| |  | = genitivus, genitiva, genitivum - angeboren | genetīvus, genetīva, genetīvum | genetivus, genetiva, genetivum |  |  |
| |  | allen ist der Glaube an Gott angeboren | omnibus innātum est et in animō quasi īnsculptum esse deum | omnibus innatum est et in animo quasi insculptum esse deum | | |
| |  | angeboren [vitia] | connātus, connāta, connātum | connatus, connata, connatum |  |  |
| |  | angeboren | genitīvus, genitīva, genitīvum (genetīvus) | genitivus, genitiva, genitivum (genetivus) |  |  |
| |  | angeboren | genuīnus, genuīna, genuīnum | genuinus, genuina, genuinum |  |  |
| |  | angeboren | ingenerātus, ingenerāta, ingenerātum | ingeneratus, ingenerata, ingeneratum |  |  |
| |  | angeboren | ingenitus, ingenita, ingenitum | ingenitus, ingenita, ingenitum |  |  |
| |  | angeboren | ingenuus, ingenua, ingenuum | ingenuus, ingenua, ingenuum |  |  |
| |  | angeboren | innātus, innāta, innātum | innatus, innata, innatum |  |  |
| |  | angeboren | īnsitus, īnsita, īnsitum | insitus, insita, insitum |  |  |
| |  | angeboren | nātīvus, nātīva, nātīvum | nativus, nativa, nativum |  |  |
| |  | angeboren | nātūrālis, nātūrāle | naturalis, naturale |  |  |
| |  | die Lust zum Krieg ist angeboren | cupiditās bellī gerendī innāta est | cupiditas belli gerendi innata est | | |
| |  | jedem Geschöpf ist der Selbsterhaltungstrieb angeboren | omnī generī animantium a natura tribūtum est, ut sē tueātur | omni generi animantium a natura tributum est, ut se tueatur | | |