Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(4) Bei Wendungen findet man ggf. die vollständige Wendung, bzw. einzelne Wörter

longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"niedrigkeit nach höhe und stand":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund; Deut. Fund; Engl. Fund;




In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: und -

query 1/4D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgNiedrigkeit (nach Höhe und Stand)humilitās, humilitātis fhumilitas, humilitatis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach dem Badā balineīsa balineis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach dem Badā balineōa balineo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggleich nach der Volksversammlung wurden Gesandte geschicktā contiōne missī sunt lēgātīa contione missi sunt legati  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvon New Castle bis nach Londonā Novō Castrō ūsque ad Londiniuma Novo Castro usque ad Londinium  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvon ganz oben nach ganz untenā summō ad īmuma summo ad imum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvergehe nach und nachabolēscere, abolēscō, abolēvīabolesco 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsteile Höheabruptum, abruptī nabruptum, abrupti nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebe nachabscēdere, abscēdō, abscessī, abscessumabscedo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggehe nachabscēdere, abscēdō, abscessī, abscessumabscedo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstrebe nach etw.
(= mē accingō) (in / ad rem - nach etw.)
accingī, accingor, accīnctus sumaccingor 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgzerfleische nach Habichtsartaccipitrāre, accipitrōaccipitro 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbilde nach etw.accommodāre, accommodō (adcommodō), accommodāvī, accommodātumaccommodo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= mē accommodō - richte mich nach
(alicui rei - nach etw.)
accommodārī, accommodor (adcommodor), accommodātusaccommodor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach Art eines AnklägersaccūsātōriēaccusatorieWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverlege die Frontlinie nach vornaciem prōmoveōaciem promoveo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach getaner Arbeit ist gut ruhenāctī labōrēs iūcundīacti labores iucundi  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Tätigkeit nach
(opp.: nātūrāliter)
āctuāliteractualiterWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach
(kausal)
ad + Akk.ad + Akk.Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach ... hinad + Akk.ad + Akk.Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach jds. Ermessenad alicuius arbitriumad alicuius arbitrium  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach jds. Gutdünkenad alicuius arbitriumad alicuius arbitrium  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtanze nach jds. Pfeife
(eigener Vorschlag)
ad alicuius modōs saltōad alicuius modos salto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach jds. Beliebenad alicuius voluntātemad alicuius voluntatem  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgrichte mich nach jds. Wunschad alicuius voluntātem mē accommodōad alicuius voluntatem me accommodo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach dem Linealad amussimad amussim  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach der Schnurad amussimad amussim  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgliege nach Nordenad aquilōnem conversusad aquilonem conversus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbilde mich nach jds. Musterad exemplum alicuius mē cōnfōrmōad exemplum alicuius me conformo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach dem Beispiel des Brudersad imitātiōnem frātrisad imitationem fratris  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgganz nach der Art von etw.ad īnstar n (+ Gen.)ad instar n (+ Gen.)  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach linksad laevumad laevum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach Beliebenad libīdinemad libidinem  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach Herzenslustad libīdinemad libidinem  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach der Liniead līneamad lineam  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach der Richtschnurad līneamad lineam  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach meinem Empfindenad meum iūdiciumad meum iudicium  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach meinem Gefühlad meum iūdiciumad meum iudicium  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach meinem Empfindenad meum sēnsumad meum sensum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach meinem Gefühlad meum sēnsumad meum sensum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach Art von Sklavenad modum servōrumad modum servorum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach Art vonad mōrem (+ Gen.)ad morem (+ Gen.)  