilium adhibeo | | | | |  | ziehe jdn. zu Rate | aliquem cōnsiliō adhibeō | aliquem consilio adhibeo | | | | |  | rate zu (alicui alicuius rei - jdm. zu etw.) | auctor sum | auctor sum | | | | |  | rate vom Krieg ab | bellum dissuadeō | bellum dissuadeo | | | | |  | rate zum Krieg | bellum suādeō | bellum suadeo | | | | |  | Cäsar forderte von den Helvetiern dringend Getreide | Caesar Helvetios frumentum flagitabat | Caesar Helvetios frumentum flagitabat | | | | |  | rate zur Rückgabe der Gefangenen | captīvōrum redendōrum auctor sum | captivorum redendorum auctor sum | | | | |  | rate dazu | cēnsēre, cēnseō, cēnsuī, cēnsum | censeo 2 |  |  | | |  | gehe mit jdm zu Rate | commūnicāre, commūnicō, commūnicāvī, commūnicātum | communico 1 |  |  | | |  | dringend | compressē | compresse |  |  | | |  | dringend | compressus, compressa, compressum | compressus, compressa, compressum |  |  | | |  | rate (poet.) | cōnsiliārī, cōnsilior, cōnsiliātus sum | consilior 1 |  |  | | |  | rate nachdrücklich | cōnsuādēre, cōnsuādeō, cōnsuāsī, cōnsuāsum | consuadeo 2 |  |  | | |  | rate | cōnsulere, cōnsulō, cōnsuluī, cōnsultum | consulo 3 |  |  | | |  | rate allen Leuten | cōnsulō in pūblicum | consulo in publicum | | | | |  | gehe mit mir über etw. zu Rate | cōnsultō dē aliquā rē | consulto de aliqua re | | | | |  | ersuche jdn. dringend | contendere, contendō, contendī, contentum | contendo 3 |  |  | | |  | verlange dringend von jdm. (ab aliquo aliquid // ut / ne + Konj. - von jdm. etw. // dass / dass nicht) | contendere, contendō, contendī, contentum | contendo 3 |  |  | | |  | so rate ich in dieser Sache | dē eā rē ita cēnseō | de ea re ita censeo | | | | |  | rate ab (aliquem ab aliquo / ne + Konj.) | dehortārī, dehortor, dehortātus sum | dehortor 1 |  |  | | |  | rate jdm. von etw. ab | dehortor aliquem ab aliquō | dehortor aliquem ab aliquo | | | | |  | rate ab, dass... | dehortor, nē... | dehortor, ne ... | | | | |  | gehe mit mir zu Rate | dēlīberāre, dēlīberō, dēlīberāvī, dēlīberātum | delibero 1 |  |  | | |  | bitte dringend um etw. | dēpōscere, dēpōscō, dēpopōscī | deposco 3 |  |  | | |  | fordere dringend [mihi naves] | dēpōscere, dēpōscō, dēpopōscī | deposco 3 |  |  | | |  | erbitte dringend | dēpostulāre, dēpostulō | depostulo 1 |  |  | | |  | fordere dringend | dēpostulāre, dēpostulō | depostulo 1 |  |  | | |  | verlange dringend | dēpostulāre, dēpostulō | depostulo 1 |  |  | | |  | rate ab | dēterrēre, dēterreō, dēterruī, dēterritum | deterreo 2 |  |  | | |  | rate ab (aliquid / de aliqua re / ne ... - von etw. / dass ...) | dissuādēre, dissuādeō, dissuāsī, dissuāsum | dissuadeo 2 |  |  | | |  | ersuche dringend (aliquem aliquid - jdn. um etw.) | efflāgitāre, efflāgitō, efflāgitāvī, efflāgitātum | efflagito 1 |  |  | | |  | fordere dringend (aliquem aliquid - von jdm. etw.) | efflāgitāre, efflāgitō, efflāgitāvī, efflāgitātum | efflagito 1 |  |  | | |  | halte dringend an (aliquem aliquid - bei jdm. um etw.) | efflāgitāre, efflāgitō, efflāgitāvī, efflāgitātum | efflagito 1 |  |  | | |  | wünsche dringend (aliquem aliquid - von jdm. etw.) | efflāgitāre, efflāgitō, efflāgitāvī, efflāgitātum | efflagito 1 |  |  | | |  | gehe zu Rate (mecum aliquid - mit mir über etw.) | exigere, exigō, exēgī, exāctum | exigo 3 |  |  | | |  | fordere dringend (+ inf. / + aci / + ut) | expōscere, expōscō, expopōscī | exposco 3 |  |  | | |  | fordere dringend | expōstulāre, expōstulō, expōstulāvī, expōstulātum | expostulo 1 |  |  | | |  | ersuche dringend (aliquem aliquid - jdn. um etw.) | flāgitāre, flāgitō, flāgitāvī, flāgitātum | flagito 1 |  |  | | |  | gehe dringend an (aliquem aliquid - jdn. um etw.) | flāgitāre, flāgitō, flāgitāvī, flāgitātum | flagito 1 |  |  | | |  | halte dringend an (aliquem aliquid - jdn. um etw.) | flāgitāre, flāgitō, flāgitāvī, flāgitātum | flagito 1 |  |  | | |  | mahne dringend | flāgitāre, flāgitō, flāgitāvī, flāgitātum | flagito 1 |  |  | | |  | verlange dringend (aliquem aliquid - von jdm. etw.) | flāgitāre, flāgitō, flāgitāvī, flāgitātum | flagito 1 |  |  | | |  | dringend | imminēns, imminentis | imminens, imminentis |  |  | | |  | dringend | impēnsē | impense |  |  | | |  | dringend | impēnsus, impēnsa, impēnsum | impensus, impensa, impensum |  |  | | |  | halte dringend an (aliquid ab aliquo - jdn. um etw.) | implōrō et expōscō | imploro et exposco | | | | |  | ziehe jdn. zu Rate | in cōnsiliō aliquem habeō | in consilio aliquem habeo | | | | |  | ich rate dazu, auf den Palatin zurückzukehren | in Palātium redīre cēnseō | in Palatium redire censeo | | | | |  | ohne mich zu Rate zu ziehen | incōnsultū meō | inconsultu meo | | | | |  | nicht zu Rate gezogen | incōnsultus, incōnsulta, incōnsultum | inconsultus, inconsulta, inconsultum |  |  | | |  | dringend | īnstāns, īnstantis | instans, instantis |  |  | | |  | bitte dringend (alicui [aliquem] - jdn.) | īnstāre, īnstō, īnstitī, īnstātūrus | insto 1 |  |  | | |  | ich rate eindringlich abzulassen | māgnō opere cēnseō dēsistās | magno opere censeo desistas | | | | |  | dringend | māgnopere (māgnō opere) | magnopere (magno opere) |  |  | | |  | dringend | māgnus, māgna, māgnum (māior, māximus) | magnus, magna, magnum |  |  | | |  | rate ab (ne + Konj. - dass) | monēre, moneō, monuī, monitum | moneo 2 |  |  | | |  | rate zu (ut + Konj. - dass) | monēre, moneō, monuī, monitum | moneo 2 |  |  | | |  | rate an | mōnstrāre, mōnstrō, mōnstrāvī, mōnstrātum | monstro 1 |  |  | | |  | dringend | necessārius, necessāria, necessārium | necessarius, necessaria, necessarium |  |  | | |  | rate weder zu noch ab (alicuius rei - zu / von etw.) | neque suāsor neque dissuāsor sum | neque suasor neque dissuasor sum | | | | |  | rate nicht zu gemäßigtem Tun | nihil moderābile suādeō | nihil moderabile suadeo | | | | |  | bitte jdn. äußerst dringend | ōrō et obsecrō aliquem | oro et obescro aliquem | | | | |  | rate zum Frieden | pācem suādeō | pacem suadeo | | | | |  | Rate | pēnsiō, pēnsiōnis f | pensio, pensionis f |  |  | | |  | Rate | pēnsiuncula, pēnsiunculae f | pensiuncula, pensiunculae f |  |  | | |  | ziehe zu Rate | percontārī, percontor, percontātus sum | percontor 1 |  |  | | |  | ziehe zu Rate | percunctārī, percunctor, percunctātus sum | percunctor 1 |  |  | | |  | ziehe zu Rate | percuntārī, percuntor, percuntātus sum | percuntor 1 |  |  | | |  | sehr dringend | pernecessārius, pernecessāria, pernecessārium | pernecessarius, pernecessaria, pernecessarium |  |  | | |  | dringend | praeceps, praecipitis | praeceps, praecipitis |  |  | | |  | rate (rate an) | praecipere, praecipiō, praecēpī, praeceptum | praecipio 5 |  |  | | |  | rate | praedīcere, praedīcō, praedīxī, praedictum | praedico 3 |  |  | | |  | rate vorher | praemonēre, praemoneō, praemonuī, praemonitum | praemoneo 2 |  |  | | |  | dringend | praesēns, praesentis | praesens, praesentis |  |  | | |  | gehe mit mir zu Rate (aliquid - über etw.) | reputāre, reputō, reputāvī, reputātum | reputo 1 |  |  | | |  | rate | respondēre, respondeō, respondī, respōnsum | respondeo 2 |  |  | | |  | rate (rem / ut, ne ... - zu etw. / dass, dass nicht ...) | suādēre, suādeō, suāsī, suāsum | suadeo 2 |  |  | | |  | rate an | suādēre, suādeō, suāsī, suāsum | suadeo 2 |  |  | | |  | rate zu (alicui aliquid / ut (ne) - jdm. zu etw. / dass (dass nicht)) | suādēre, suādeō, suāsī, suāsum | suadeo 2 |  |  | | |  | rate uns zu essen | suādeō cēnēmus | suadeo cenemus | | | | |  | rate dem Bruder zu Hilfe zu eilen | suādeō frātrī succurrere | suadeo fratri succurrere | | | | |  | rate, einen Führer auszuwählen | suādeō, ut dux dēligātur | suadeo, ut dux deligatur | | | | |  | rate zu (alicui ut ... / ne... - jdm. das... / dass nicht)) | suāsor sum | suasor sum | | | | |  | dringend | subitārius, subitāria, subitārium | subitarius, subitaria, subitarium |  |  | | |  | dringend | subitus, subita, subitum | subitus, subita, subitum |  |  | | |  | rate an | suggerere, suggerō, suggessī, suggestum | suggero 3 |  |  | | |  | rate zu | suggerere, suggerō, suggessī, suggestum | suggero 3 |  |  | | |  | dringend | urgēns, urgentis | urgens, urgentis |  |  | | |  | dringend | urgenter | urgenter |  |  | | |  | dringend | vehementer | vehementer |  |  |
query 1/2Dal (max. 100): 27 Ergebnis(se)
| |  | versuche abzubringen = ἀποτρέπομαι (averto, amoveo) | abhortārī, abhortor | abhortor 1 |  |  | | |  | Cicero riet nicht zur Ermordung Caesars (Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch ein Gerundium oder Gerundivum) | Cicerō nōn auctor fuit Caesaris interficiendī | Cicero non auctor fuit Caesaris interficiendi | | | | |  | = dēprecārī, dēprecor, dēprecātus sum - bitte inständig | dēprecāre, dēprecō (belegt: deprecabunt, deprecatus) | depreco 1 |  |  | | |  | bitte inständig (aliquid // ut / ne + Konj. / [+ aci] - um etw. // dass / dass nicht) | dēprecārī, dēprecor, dēprecātus sum | deprecor 1 |  |  | | |  | jemandem vom Krieg abraten | dissuadere alicui bellum | dissuadere alicui bellum | | | | |  | Leitzins | fēnus, fēnoris n | fenus, fenoris n |  |  | | |  | Zinsrate (eigener Vorschlag) | fēnus, fēnoris n | fenus, fenoris n |  |  | | |  | Leitzins (eigener Vorschlag) | pēnsiō ūsūrārum | pensio usurarum |  |  | | |  | wozu also rätst du? | quid ergō cēnsēs? | quid ergo censes? | | | | |  | jemandem zum Frieden raten | suadere alicui pacem | suadere alicui pacem | | |
query 1/4E (max. 1000): 13 Ergebnis(se) Hauptquelle: Lewis and Short| adaerāre, adaerō, adaerāvī, adaerātum | estimate by money, rate, appraise, value |
| | aeris aliēnī dissolvendī pēnsiō | repayment rate |
| | aestimāre, aestimō, aestimāvī, aestimātum | determine the value, estimate the value, value, rate, appraise, estimate the value of an object, weigh, value, hold |
| | aestumāre, aestumō, aestumāvī, aestumātum | determine the value, estimate the value, value, rate, appraise, estimate the value of an object, weigh, value, hold |
| | annōna, annōnae f | yearly produce, annual income of natural products, means of subsistence, grain, corn, price of grain or other food, prices, market, dearness, market-price, dear rate, loaves of bread, rations, goddess of the yearly produce |
| | appretiāre, appretiō, appretiāvī, appretiātum | value a price, estimate at a price, appraise, rate, purchase |
| | cēnsēre, cēnseō, cēnsuī, cēnsum | tax, assess, rate, estimate, value, make a statement of one’s property in the census, weigh, appreciate, judge, be of opinion, propose, vote, move, tell one’s opinion in the Senate, resolve, decree, think, believe, hold, suppose, imagine, advise |
| | collubus, collubī m | exchange of coins of different kinds or of different countries, agio, rate of exchange, premium of exchange |
| | collybus, collybī m | exchange of coins of different kinds or of different countries, agio, rate of exchange, premium of exchange |
| | tāxāre, tāxō, tāxāvī, tāxātum | touch sharply, feel, handle, twit, censure, reproach, charge, rate, value, appraise, estimate, determine the worth, judge of, estimate, compute, reckon |
| | utīque | in any case, at any rate, certainly, surely, assuredly, by all means, particularly, especially, at least, without fail, undoubtedly |
| | varietātēs pretiī monētāriī | exchange rate fluctuations, fluctuations in exchange rates |
| | vīlis, vīle | of small price, of small value, purchased at a low rate, cheap, poor, paltry, common, mean, worthles, base, vile, found in great quantities, abundant, common |
| Wortform von: rate| [8] Abl. Sgl. von | ratis, ratis f Barke; gall. = pteris, pteridis f - Farnkraut; |
| [8] Abl. Sgl. von | ratis, ratis f Floß; Schiff; Kahn; Fahrzeug; |
| [12] Vok. Sgl. m. von | ratus, rata, ratum berechnet; bestimmt; feststehend; rechtskräftig; gültig; verbürgt; ausgerechnet; sicher; gewiss; bestätigt; geltend; festgestellt; wahr; |
| [12] Vok. Sgl. m. von | ratus, rata, ratum (von Personen) entschieden; entschlossen; |
| [63] Vok. Sgl. m. PP vom Dep. | rērī, reor, ratus sum glaube; meine; urteile; halte dafür; rechne; |
| [80] Adv. von | ratus, rata, ratum berechnet; bestimmt; feststehend; rechtskräftig; gültig; verbürgt; ausgerechnet; sicher; gewiss; bestätigt; geltend; festgestellt; wahr; |
| [80] Adv. von | ratus, rata, ratum (von Personen) entschieden; entschlossen; |
Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  |