| |  | = bracchiolum, bracchiolī n - Schenkelfügung beim Pferd (wo ihm die Adern geöffnet werden) | brāchiolum, brāchiolī n | brachiolum, brachioli n |  |  |
| |  | = burricus, burricī m - kleines fuchsrotes Pferd | būricus, būricī m | buricus, burici m |  |  |
| |  | = burricus, burricī m - kleines fuchsrotes Pferd | burrichus, burrichī m | burrichus, burrichi m |  |  |
| |  | = equester, equestris, equestre - zum Pferd (Reiter, Ritter) gehörig | equestris, equestre | equestris, equestre |  |  |
| |  | = equus, equī m - Pferd | ecus, ecī m | ecus, eci m |  |  |
| |  | = quadrupedāns, quadrupedantis m - Pferd, Ross | quadripedāns, quadripedantis m | quadripedans, quadripedantis m |  |  |
| |  | = sonipēs, sonipedis m - Pferd, Ross | sonupēs, sonupedis m | sonupes, sonupedis m |  |  |
| |  | behuftes Pferd | ungula, ungulae f | ungula, ungulae f |  |  |
| |  | besteige ein Pferd | equum ascendō | equum ascendo | | |
| |  | besteige ein Pferd | equum cōnscendō | equum conscendo | | |
| |  | Bogenschütze zu Pferd (ἱπποτοξότης = eques sagittarius) | hippotoxota, hippotoxotae m | hippotoxota, hippotoxotae m |  |  |
| |  | Bogenschützen zu Pferd | sagittāriī equitēs | sagittarii equites | | |
| |  | darin geschickt, ein Pferd zu lenken | flectere equum sciēns | flectere equum sciens | | |
| |  | das Pferd stößt mit dem Huf an das Tor (will heraus) | equus pede lacessit forēs | equus pede lacessit fores | | |
| |  | das Pferd strauchelt | equus peccat | equus peccat | | |
| |  | diene zu Pferd | equō mereō | equo mereo | | |
| |  | ein mit einem Pferd verbundener Mann (Kentauer) | vir equō commissus | vir equo commissus | | |
| |  | ein mit königlicher Pracht aufgezäumtes Pferd | equus rēgiō ōrnātū īnstrūctus | equus regio ornatu instructus | | |
| |  | ein ungehorsames Pferd muss mit strafferem Zügel gebändigt werden | equus nōn pārēns frēnīs asperiōribus castīgandus est | equus non parens frenis asperioribus castigandus est | | |
| |  | er fiel vom Pferd | equō revolūtus est | equo revolutus est | | |
| |  | feuriges Pferd | equus ācer | equus acer | | |
| |  | gebe dem Pferd die Sporen | calcāribus equum incitō | calcaribus equum incito | | |
| |  | gebe dem Pferd die Sporen | equō calcāria subdō | equo calcaria subdo | | |
| |  | | | equo calcaria subdo | | |
| |  | gleite vom Pferd herab | ex equō prōlābor | ex equo prolabor | | |
| |  | helfe jdm. auf das Pferd | aliquem in equum tollō | aliquem in equum tollo | | |
| |  | hoch vom Pferd herab | altus equō | altus equo |  |  |
| |  | Junges (von Rind, Pferd, Elefant,...) | vitulus, vitulī m (ἰταλός) | vitulus, vituli m |  |  |
| |  | kämpfe zu Pferd | ex equō pūgnō | ex equo pugno | | |
| |  | kleines fuchsrotes Pferd | burricus, burricī m | burricus, burrici m |  |  |
| |  | kleines Pferd | eculeus, eculeī m | eculeus, eculei m |  |  |
| |  | lasse dem Pferd den Zügel schießen | frēna equō remittō | frena equo remitto | | |
| |  | lasse dem Pferd die Zügel schießen | frēnōs equō dō | frenos equo do | | |
| |  | lasse dem Pferd die Zügel schießen | habēnās equō permittō | habenas equo permitto | | |
| |  | lasse dem Pferd freien Lauf | equum admittō | equum admitto | | |
| |  | lasse dem Pferd freien Lauf | equum permittō | equum permitto | | |