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach allen Seitenad omnēs partēsad omnes partes  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach Osten hin liegendad orientem spectānsad orientem spectans  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach Osten hin liegendad orientem vergēnsad orientem vergens  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbehandele etw. nach philosophischen Prinzipienad philosophandī ratiōnes aliquid revocōad philosophandi rationes aliquid revoco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbehandele etw. nach philosophischen Prinzipienad philosophōrum ratiōnes aliquid revocōad philosophorum rationes aliquid revoco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach Verhältnisad portiōnemad portionem  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkehre nach Hause zurückad propria remeōad propria remeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkehre nach Hause zurückad propria revertorad propria revertor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgliege nach Nordenad septentriōnēs conversusad septentriones conversus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgliege nach Nordenad septentriōnēs vergēnsad septentriones vergens  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin die Höhead sīderaad sidera  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach dem Muster von etw.ad simulācrum alicuius reīad simulacrum alicuius rei  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach Zeit und Umständenad tempusad tempus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach dem Bedarf des Kriegesad ūsum bellīad usum belli  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach den Erfordernisen des Kriegesad ūsum bellīad usum belli  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach Art vonad vicem (mit Gen.)ad vicem (mit Gen.)  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgrede jdm. nach dem Mundad voluntātem alicuius loquorad voluntatem alicuius loquor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsage alles nach Wunschad voluntātem omnia loquorad voluntatem omnia loquor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAbschätzen nach Geldadaerātiō, adaerātiōnis fadaeratio, adaerationis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschätze nach Geld ab
schätze.schaetzen-
adaerāre, adaerō, adaerāvī, adaerātumadaero 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= ad amussim - nach dem LinealadamussimadamussimWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsuche um ein Treffen nachaditum conveniendī petōaditum conveniendi peto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Sage nach waren sie Helferadiūtōrēs fuisse perhibenturadiutores fuisse perhibentur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghelfe nach
(aliquem in aliqua re / ad aliquid)
adiuvāre, adiuvō, adiūvi, adiūtumadiuvo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgblicke neidisch nach etw. hinadmīrārī, admīror, admīrātus sumadmiror 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgrichte nach dem rechten Maß ein
(alicui rei)
admoderārī, admoderor, admoderātus sumadmoderor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= arrēctārius, arrēctāria, arrēctārium - gerade in die Höhe gerichtetadrēctārius, adrēctāria, adrēctāriumadrectarius, adrectaria, adrectariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= assectārī, assector, assectātus sum - gehe unablässig nachadsectārī, adsector (assector), adsectātus sumadsector 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= assentārī, assentor, assentātus sum - rede nach dem Mundadsentārī, adsentor, adsentātus sumadsentorWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= assubrigere, assubrigō - richte nach und nach aufadsubrigere, adsubrigōadsubrigo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache verfälschend nachadulterāre, adulterō, adulterāvī, adulterātumadultero 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgahme nach
[Macedonum morem]
adumbrāre, adumbrō, adumbrāvī, adumbrātumadumbro 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach Art eines AdverbsadverbiāliteradverbialiterWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= aemulārī, aemulor, aemulātus sum - eifere nachaemulāre, aemulō, aemulāviaemulo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeifere nach
(aliquem / alicui - jdm.)
aemulārī, aemulor, aemulātus sumaemulor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeifere neidisch nachaemulārī, aemulor, aemulātus sumaemulor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwaagerechter Standaequilībrium, aequilībriī naequilibrium, aequilibrii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeurteile etw. nach einem Maßstabaestimō aliquid (ex) aliquā rēaestimo aliquid (ex) aliqua re  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglichte Höheaethēr, aetheris m (Akk.: aethera) (αἰθήρ)aether, aetheris mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder nach etw. Süchtige
[iusti amoris]
affectātor, affectātōris maffectator, affectatoris mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgStreben nach Machtaffectiō imperiīaffectio imperii  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtrachte nach etw.affectāre, affectō (adfectō), affectāvi, affectātumaffecto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgHöheagger, aggeris magger, aggeris mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach dem Dammbruch ergießt sich der Flussaggeribus ruptis exit amnisaggeribus ruptis exit amnis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse den Zug nach rechts schwenkenagmen ad dextram retorqueōagmen ad dextram retorqueo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwachse nachagnāscī, agnāscor, agnātus sumagnascor 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstrebe nach etw.agere, agō, ēgī, āctumago 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggehe summarisch vor und nach Hauptpunktenagō carptim et κατὰ κεφάλαιαago carptim et κατὰ κεφάλαια  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach dem Verkauf des Ackersagro abaliēnātōagro abalienato  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach Veräußerung des Ackersagro abaliēnātōagro abalienato  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach einer andern SeitealiāsaliasWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkomme jds. Einladung nach
