Suchergebnis zu "nicht sicher sein":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; Engl. Fund;
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: nicht - sein - query 1/D (max. 1000): 69 Ergebnis(se)
| |  | als wäre dies sicher | quasi id cōnstet | quasi id constet | | | | |  | behaupte etwas als sicher | aliquid prō certō affīrmō | aliquid pro certo affirmo | | | | |  | bin mir ganz sicher | certō sciō | certo scio | | | | |  | bin mir meiner Sache sicher | cōnfīdere, cōnfīdō, cōnfīsus sum | confido 3 |  |  | | |  | bin mir sicher (+ aci - dass / + ind. Frage) | cōnstāre, cōnstat, cōnstititit | mihi constat | | | | |  | bin sicher | latēre, lateō, latuī (λανθάνω) | lateo 2 |  |  | | |  | bringe die Nacht sicher und wachsam im Lager zu | noctem in castrīs tūtam et vigilem capessō | noctem in castris tutam et vigilem capesso | | | | |  | bringe sicher unter [testamentum, pecuniam] | dēpōnere, dēpōnō, dēposuī, dēpositum | depono 3 |  |  | | |  | das weiß ich sicher | id solidē sciō | id solide scio | | | | |  | der sicher treffende Pfeil | certa sagitta | certa sagitta | | | | |  | es ist sicher | apertum est + aci | apertum est + aci | | | | |  | es ist sicher | certum est + aci | certum est + aci | | | | |  | es ist sicher zu erwarten (+ acI - dass ...) | appārēre, appāret (adpāret), appāruit, appāritūrum est | satis apparet (adparet) | | | | |  | es steht sicher zu erwarten (+ aci - dass ...) | satis appāret (adpāret) | satis apparet (adparet) |  |  | | |  | ganz sicher | mīrum nī | mirum ni | | | | |  | ganz sicher eingehende Steuern | vectīgālia certissima | vectigalia certissima | | | | |  | glaube etwas als sicher | aliquid prō certō crēdō | aliquid pro certo credo | | | | |  | hoffe sicher (+ aci - dass ...) | cōnfīdere, cōnfīdō, cōnfīsus sum | confido 3 |  |  | | |  | ich kann es nicht sicher versprechen | certum prōmittere nequeō | certum promittere nequeo | | | | |  | ich werde ihm sicher auf die Nerven gehen | molestus certē eī erō | molestus certe ei ero | | | | |  | lege sicher an [pecuniam] | dēpōnere, dēpōnō, dēposuī, dēpositum | depono 3 |  |  | | |  | lege sicher an | fundāre, fundō, fundāvī, fundātum | fundo 1 |  |  | | |  | mache die Straßen sicher | viās tūtās reddō | vias tutas reddo | | | | |  | mache sicher | pācāre, pācō, pācāvī, pācātum | paco 1 |  |  | | |  | nicht sicher zu berechnen | inaestimābilis, inaestimābile | inaestimabilis, inaestimabile |  |  | | |  | nicht sicher zu beurteilen | inaestimābilis, inaestimābile | inaestimabilis, inaestimabile |  |  | | |  | nur ein wenig sicher | subtūtus, subtūta, subtūtum | subtutus, subtuta, subtutum |  |  | | |  | Pompeius machte das Meer sicher | Pompeius mare tutum reddidit | Pompeius mare tutum reddidit | | | | |  | sicher | cautus, cauta, cautum | cautus, cauta, cautum |  |  | | |  | sicher (affirmativ) | certē | certe |  |  | | |  | sicher | certō | certo |  |  | | |  | sicher | certus, certa, certum | certus, certa, certum |  |  | | |  | sicher | contēstātē | contestate |  |  | | |  | sicher | explicātus, explicāta, explicātum | explicatus, explicata, explicatum |  |  | | |  | sicher | explōrātē | explorate |  |  | | |  | sicher | explōrātus, explōrāta, explōrātum | exploratus, explorata, exploratum |  |  | | |  | sicher | facile | facile |  |  | | |  | sicher (verlässlich) | fidēlis, fidēle | fidelis, fidele |  |  | | |  | sicher | fīdus, fīda, fīdum | fidus, fida, fidum |  |  | | |  | sicher | fīrmus, fīrma, fīrmum | firmus, firma, firmum |  |  | | |  | sicher | immōtus, immōta, immōtum | immotus, immota, immotum |  |  | | |  | sicher | impūne | impune |  |  | | |  | sicher | inultus, inulta, inultum | inultus, inulta, inultum |  |  | | |  | sicher | mūnītus, mūnīta, mūnītum | munitus, munita, munitum |  |  | | |  | sicher | prōtēctus, prōtēcta, prōtēctum | protectus, protecta, protectum |  |  | | |  | sicher (affirmativ) | quidem | quidem |  |  | | |  | sicher | ratus, rata, ratum | ratus, rata, ratum |  |  | | |  | sicher | rēctē | recte |  |  | | |  | sicher | sēcūrē | secure |  |  | | |  | sicher | sēcūrus, sēcūra, sēcūrum | securus, secura, securum |  |  | | |  | sicher | sine ambiguitāte | sine ambiguitate | | | | |  | sicher | solidē | solide |  |  | | |  | sicher [vivere] | tūtē | tute |  |  | | |  | sicher | tūtō | tuto |  |  | | |  | sicher (a + Abl. / ad + Akk. / adversus + Akk. - vor) | tūtus, tūta, tūtum | tutus, tuta, tutum |  |  | | |  | sicher gezielter Wurf | ictus certus | ictus certus | | | | |  | sicher vor Gefahr | tūtus ā perīculō | tutus a periculo | | | | |  | stelle durch Bürgen und (verpfändete) Güter den Staat sicher | praedibus et praediīs caveō populō | praedibus et praediis caveo populo | | | | |  | stelle jdn. sicher (ab aliqua re - vor etw.) [se ab iniuria] | asserere, asserō (adserō), asseruī, assertum | assero 3 (adsero 3) |  |  | | |  | stelle sicher | commūnīre, commūniō (commoeniō), commūnīvī, commūnītum | communio 4 (commoenio 4) |  |  | | |  | stelle sicher | cōnfīrmāre, cōnfīrmō, cōnfīrmāvī, cōnfīrmātum | confirmo 1 |  |  | | |  | stelle sicher | mūnīre, mūniō, mūnīvī (mūniī), mūnītum | munio 4 |  |  | | |  | stelle sicher (alicui ab - jdn. gegen / ne ... - dass nicht) | praecavēre, praecaveō, praecāvī, praecautum | praecaveo 2 |  |  | | |  | stelle sicher | tūtārī, tūtor, tūtātus sum | tutor 1 |  |  | | |  | stelle sicher (jdn. / etw.) | cavēre, caveō, cāvī, cautum | caveo 2 |  |  | | |  | verspreche etwas als sicher | aliquid prō certō prōmittō | aliquid pro certo promitto | | | | |  | weiß sicher | certum habeō | certum habeo | | | | |  | weiß sicher (Erfahrungswissen) | compertum habeō | compertum habeo | | | | |  | ziemlich sicher | cautulus, cautula, cautulum | cautulus, cautula, cautulum |  |  |
query 1/D1 (max. 1000): 22 Ergebnis(se)
| |  | ermutigt | cōnfīrmātus, cōnfīrmāta, cōnfīrmātum | confirmatus, confirmata, confirmatum |  |  | | |  | es ist Tatsache (+ aci - dass ...) | cōnstāre, cōnstat, cōnstititit | constat |  |  | | |  | feststehend | cōnstāns, cōnstantis | constans, constantis |  |  | | |  | gewiss (in Antworten) | valdē [valdius, valdissimē] | valde |  |  | | |  | glaubwürdig | cōnfīrmātus, cōnfīrmāta, cōnfīrmātum | confirmatus, confirmata, confirmatum |  |  | | |  | stehe fest | cōnstāre, cōnstō, cōnstitī, cōnstātūrus | consto 1 |  |  | | |  | unweigerlich | incunctanter | incunctanter |  |  | | |  | vergewissere | certificāre, certificō | certifico 1 |  |  |
FormenbestimmungWortform von: nichtFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  - bei Google: engl-lat.- in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2025 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=nicht+sicher+sein - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58
|