| |  | lege dem Pferd den Zügel an | equō frēnōs iniciō | equo frenos inicio |  |  |
| |  | leichtes Pferd | verēdus, verēdī m | veredus, veredi m |  |  |
| |  | lenke das Pferd | equum moderor | equum moderor | | |
| |  | meine Gliedmaßen sind nicht mit einem Pferd verwachsen | nec equō membra mea cohaerent | nec equo membra mea cohaerent | | |
| |  | mit dem Pferd macht er die Runde und spricht jeden einzeln an | equō circuiēns ūnumquemque appellat | equo circuiens unumquemque appellat | | |
| |  | Pferd im Wagenrennen (σὺν ἅρματι ἀγωνιζόμενος ἵππος) | currīlis equus | currilis equus |  |  |
| |  | reite auf dem Pferd | tergum equī premō | tergum equi premo | | |
| |  | reite auf dem Pferd umher | equō circumvehor | equo circumvehor | | |
| |  | reite ein Pferd zu | equum condocefaciō | equum condocefacio | | |
| |  | reite ein Pferd zusammen | equum equitandō cōnficiō | equum equitando conficio | | |
| |  | sattele ein Pferd | equum sternō | equum sterno | | |
| |  | schleudere dem Pferd den Speer vorn in die Brust | pīlum equī adversō pectorī affīgō | pilum equi adverso pectori affigo | | |
| |  | setze dem Pferd die Sporen | calcāribus equum concitō | calcaribus equum concito | | |
| |  | setze dem Pferd die Sporen | equō calcāria addō | equo calcaria addo | | |
| |  | sie unterreden sich zu Pferd | colloquuntur ex equīs | colloquuntur ex equis | | |
| |  | sitze auf dem Pferd | equō īnsideō | equo insideo | | |
| |  | sitze auf dem Pferd | in equō sedeō | in equo sedeo | | |
| |  | sitze auf dem Pferd | tergum equī premō | tergum equi premo | | |
| |  | sitze vom Pferd ab | ad pedēs dēgredior | ad pedes degredior | | |
| |  | sitze vom Pferd ab | ad pedēs dēscendō | ad pedes descendo | | |
| |  | Soldat zu Pferd | eques, equitis m | eques, equitis m |  |  |
| |  | springe vom Pferd herab | ad pedēs dēsiliō | ad pedes desilio | | |
| |  | springe vom Pferd herab | ex equō dēsiliō | ex equo desilio | | |
| |  | springe von einem erschöpften Pferd hinüber auf ein frisches | in recentem equum ex fessō trānsultō | in recentem equum ex fesso transulto | | |
| |  | steige aufs Pferd | (in) equum ascendo (in) equum ascendō | (in) equum ascendo | | |
| |  | steige vom Pferd | ex equō dēscendō | ex equo descendo | | |
| |  | trete die Reise zu Pferd an | iter equō ingredior | iter equo ingredior | | |
| |  | Trojanisches Pferd (Hölzernes Pferd) | equus dūrius | equus durius | | |
| |  | vom Pferd getreten | equī calce percussus | equi calce percussus | | |
| |  | wildes Pferd | equifer, equiferī m | equifer, equiferi m |  |  |
| |  | wir dienen zu Pferd | equīs merēmus | equis meremus | | |
| |  | zäume das Pferd auf | equō frēnōs iniciō | equo frenos inicio |  |  |
| |  | zu Pferd | equitātū | equitatu |  |  |
| |  | zügele das Pferd | equum frēnīs moderor | equum frenis moderor | | |
| |  | zum Pferd gehörig | caballīnus, caballīna, caballīnum | caballinus, caballina, caballinum |  |  |
| |  | zum Pferd gehörig | equester, equestris, equestre | equester, equestris, equestre |  |  |
| |  | zum Pferd gehörig | equīnus, equīna, equīnum | equinus, equina, equinum |  |  |
| |  | zum Pferd gehörig (ἵππιος = equester) | hippius, hippia, hippium | hippius, hippia, hippium |  |  |