Suchergebnis zu "polyhymnia muse der hymnen und heiligen musik":1. Wörterbuch und Phrasen:Lat. Fund; Deut. Fund; Engl. Fund;
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: der - und -
query 1/5D (max. 100): 36 Ergebnis(se)
| |  | Unkenntnis in der Musik (ἀμουσία) | amūsia, amūsiae f | amusia, amusiae f |  |  | | |  | der Musik unkundig (ἄμουσος) | amūsos, amūsī m | amusos, amusi m |  |  | | |  | lerne Musik | artem mūsicam dīscō | artem musicam disco | | | | |  | treibe Musik | artem mūsicam tractō | artem musicam tracto | | | | |  | von der Muse inspiriert | auspice Mūsā | auspice Musa | | | | |  | zur heiligen Verehrung gehörig | caerimōniālis, caerimōniāle | caerimonialis, caerimoniale |  |  | | |  | verehre mit heiligen Gebräuchen | caerimōniārī, caerimōnior | caerimonior 1 |  |  | | |  | nehme in die Liste der Heiligen auf (κανονίζω) | canonizāre, canonizō | canonizo 1 |  |  | | |  | Musik | cantilēna, cantilēnae f | cantilena, cantilenae f |  |  | | |  | Musik | cantus, cantūs m | cantus, cantus m |  |  | | |  | = caerimōniārī, caerimōnior - verehre mit heiligen Gebräuchen | cērimōniārī, cērimōnior | cerimonior 1 |  |  | | |  | = cistophorus, cistophorī m - Münze aus der Provinz Asien, Träger der heiligen Kiste (κιστοφόρος) | cistophoros, cistophorī m | cistophoros, cistophori i |  |  | | |  | Träger der heiligen Kiste (κιστοφόρος) | cistophorus, cistophorī m | cistophorus, cistophori m |  |  | | |  | harmonische Musik | concentiō, concentiōnis f | concentio, concentionis f |  |  | | |  | harmonische Musik | concentus, concentūs m | concentus, concentus m |  |  | | |  | Sieger in heiligen Kampfspielen (ἱερονικής) | hieronīca, hieronīcae m | hieronica, hieronicae m |  |  | | |  | Hymnen singend | hymnidicus, hymnidica, hymnidicum | hymnidicus, hymnidica, hymnidicum |  |  | | |  | Hymnen singend | hymnisonus, hymnisona, hymnisonum | hymnisonus, hymnisona, hymnisonum |  |  | | |  | im heiligen Hain von Olympia | in sacrō lūcō Ollympiacō | in sacro luco Ollympiaco | | | | |  | ziehe auf den Heiligen Berg aus (politische Sezession) | in sacrum montem sēcēdō | in sacrum montem secedo | | | | |  | Musik | modulātus, modulātūs m (nur Abl. Sgl. modulātū) | modulatus, modulatus m |  |  | | |  | die Muse beglückt mich mit dem Himmel | Mūsa mē caelō beat | Musa me caelo beat | | | | |  | die Muse schenkt mir den Himmel | Mūsa mē caelō beat | Musa me caelo beat | | | | |  | die Muse versetzt mich unter die Götter | Mūsa mē caelō beat | Musa me caelo beat | | | | |  | Muse (Μοῦσα) (Göttin der Gelehrsamkeit, Dichtkunst, Musik...) | Mūsa, Mūsae f | Musa, Musae f |  |  | | |  | Musik | mūsica, mūsicae f (mūsicē, mūsicēs) (μουσική) | musica, musicae f (musice, musices f) |  |  | | |  | die Musik betreffend | mūsicus, mūsica, mūsicum (μουσικός) | musicus, musica, musicum |  |  | | |  | Führer an heiligen Orten | mystagōgus, mystagōgī m (μυσταγωγός), | mystagogus, mystagogi m |  |  | | |  | die Dohle versteht nichts von Musik (sprichwörtl.) | nihil cum fidibus graculō | nihil cum fidibus graculo | | | | |  | ein Takt in der Musik (προσμελῳδός) | prosmelōdos, prosmelōdī m | prosmelodos, prosmelodi m |  |  | | |  | breche den heiligen Fahneneid | sacrāmentī religiōnem rumpō | sacramenti religionem rumpo | | | | |  | harmonische Musik | symphōnia, symphōniae f (συμφωνία) | symphonia, symphoniae f |  |  | | |  | zur Musik gehörig | symphōniacus, symphōniaca, symphōniacum (συμφωνιακός) | symphoniacus, symphoniaca, symphoniacum |  |  | | |  | Muse der Tanzkunst und Poesie (Τερψιχόρη) | Terpsichorē, Terpsichorēs f | Terpsichore, Terpsichores f |  |  | | |  | der mit heiligen Zweigen bekränzt ist (von den Fetialen) | verbēnārius, verbēnāriī m | verbenarius, verbenarii m |  |  | | |  | mit heiligen Zweigen bekränzt | verbēnātus, verbēnāta, verbēnātum | verbenatus, verbenata, verbenatum |  |  |
query 1/5Dal (max. 100): 14 Ergebnis(se)
| |  | Gesang | cantātiō, cantātiōnis f | cantatio, cantationis f |  |  | | |  | heilige | cōnsecrāre, cōnsecrō, cōnsecrāvī, cōnsecrātum | consecro 1 |  |  | | |  | heilige | fānāre, fānō | fano 1 |  |  | | |  | singe Hymnen
(ὑμνέω) | hymnīre, hymniō | hymnio 4 |  |  | | |  | heilige (alicui jdm.) | lībāre, lībō, lībāvī, lībātum (λείβω, λοιβή) | libo 1 |  |  | | |  | Unterhaltungsmusik (eigener Vorschlag) | mūsica oblectātōria | musica oblectatoria | | | | |  | = mūsica, mūsicae f - Musenkunst (μουσική) | mūsicē, mūsicēs f | musice, musices f |  |  | | |  | heilige | profānāre, profānō, profānāvī, profānātum | profano 1 (2) |  |  | | |  | heilige | pūrgāre, pūrgō, pūrgāvī, pūrgātum | purgo 1 |  |  | | |  | heilige | sacrāre, sacrō, sacrāvī, sacrātum | sacro 1 |  |  | | |  | heilige | sancīre, sanciō, sānxī, sancītum (sānctum) | sancio 4 |  |  | | |  | heilige | sānctificāre, sānctificō | sanctifico 1 |  |  | | |  | heilige [arma Quirino] | suspendere, suspendō, suspendī, suspēnsum | suspendo 3 |  |  |
query 1/5E (max. 1000): 4 Ergebnis(se) Hauptquelle: Lewis and ShortWortform von: polyhymniaFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  |