(eigener Vorschlag)
alicuī mē invītantī satisfaciōalicui me invitanti satisfacio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfolge jdm. im Amt nachalicuī succēdōalicui succedo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkomme jds. Ratschlägen nachalicuius cōnsiliīs assentior (adsentior)alicuius consiliis assentior (adsentior)  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkomme jds. Ratschlägen nachalicuius cōnsiliīs ūtoralicuius consiliis utor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkomme jds. Einladung nach
(eigener Vorschlag)
alicuius invītātiōnī satisfaciōalicuius invitatione satisfacio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebe jds. Forderung nachalicuius pōstulātiōnī concēdōalicuius postulationi concedo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggehe jds. Spur nachalicuius vestīgium sequoralicuius vestigium sequor  
query 1/4Dal (max. 100): 100 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ Freiheit stehe ich mit den übrigen auf der gleichen Linie
(in aliqua re - in etw.)
alicuī pār sumlibertate par sum ceteris  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstehe für die Wahrheitad praestātiōnem scrībōad praestationem scribo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organgemessen
(alicui rei)
admoderātēadmoderateWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= agnāscī, agnāscor, agnātus sum - werde hinzugeborenadnāscī, adnāscor, adnātus sumadnascor 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= assimulātīcius, assimulātīcia, assimulātīcium - nachgebildetadsimulātīcius, adsimulātīcia, adsimulātīciumadsimulaticius, adsimulaticia, adsimulaticiumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgNachäfferin
[veritatis]
affectātrīx, affectātrīcis faffectatrix, affectatricis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas sieht nach Betrug ausaliquid dolī subestaliquid doli subest  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas geht nach Wunsch vonstattenaliquid ex sententiā succēditaliquid ex sententia succedit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgrieche nach Knoblauchālium oboleōalium oboleo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglocke auf alle mögliche Weise anallectāre, allectō (adlectō)allecto 1 (adlecto 1)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe vor
(sprachlich)
allēgāre, allēgō (adlēgō), allēgāvi, allēgātumallego 1 (adlego 1)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstrebe nach Höheremaltiōra petōaltiora peto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= altrorsusaltrōvorsumaltrovorsumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= altrorsusaltrōvorsusaltrovorsusWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdem Freund nacheifernamīcum aemulārīamicum aemulari  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= ad amussim - nach dem LinealamussimamussimWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschnappe nach Luftanhēlāre, anhēlō, anhēlāvianhelo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaltweibermäßiganiculāris, aniculāreanicularis, aniculareWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglebe nach meinem Willenanimō meō obsequoranimo meo obsequor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= agnāscī, agnāscor, agnātus sum - werde hinzugeborenannāscī, annāscor, annātus sumannascor 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach GänseartānserātimanseratimWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfasse (nach etw.)appetere, appetō, appetīvī (appetiī), appetītumappeto 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggreife nach etw.appetere, appetō, appetīvī (appetiī), appetītumappeto 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstrebe nachappetere, appetō, appetīvī (appetiī), appetītumappeto 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdürste nach Wasseraquae sitiōaquae sitio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghoher Beamter
(ἄρχων)
archōn, archontis marchon, archontis mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschmachte (nach Wasser)ārēre, āreō, āruīareo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstückweisearticulātimarticulatimWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgden Gesetzen der Kunst angemessenartificiōsus, artificiōsa, artificiōsumartificiosus, artificiosa, artificiosumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsehe nach jdm.
(aliquem - nach jdm.)
aspicere, aspiciō, aspexī, aspectumaspicio 5 (adspicio) 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgrede nach dem Mundassentārī, assentor (adsentor), assentātus sumassentor 1 (adsentor 1)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgTitular-
[insignia]
assimulātīcius, assimulātīcia, assimulātīciumassimulaticius, assimulaticia, assimulaticiumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgrichte nach und nach aufassubrigere, assubrigōassubrigo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschleudere nach oben
[iaculum]
attorquēre, attorqueō (adtorqueō)attorqueo 2 (adtorqueo 2)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghasche nach etw.aucupāri, aucupor, aucupātus sumaucupor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghasche nach Volksgunstauram populārem captōauram popularem capto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstrebe nach der Gunst des Volkesauram populārem captōauram popularem capto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschnappe nach Luftaurās apprēnsōauras apprenso  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgspähe aus nach Hilfeauxilium temptōauxilium tempto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverfahre nach Recht und Billigkeitbene agōbene ago  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtrinke nach der Zahl der Jahre (die man sich wünscht)bibō ad numerumbibo ad numerum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglästere
(βλασφημέω)
blasphēmāre, blasphēmō, blasphēmāvī, blasphēmātumblasphemo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin kurzembrevībreviWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin kurzer Zeitbrevī temporebrevi tempore  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach kurzer Unterbrechung brevī tempor interiectōbrevi tempore interiecto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschlage nach hinten auscalcēs remittōcalces remitto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsuche Ausflüchtecampās dīcōcampas dico  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggewölbtcamur, camura, camurum (cf. κάμπτω)camur, camura, camurumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= camur, camura, camurum - gewölbtcamurus, camura, camurum (cf. κάμπτω)camurus, camura, camurumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwie ein Hund
(= κυνηδόν)
canātimcanatimWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfahnde (nach etw.)
(verbum intensivum)
captāre, captō, captāvī, captātumcapto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfasse (nach etw.)
(verbum intensivum)
captāre, captō, captāvī, captātumcapto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghasche (nach etw.)
(verbum intensivum)
captāre, captō, captāvī, captātumcapto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschnappe (nach etw.)
(verbum intensivum)
captāre, captō, captāvī, captātumcapto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstrebe (nach etw.)
(verbum intensivum)
captāre, captō, captāvī, captātumcapto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtrachte eifrig nach
(verbum intensivum)
captāre, captō, captāvī, captātumcapto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverlange (nach etw.)
(verbum intensivum)
captāre, captō, captāvī, captātumcapto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= captāre, captō - fasse (nach etw.)captārī, captor, captātus sumcaptor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege nach und nach zurück
(einen Weg stückweise)(cf. ἁρπάζω, καρπός)
carpere, carpō, carpsī, carptumcarpo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstückweisecarptimcarptimWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgzurechtweisendcastigātōrius, castigātōria, castigātōriumcastigatorius, castigatoria, castigatoriumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstehe im Krieg gegen jdn.castra habeō contrā aliquemcastra habeo contra aliquem  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjemandem an Tapferkeit nachstehencēdere alicuī virtūtecedere alicui virtute  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkomme nach dem Essen (post festum)
(sprichwörtl.)
cēnā comēsā veniōcena comesa venio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach dem Essen gehe ich schlafencēnātus cubitum eōcenatus cubitum eo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwerde nach etw. geschätztcēnseor aliquā rēcenseor aliqua re  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgim zentralen Punktcentrōsus, centrōsa, centrōsumcentrosus, centrosa, centrosumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgteile nach Zenturien eincenturiāre, centuriō, centuriāvī, centuriātumcenturio 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghasche nach Beifallclāmōrēs captōclamores capto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Hügel liegt nach Norden hincollis in septentriōnēs spectatcollis in septentriones spectat  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgpräge mir sorgfältig eincommeditārī, commeditorcommeditor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgpräge treu auscommeditārī, commeditorcommeditor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organgemessencommodātēcommodateWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin schönster AngemessenheitcommodulēcommoduleWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstrebe nach einem Punkt hincompetere, competō, competīvī (competiī), competītumcompeto 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach Verabschiedung der Versammlungconciliō dīmissōconcilio dimisso  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstrebe nach etw.concipere, concipiō, concēpī, conceptumconcipio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtrachte nach etw.concipere, concipiō, concēpī, conceptumconcipio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkoche zusammen (mit jdm.)concoquere, concoquō, concoxī, concoctumconcoquo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwalle auf allen Seiten herunter
(von der Kleidung)
cōnflūctuāre, cōnflūctuōconfluctuo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstehe in sehr engem Kontakt mit jdm.coniunctissimus sum cum aliquōconiunctissimus sum cum aliquo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghasche nach etwasconquīrere, conquīrō, conquīsīvī, conquīsītumconquiro 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstrebe nach etw.
(aliquid - nach etw.)
cōnsectārī, cōnsector, cōnsectātus sumconsector 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/4E (max. 1000): 90 Ergebnis(se)
Hauptquelle: Lewis and Short
ā dexterā stōstand on the right, stand right

ā dextrā stōstand on the right, stand right

abstāre, abstōstand off, stand at a distance from, stand aloof

adsidēre, adsideō, adsēdī, adsessumsit at one’s side, stand at one’s side, aid, assist one in the office of judge, be an assessor, attend upon, take care of, be busily about a thing, station one’s self before, be encamped before, sit down before, besiege, blockade, be like, resemble

adsistere, adsistō, adstitīplace one’s self somewhere, stand, post one’s self, stand somewhere, stand at, stand by, stand by one, stand before one on trial

adstāre, adstō, adstitīstand at, stand near, stand by, stand, await, stand at one’s side as counsel or aid, assist, still existing, still remaining, stand up, stand upright

adesse, adsum, adfuī, adfutūrus (assum, affuī, affutūrus)give attention to something, give heed, observe, attend to, be fearless, be of good courage, be associated with, stand by, assist, aid, help, protect, defend, sustain, come, appear, attend, convene

adversus aliquem stōstand against someone

alicuī nūllā in rē cēdōstand behind someone in nothing

alicuī pār sumstand up to someone

alicuius partēs agōappear in someone's persona, act the part of someone else, represent someone, stand in for someone, substitute for someone

alicuius voluptātī obstōstand in the way of someone's happiness

aliquem praestōstand up for someone, vouch for someone

aliquid apparet atque exstatobviously stand out, conspicuously stand out

aliquid fierī patiorlet something happen, tolerate something, not to intervene in something, watch something calmly, stand idly by while something is happening, not to be bothered by something

aliquid praestōbe responsible for something, stand up for something, vouch for something

amīcō adessestand by the friend, help the friend

anteststāre, antestō, antestetīstand before, excel, be superior to, distinguish one’s self, be distinguished

antiststāre, antistō (antesto), antistitīstand before, excel, be superior to, distinguish one’s self, be distinguished

argūmentum premōstand firm on a proof

armātus semper ac velut in prōcīnctū stōalways stand ready armed, as it were, always be at the ready, as it were, at arms length

ascendere super aliquid / aliquemrise above any person or thing, surpass, stand higher

aspectū territus haereōstand aghast at the sight

assidēre, assideō (adsideō), assēdī, assessumsit at one’s side, stand at one’s side, be at one’s side, aid, assist one in the office of judge, be an assessor, attend upon, take care of, be busily about a thing, be assiduously engaged about a thing

assistere, assistō, astitī (adsistere, adsistō, adstitī)place one’s self somewhere, stand, post one’s self, stand somewhere, stand at, stand by, stand by one, stand before one on trial

astāre, astō (adstō), astitīstand at, stand near, stand by, stand, await, stand at one’s side as counsel or aid, assist, still existing, still remaining, stand up, stand upright

ausō potiorstand the test, stand the risk, dare

capāx sumbe able to stand up to, can stand up to

capillī metū rigēscuntthe hairs stand up out of fear

castra statīvastand camp, stand quarters

cērula, cērulae fsmall piece of wax, kind of crayon, candlestick, stand for wax tapers

cessāre, cessō, cessāvī, cessātumstand back very much, be remiss in any thing, delay, loiter, cease from, stop, give over, be inactive, be idle, be at leisure, do nothing, be at rest, rest, be still, be inactive, be unemployed, be unused, lie uncultivated, fallow

circumastāre, circumastō, circumaststitīstand around

circumsistere, circumsistō, circumstetī (circumstitī)place one’s self around, take one’s stand around a person or thing, surround, go around, stand around

circumstāre, circumstō, circumstetīstand around a person or thing, surround, encircle, encompass, occupy, take possession of

circumstupēre, circumstupeōlook around with amazement, stand amazed

circumterere, circumterōrub around, stand close around, crowd around

collocātiō sīderumstand of the stars

comae terrōre rigentthe hair stand on end with fright

cōnsistere, cōnsistō, cōnstitītake a position, make a stand, appear as accuser before a court of justice, have a stand as a dealer, occupy a place of business, rest, remain, pause, dwell upon, delay, stop

cōnsistere, cōnsistō, cōnstitībe firm, remain firm, be unshaken, be immovable, be steadfast, be at rest, stand one’s ground, continue, endure, subsist, be, exist, come to a stand, stand still, take rest, cease

cōnsistere, cōnsistō, cōnstitīto place one’s self anywhere, stand still, stand, halt, stop, make a stop, set, become hard, become solid, take one’s place, take position, assume a place, assume a attitude for an action, make a halt

cōnstagnāre, cōnstagnōcause to stand, congeal

cōnstituere, cōnstituō, cōnstituī, cōnstitūtumcause to stand, put down, lay down, set, put, place, fix, station, deposit somewhere, station troops somewhere, post troops somewhere, draw up, set in order, cause to halt

cōnstāre, cōnstō, cōnstitī, cōnstātūrusstand firm, remain immovable, remain unchanging, remain steadfast, to abide, last, endure, persevere

cōnstāre, cōnstō, cōnstitī, cōnstātūrusstand at, cost

cōnstāre, cōnstō, cōnstitī, cōnstātūrusstand with, agree with, be in accord, be in agreement, correspond, fit

cōnsurgere, cōnsurgo, cōnsurrēxī, cōnsurrēctumraise one’s self, rise, rise up together, stand up, arise, rise up for any action, stand up for any action, take rise

contemptuī sumstand in contempt, be despised

contrāsistere, contrāsistōoppose, stand in opposition to, contradict

coorīrī, coorior, coortus sumcome forth, stand up, arise, appear, rise, break forth, break out, begin, happen, stand up

cuī rēs praestanda estwho has to stand up for it, who is responsible for it, who takes the rap for it, the sufferer, who has to pay for it, who has to bleed for it, who has to spoon out the soup, who has to pay the bill

cum aliquō stōstick with someone, stand by someone, take someone's side

dēsistere, dēsistō, dēstitī, dēstitumstand off from, stand apart, leave off, cease, give over, desist from, coming to a close

dextrā stōstand on the right

dīcō, quae mihi videanturexpress one's opinion, take a stand, communicate one's opinion, reveal one's opinion, present one's opinion

dīcō, quod sentiōexpress one's opinion, take a stand, communicate one's opinion, reveal one's opinion, present one's opinion

locum capiōtake a position, take a stand

sistere, sistō, stitī (stetī), statumstand, rest, be placed, appear in court, appear, present one’s self, stand still, remain, not to go any farther

sistere, sistō, stitī (stetī), statumcause to stand, place, produce in court, arrest, stop, end, put an end to

sōlstitium, sōlstitiī nthe time when the sun seems to stand still, summer solstice, the longest day of the year, summer time, the heat of summer, summer heat

stabulātiō, stabulātiōnis fplace where cattle stand, place where cattle are housed

stagnāre, stagnō, stagnāvī, stagnātum (στεγνόω)form a pool of standing water, stagnate, be stagnant, be overflowed, be inundated, cause to stand, make stagnant, cover with water, overflow, inundate

statiōnem faciōcome to a standstill, stand still

Stator, Statōris mone who causes any thing to stand fast, stayer, supporter

statuere, statuō, statuī, statūtumcause to stand, set up, set, station, fix in an upright position, set in the ground, erect, plant, place, set forth, construct and place, set up after constructing, make, establish, found, build, cause to stand still, cause to stop, cause to stand firm

stāre, stō, stetī, statum (stātūrus)stand still, remain standing, stand upright, stand firm, stand immovable, last, remain, continue, stuck fast, remaine fixed, tarry, linger, hold out, stand one’s ground, stand firm, stand unshaken, endure, persevere, persist, abide

subsidiārī, subsidioract as a reserve, stand in reserve

subsistere, subsistō, substitītake a stand, take a position, stand still, remain standing, stop, halt, stay, tarry, abide, remain in a place, remain alive, make a stand, stand firm, hold out, withstand, oppose, resist

subsistere, subsistō, substitīstop, halt, pause, stay, continue, remain, subsist, come to a stop, cease, sustain, support, stand by, make resistance, make a stand against, withstand, encounter any one

substāre, substōstand under, stand among, be under, be among, be present, stand firm, hold out

superadstāre, superadstōstand over

superastāre, superastōstand over

supercalcāre, supercalcōtread upon, stand upon

superāri, superor, superātus sumstand back, stay behind

supersistere, supersistō, superstitī, place one’s self upon, place one’s self over, stand upon, stand over

superstāre, superstō, superstetīstand upon, stand over, survive

suppositōrium, suppositōriī nunderlay, stand, support pad, base

surgere, surgō, surrēxī, surrēctumlift up, raise up, raise, erect, elevate, rise, arise, get up, stand up, mount up, ascend, rise in growth, spring up, grow up, rise in building, be built, occur, rise to, rise against, attempt, assume, attack

testis in aliquem prōdeōstand up as a witness against someone

trānsitiō ad plēbemtransfer to the plebeian stand

unā faciō cum aliquōbelong to someone's party, stand by someone, be at someone's side

unā stōstand beside it

vehiculōrum statiōparking place, vehicle parking place, vehicle stand

vestigium premōstop, stand still

vice alicuius fungorstand in for someone, substitute for someone

vice meā fungorfill his place, stand his ground

vigēre, vigeō, viguīstand in full strength and freshness, stand in sap and vigor

vix adstō prae formīdinecan hardly stand on the feet because of fear

2. Formbestimmung:

Wortform von: niedrigkeit

3. Belegstellen für "niedrigkeit nach höhe und stand"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Google: engl-lat.
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=niedrigkeit+nach+h%C3%B6he+und+stand - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58