| |  | muss mit ihm (seiner Biographie) von vorn beginnen | ab initiō est ordiendus | ab initio est ordiendus | | |
| |  | vor verschlossenen Menschen muss man sich hüten | ab occultīs hominibus cavendum | ab occultis hominibus cavendum | | |
| |  | den Entführern muss ein Lösegeld bezahlt wrden | abductōribus pretium redēmptiōnis solvendum est | abductoribus pretium redemptionis solvendum est | | |
| |  | man muss tätig sein | adhibenda est āctiō | adhibenda est actio | | |
| |  | die Vernunft muss als Feuerprobe dienen | adhibenda tamquam obrussa ratiō | adhibenda tamquam obrussa ratio | | |
| |  | der Jüngling muss aus dem Weg geräumt werden | adulēscēns tollendus est | adulescens tollendus est | | |
| |  | der Jüngling muss zu Ehren erhoben werden | adulēscēns tollendus est | adulescens tollendus est | | |
| |  | anderes muss ich vorher behandeln | alia mihi praevertenda sunt | alia mihi praevertenda sunt | | |
| |  | etwas muss weggeräumt werden | aliquid solō aequandum est | aliquid solo aequandum est | | |
| |  | muss mich mit der Hoffnung trösten | animus est mihi spe alendus | animus est mihi spe alendus | | |
| |  | die Seele muss nach höheren Regionen streben | animus superiōra capessat necesse est | animus superiora capessat necesse est | | |
| |  | muss entsagen (aliqua re - einer Sache) | carēre, careō, caruī, caritūrus | careo 2 |  |  |
| |  | muss meiden (aliqua re - etw.) | carēre, careō, caruī, caritūrus | careo 2 |  |  |
| |  | muss verzichten (aliqua re - auf etw.) | carēre, careō, caruī, caritūrus | careo 2 |  |  |
| |  | vor Ruhmsucht muss man sich hüten | cavenda est glōriae cupiditās | cavenda est gloriae cupiditas | | |
| |  | die Rede muss nicht geglättet und herausgeputzt werden | cōmī expolīrīque nōn debet ōrātiō | comi expolirique non debet oratio | | |
| |  | die internationale Gemeinschaft muss einschreiten | commūnitās internātiōnālis intercēdere dēbet | communitas internationalis intercedere debet | | |
| |  | die internationale Gemeinschaft muss einschreiten | commūnitātī internātiōnālī intercēdendum est | communitati internationali intercedendum est | | |
| |  | wer sich verantworten muss (alicuius rei - für etw.) | cuī ratiō reddenda est | cui ratio reddenda est | | |
| |  | darüber muss noch geredet werden | dē hāc rē etiam agendum est | de hac re etiam agendum est | | |
| |  | muss | dēbēre, dēbeō, dēbuī, dēbitum | debeo 2 |  |  |
| |  | muss einen Kampf bestehen | dīmicātiō mihi subeunda est | dimicatio mihi subeunda est | | |
| |  | muss entbehren | egēre, egeō, eguī | egeo 2 |  |  |
| |  | Erbrechen | emetica, emeticae f (ἐμετική) | emetica, emeticae f |  |  |
| |  | Erbrechen erregend (ἐμετικός) | emeticus, emetica, emeticum | emeticus, emetica, emeticum |  |  |
| |  | ein ungehorsames Pferd muss mit strafferem Zügel gebändigt werden | equus nōn pārēns frēnīs asperiōribus castīgandus est | equus non parens frenis asperioribus castigandus est | | |
| |  | dessen man sich schämen muss | ērubēscibilis, ērubēscibile | erubescibilis, erubescibile |  |  |
| |  | es muss durchaus Spuren geben | exstent oportet vestīgia | exstent oportet vestigia | | |
| |  | muss dich unbedingt loben | facere nōn possum, quīn tē laudem | facere non possum, quin te laudem | | |
| |  | das Profil der Partei muss sehr deutlich sein | faciēs oblīqua factiōnis ēnitēscere dēbet | facies obliqua factionis enitescere debet | | |
| |  | das Profil der Partei muss sehr deutlich sein | faciēs oblīqua factiōnis perlūcēscere dēbet | facies obliqua factionis perlucescere debet | | |
| |  | muss dich unbedingt loben | fierī nōn potest, quīn tē laudem | fieri non potest, quin te laudem | | |
| |  | muss die Börse verlassen | forō cēdō | foro cedo | | |
| |  | darüber muss man beraten | haec cōnsiliī sunt | haec consilii sunt | | |
| |  | das muss er tun | haec faciat oportet | haec faciat oportet | | |
| |  | das muss man im Gesamtzzusammenhang sehe | haec in summā cōnsīderanda sunt | haec in summa consideranda sunt | | |
| |  | dafür muss ich den Koph hinhalten | hoc mihi praestandum est | hoc mihi praestandum est | | |
| |  | dafür muss ich gerade stehen | hoc mihi praestandum est | hoc mihi praestandum est | | |
| |  | schon lange kaue ich an dem herum, was gesagt werden muss | iam diū circumrōdō, quod dēvorandum est | iam diu circumrodo, quod devorandum est | | |
| |  | dabei muss es sein Bewenden haben | in eā rē standum est | in ea re standum est | | |
| |  | dabei muss es verbleiben | in eā rē standum est | in ea re standum est | | |
| |  | damit muss Schluss sein | in eā rē standum est | in ea re standum est | | |
| |  | jetzt muss ich Haare lassen | in tōnstrīnā sedeō | in tonstrina sedeo | | |
| |  | muss mir die Witzeleien der Missgünstigen gefallen lassen | incurrō in vōculās malevolōrum | incurro in voculas malevolorum | | |
| |  | worüber man nicht reden muss | indisputābilis, indisputābile | indisputabilis, indisputabile |  |  |
| |  | es muss daran gelegen sein (alicuius - jdm. / meā - mir) | interesse, interest, interfuit | interest |  |  |
| |  | muss das Bett hüten | lectō teneor | lecto teneor | | |
| |  | das Buch muss von mir gelesen werden | liber mihi legendus est | liber mihi legendus est | | |
| |  | man muss das Eisen schmieden, solange es warm ist (sprichwörtl.) | mātūrā, dum libīdō manet | matura, dum libido manet | | |
| |  | dafür muss ich sorgen | mea cautiō est | mea cautio est | | |
| |  | dafür muss ich den Kopf hinhalten | mihi ea rēs praestanda est | mihi ea res praestanda est | | |
| |  | dafür muss ich gerade stehen | mihi ea rēs praestanda est | mihi ea res praestanda est | | |
| |  | dafür muss ich den Kopf hinhalten | mihi huius reī culpa praestanda erit | mihi huius rei culpa praestanda erit | | |
| |  | dafür muss ich die Verantwortung tragen | mihi huius reī culpa praestanda erit | mihi huius rei culpa praestanda erit | | |
| |  | dafür muss ich gerade stehen | mihi huius reī culpa praestanda erit | mihi huius rei culpa praestanda erit | | |
| |  | man muss immer das kleinste Übel wählen (sprichwörtl.) | minima dē malīs (ēligenda) | minima de malis (eligenda) | | |
| |  | Freunde muss man oft ermahnen und zurechtweisen | monendī amīcī saepe sunt et obiūrgandī | monendi amici saepe sunt et obiurgandi | | |
| |  | der Berg muss bestiegen werden | mōns est ascendendus | mons est ascendendus | | |
| |  | man muss den Tod erleiden | mors obeunda est | mors obeunda est | | |
| |  | man muss viel Mühe auf etwas verwenden | multa opera in aliquā rē ponenda est | multa opera in aliqua re ponenda est | | |
| |  | Erbrechen | nausea, nauseae f (ναυσία) | nausea, nauseae f |  |  |
| |  | Erbrechen erregend | nauseābilis, nauseābile | nauseabilis, nauseabile |  |  |
| |  | muss kotzen | nauseāre, nauseō, nauseāvī, nauseātum | nauseo 1 |  |  |
| |  | Erbrechen | nausia, nausiae f (ναυσία) | nausia, nausiae f |  |  |
| |  | muss kotzen | nausiāre, nausiō, nausiāvī, nausiātum | nausio 1 |  |  |
| |  | Erbrechen (ναυτία, ionisch = ναυσία) | nautea, nauteae, f. | nautea, nauteae, f. |  |  |
| |  | man muss | necesse est | necesse est | | |
| |  | muss (+ Inf.) | necesse habeō | necesse habeo | | |
| |  | muss weinen | nequeō quīn fleam | nequeo quin fleam | | |
| |  | ich muss dir völlig beipflichten (von der Zeit) | nihil hinc diffindere possum | nihil hinc diffindere possum | | |
| |  | Drang zu Erbrechen | nīsus, nīsūs m (nīxus, nīxūs m) | nisus, nisus m (nixus, nixus m) |  |  |
| |  | ich muss ... | nōn possum facere, ut nōn (quīn) ... | non possum facere, ut non (quin) ... | | |
| |  | ich muss ... | nōn possum facere, ut quīn ... | non possum facere, ut quin ... | | |
| |  | muss | nōn possum nōn | non possum non | | |
| |  | muss dich loben | nōn possum nōn tē laudāre | non possum non te laudare | | |
| |  | muss | nōn possum quīn | non possum quin | | |
| |  | was gepflügt werden muss | novālis, novāle | novalis, novale |  |  |
| |  | genau jetzt muss man handeln (νