| |  | ganz aufs Neue | ab integrō | ab integro | | |
| |  | gebe dem Staat nach seinem vollständigen Zusammenbruch eine neue Gestalt | cīvitātem ex colluviōne et cōnfūsiōne in novam fōrmam redigō | civitatem ex colluvione et confusione in novam formam redigo | | |
| |  | die Nordkoreaner drohen, neue Atomversuche durchzuführen | Coreānī septentriōnālēs sē nova experīmenta nucleāria factūrōs esse minitantur | Coreani septentrionales se nova experimenta nuclearia facturos esse minitantur | | |
| |  | ganz aufs Neue | dē integrō | de integro | | |
| |  | auf neue | dēnuō (dē novō) | denuo (de novo) |  |  |
| |  | ganz aufs Neue | ex integrō | ex integro | | |
| |  | neue Mode | exemplum novum | exemplum novum | | |
| |  | gebe eine neue Gestalt | faciem reficiō | faciem reficio | | |
| |  | neue Wortbildungen | fīgmenta verbōrum nova | figmenta verborum nova | | |
| |  | neue Mode (Kleidertracht) | habitus novus | habitus novus | | |
| |  | treibe neue Zweige | in novōs fētūs revīvīscō | in novos fetus revivisco | | |
| |  | neue Gang (beim Gastmahl) (μεθόδιον) | methodium, methodiī n | methodium, methodii n |  |  |
| |  | neue Einrichtungen | nova, novōrum n | nova, novorum n |  |  |
| |  | neue Rechnungsbücher | novae tabulae | novae tabulae | | |
| |  | neue Schuldbücher | novae tabulae | novae tabulae | | |
| |  | neue Krankheitsfälle | novae temptātiōnēs | novae temptationes | | |
| |  | befolge eine neue Methode | novam ratiōnem ingredior | novam rationem ingredior | | |
| |  | Ersetzungung einer bestehenden Obligation durch eine neue | novātiō, novātiōnis f | novatio, novationis f |  |  |
| |  | pflanze neue Weinstöcke (sc. vineas) | novellāre, novellō | novello 1 |  |  |
| |  | neue Götter (aus anderen Ländern aufgenommene Götter) | Novensidēs, Novensidium m | Novensides, Novensidium m |  |  |
| |  | neue Götter (aus anderen Ländern aufgenommene Götter) | Novensilēs, Novensilium m | Novensiles, Novensilium m |  |  |
| |  | neue Vorkommnisse, die die Zeitverhältnisse mit sich führen | novi cāsūs temporum | novi casus temporum | | |
| |  | neue Freundschaften | novitātēs, novitātum f | novitates, novitatum f |  |  |
| |  | neue Verhältnisse | novitātēs, novitātum f | novitates, novitatum f |  |  |
| |  | gebe eine neue Gestalt | novāre, novō, novāvī, novātum | novo 1 |  |  |
| |  | setze eine neue Obligation an die Stelle der früheren | novāre, novō, novāvī, novātum | novo 1 |  |  |
| |  | führe neue Gebräuche ein | novōs rītūs indō | novos ritus indo | | |
| |  | ziehe neue Bundesgenossen herbei | novōs sociōs assūmō | novos socios assumo | | |
| |  | neue Einrichtung | novum, novī n | novum, novi n |  |  |
| |  | keine Partei kann allein die neue Regierung bilden | nūlla pars sōla novum regimen fōrmāre potest | nulla pars sola novum regimen formare potest | | |
| |  | baue vor die zerstörte Mauer eine neue | prō dīrutō novum mūrum obstruō | pro diruto novum murum obstruo | | |
| |  | neue Gestalt | renovāmen, renovāminis n | renovamen, renovaminis n |  |  |
| |  | neue Erscheinung | rēs nova | res nova | | |
| |  | neue Sache | rēs nova | res nova | | |
| |  | ergreife aufs neue | retractāre, retractō, retractāvī, retractātum | retracto 1 |  |  |
| |  | spreche in einem Briefe feierliche Wünsche für das neue Jahr aus | sollemnia incipientis annī kalendīs Ianuāriīs epistulā precor | sollemnia incipientis anni kalendis Ianuariis epistula precor | | |
| |  | schöpfe neue Hoffnung | spem redintegrō | spem redintegro | | |
| |  | gründe neue Paläste | tēcta novō | tecta novo | | |
| |  | schmiede neue Waffen | tēla novō | tela novo | | |
| |  | bringe neue Wörter auf | verba novō | verba novo | | |
| |  | bezahle meine alten Schulden durch neue | versūrā dissolvō | versura dissolvo | | |
| |  | bezahle meine alten Schulden durch neue | versūrā solvō | versura solvo | | |