Suchergebnis zu "rückwärts gehend":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 2 Ergebnis(se)
| |  | rückwärts gehend | retrōgradus, retrōgrada, retrōgradum | retrogradus, retrograda, retrogradum |  |  | | |  | rückwärts gehend | retrōgradis, retrōgrade | retrogradis, retrograde |  |  |
query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| |  | von rückwärts | ā tergō | a tergo | | | | |  | zur Neige gehend | affectus, affecta, affectum | affectus, affecta, affectum |  |  | | |  | aufrecht gehend (= alte gradiēns) | altēgradius, altēgradia, altēgradium | altegradius, altegradia, altegradium |  |  | | |  | ins die Einzelheiten gehend | argūtus, argūta, argūtum | argutus, arguta, argutum |  |  | | |  | rückwärts gekehrt | āversus, āversa, āversum (āvorsus) | aversus, aversa, aversum (avorsus) |  |  | | |  | schlage das Lager weiter rückwärts auf | castra referō | castra refero | | | | |  | marschiere rückwärts | castra removeō | castra removeo | | | | |  | rückwärts | cessim | cessim |  |  | | |  | Hand in Hand gehend | concors, concordis | concors, concordis |  |  | | |  | Hand in Hand gehend | cōnspīrāns, cōnspīrantis | conspirans, conspirantis |  |  | | |  | zugleich rückwärts gelehnt | corresupīnātus, corresupīnāta, corresupīnātum | corresupinatus, corresupinata, corresupinatum |  |  | | |  | = cessim - rückwärts | cossim | cossim |  |  | | |  | auf Kothurnen gehend | cothurnātus, cothurnāta, cothurnātum | cothurnatus, cothurnata, cothurnatum |  |  | | |  | = cothurnātus, cothurnāta, cothurnātum - auf Kothurnen gehend | coturnātus, coturnāta, coturnātum | coturnatus, coturnata, coturnatum |  |  | | |  | abwärts gehend | dēclīvis, dēclīve | declivis, declive |  |  | | |  | bergabwärts gehend | dēclīvus, dēclīva, dēclīvum | declivus, decliva, declivum |  |  | | |  | gerade abwärts gehend (PPP v. dērigere = dīrigere) | dērēctus, dērēcta, dērēctum | derectus, derecta, derectum |  |  | | |  | abwärts gehend | dēscēnsōrius, dēscēnsōria, dēscēnsōrium | descensorius, descensoria, descensorium |  |  | | |  | durch den Mittelpunkt gehend [linea] | diamē̆tros, diamē̆tron | diametros, diametron |  |  | | |  | durch den Mittelpunkt gehend [linea] | diamē̆trus, diamē̆tra, diamē̆trum | diametrus, diametra, diametrum |  |  | | |  | aufrecht gehend | ērēctus, ērēcta, ērēctum | erectus, erecta, erectum |  |  | | |  | an der Leine gehend | fūnālis, fūnāle | funalis, funale |  |  | | |  | an der Leine gehend | fūnārius, fūnāria, fūnārium | funarius, funaria, funarium |  |  | | |  | Schritt für Schritt gehend | gradārius, gradāria, gradārium | gradarius, gradaria, gradarium |  |  | | |  | schrittweise gehend | gradārius, gradāria, gradārium | gradarius, gradaria, gradarium |  |  | | |  | rückwärts | in āversum | in aversum | | | | |  | zur Neige gehend | inclīnātus, inclīnāta, inclīnātum | inclinatus, inclinata, inclinatum |  |  | | |  | geradeaus gehend | incōmptus, incōmpta, incōmptum | incomptus, incompta, incomptum |  |  | | |  | bis zur totalen Vernichtung gehend | internecīvus, internecīva, internecīvum (internicīvus) | internecivus, interneciva, internecivum (internicivus) |  |  | | |  | unter dem Joch gehend | intrōiugus, intrōiuga, intrōiugum | introiugus, introiuga, introiugum |  |  | | |  | im Joch gehend | iugālis, iugāle | iugalis, iugale |  |  | | |  | im Joch gehend | iugārius, iugāria, iugārium | iugarius, iugaria, iugarium |  |  | | |  | langsam gehend | lentipēs, lentipedis | lentipes, lentipedis |  |  | | |  | weit gehend | longē prōcurrēns | longe procurrens | | | | |  | rudere rückwärts | nāvem retrō inhibeō | navem retro inhibeo | | | | |  | Schiff kann weder vorwärts noch rückwärts gesteuert werden | nāvis reciprocārī nōn potest | navis reciprocari non potest | | | | |  | weder rückwärts noch vorwärts blickend | neque post respiciēns, neque ante prōspiciēns | neque post respiciens, neque ante prospiciens | | | | |  | zu weit gehend | nimius, nimia, nimium | nimius, nimia, nimium |  |  | | |  | seitwärts gehend | oblīquus, oblīqua, oblīquum | obliquus, obliqua, obliquum |  |  | | |  | rückwärts geneigt | obstīpus, obstīpa, obstīpum | obstipus, obstipa, obstipum |  |  | | |  | rückwärts gezogen | obstīpus, obstīpa, obstīpum | obstipus, obstipa, obstipum |  |  | | |  | zu Teilen gehend | partiārius, partiāria, partiārium | partiarius, partiaria, partiarium |  |  | | |  | = pascuālis, pascuāle - auf die Weide gehend | pascālis, pascāle | pascalis, pascale |  |  | | |  | auf die Weide gehend | pascuālis, pascuāle | pascualis, pascuale |  |  | | |  | mit zur See gehend | permarīnus, permarīna, permarīnum | permarinus, permarina, permarinum |  |  | | |  | durcheinander gehend | perturbātus, perturbāta, perturbātum | perturbatus, perturbata, perturbatum |  |  | | |  | durch die Pole gehend | polōsē | polose |  |  | | |  | zu Ende gehend (von der Zeit) | praeceps, praecipitis | praeceps, praecipitis |  |  | | |  | bergabwärts gehend | prōclīvis, prōclīve | proclivis, proclive |  |  | | |  | bergabwärts gehend | prōclīvus, prōclīva, prōclīvum | proclivus, procliva, proclivum |  |  | | |  | gut vonstatten gehend | prōlixus, prōlixa, prōlixum | prolixus, prolixa, prolixum |  |  | | |  | = quadrupedāns, quadrupedantis - auf vier Füßen gehend, galoppierend | quadripedāns, quadripedantis | quadripedans, quadripedantis |  |  | | |  | = quadrupedus, quadrupeda, quadrupedum - auf vier Füßen gehend | quadripedus, quadripeda, quadripedum | quadripedus, quadripeda, quadripedum |  |  | | |  | = quadrupēs, quadrupedis - auf vier Füßen gehend | quadripēs, quadripedis | quadripes, quadripedis |  |  | | |  | auf vier Füßen gehend | quadrupedāns, quadrupedantis | quadrupedans, quadrupedantis |  |  | | |  | auf vier Füßen gehend | quadrupedus, quadrupeda, quadrupedum | quadrupedus, quadrupeda, quadrupedum |  |  | | |  | auf vier Füßen gehend | quadrupēs, quadrupedis | quadrupes, quadrupedis |  |  | | |  | rückwärts | recessim | recessim |  |  | | |  | rückwärts angelehnt | reclīnis, reclīne | reclinis, recline |  |  | | |  | rückwärts gebeugt | reclīnis, reclīne | reclinis, recline |  |  | | |  | lehne rückwärts an [caput] | reclīnāre, reclīnō reclīnāvī, reclīnātum (κλίνω) | reclino 1 |  |  | | |  | rückwärts geneigt | reclīvis, reclīve | reclivis, reclive |  |  | | |  | rückwärts gerichteter Lauf | recursiō, recursiōnis f | recursio, recursionis f |  |  | | |  | krümme rückwärts | recurvāre, recurvō, recurvāvī, recurvātum | recurvo 1 |  |  | | |  | rückwärts gekrümmt | recurvus, recurva, recurvum | recurvus, recurva, recurvum |  |  | | |  | ziehe rückwärts | redūcere, redūcō, redūxī, reductum | reduco 3 |  |  | | |  | biege rückwärts | reflectere, reflectō, reflexī, reflexum | reflecto 3 |  |  | | |  | drehe rückwärts | reflectere, reflectō, reflexī, reflexum | reflecto 3 |  |  | | |  | lasse rückwärts sinken [fatigata membra] | reicere, reiciō, reiēcī, reiectum | reicio 5 |  |  | | |  | = repandus, repanda, repandum - rückwärts gekrümmt | remillus, remilla, remillum | remillus, remilla, remillum |  |  | | |  | etwas rückwärts gebogen | repandulus, repandula, repandulum | repandulus, repandula, repandulum |  |  | | |  | rückwärts gebogen | repandus, repanda, repandum | repandus, repanda, repandum |  |  | | |  | rückwärts gekrümmt [crura] | repandus, repanda, repandum | repandus, repanda, repandum |  |  | | |  | rückwärts nach oben gebogen | repandus, repanda, repandum | repandus, repanda, repandum |  |  | | |  | rückwärts nach oben gekrümmt | repandus, repanda, repandum | repandus, repanda, repandum |  |  | | |  | rückwärts gebeugt | resupīnātus, resupīnāta, resupīnātum | resupinatus, resupinata, resupinatum |  |  | | |  | drehe rückwärts | retorquēre, retorqueō, retorsī, retortum | retorqueo 2 |  |  | | |  | ziehe rückwärts [manum, pedem] | retrahere, retrahō, retrāxī, retractum | retraho 3 |  |  | | |  | rückwärts gekehrt | retrārius, retrāria, retrārium | retrarius, retraria, retrarium |  |  | | |  | rückwärts | retrō | retro |  |  | | |  | zähle rückwärts | retrō numerō | retro numero | | | | |  | nehme rückwärts durch [litteras] | retroagere, retroagō, retroēgī, retroāctum | retroago 3 |  |  | | |  | führe rückwärts | retrōdūcere, retrōdūcō, retrōdūxī, retrōductum | retroduco 3 |  |  | | |  | gehe rückwärts | retroeō, retroiī (retroīvī), retroitum | retroeo |  |  | | |  | beuge rückwärts | retrōflectere, retrōflectō, retrōflexī, retrōflexum | retroflecto 3 |  |  | | |  | biege rückwärts | retrōflectere, retrōflectō, retrōflexī, retrōflexum | retroflecto 3 |  |  | | |  | gehe rückwärts | retrōgradī, retrōgradior, retrōgressus sum | retrogradior 5 |  |  | | |  | gehe rückwärts | retrōgradāre, retrōgradō | retrogrado 1 |  |  | | |  | gehe rückwärts | retrōgradārī, retrōgrador | retrogrador 1 |  |  | | |  | gehe rückwärts | retrōgredī, retrōgredior, retrōgressus sum | retrogredior 5 |  |  | | |  | gehe rückwärts hin (aliquid - an etwas) [litora] | retrōlegere, retrōlegō | retrolego 3 |  |  | | |  | segele rückwärts hin [litora] | retrōlegere, retrōlegō | retrolego 3 |  |  | | |  | rückwärts (= retrōversum) | retrōrsum | retrorsum |  |  | | |  | rückwärts (= retrōversus) | retrōrsus | retrorsus |  |  | | |  | rückwärts gekehrt (= retrō versus, retrō vorsus) | retrōrsus, retrōrsa, retrōrsum | retrorsus, retrorsa, retrorsum |  |  | | |  | rückwärts [cedo] | retrōversim | retroversim |  |  | | |  | rückwärts | retrōversum | retroversum |  |  | | |  | rückwärts | retrōversus | retroversus |  |  |
query 1/2Dal (max. 100): 40 Ergebnis(se)
| |  | haarklein (sprichwörtl.) | ab aciā et acū | ab acia et acu | | | | |  | setze in allen Details auseinander (sprichwörtl.) | ab aciā et acū expōnō | ab acia et acu expono | | | | |  | mit tiefem Sinn [disserere] | absconditē | abscondite |  |  | | |  | bequem (leicht von der Hand gehend) | appositus, apposita, appositum | appositus, apposita, appositum |  |  | | |  | āversus, āversa, āversum - abgewandt | āvorsus, āvorsa, āvorsum | avorsus, avorsa, avorsum |  |  | | |  | ergreifend | commovēns, commoventis | commovens, commoventis |  |  | | |  | ausgehend | dēlicuus, dēlicua, dēlicuum | delicuus, delicua, delicuum |  |  | | |  | ohne Zwischenraum (διατονικός) | diatonicus, diatonica, diatonicum | diatonicus, diatonica, diatonicum |  |  | | |  | fehlschlagend | frūstrābilis, frūstrābile | frustrabilis, frustrabile |  |  | | |  | rücksichtslos | īnfēstīvus, īnfēstīva, īnfēstīvum | infestivus, infestiva, infestivum |  |  | | |  | gehässig | inīquus, inīqua, inīquum | iniquus, iniqua, iniquum |  |  | | |  | eingehend | inquīsītē | inquisite |  |  | | |  | = iugālis, iugāle - ans Joch gefügt | iogālis, iogāle | iogalis, iogale |  |  | | |  | ergreifend (von einer Rede) | moventer | moventer |  |  | | |  | gehe zurück | retrōgradī, retrōgradior, retrōgressus sum | retrogradior 5 |  |  | | |  | wende rückwärts | reversāre, reversō, reversātus | reverso 1 |  |  | | |  | = rūrsus - wiederum | rūrsum | rursum |  |  | | |  | = rūrsum - wiederum | rūsus | rusus |  |  | | |  | ins Rötliche fallend [color, arietes] | subrutilus, subrutila, subrutilum | subrutilus, subrutila, subrutilum |  |  | | |  | grätschbeinig gehend | vāricōsē | varicose |  |  |
FormenbestimmungWortform von: rückwärtsFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=r%C3%BCckw%C3%A4rts+gehend - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58
|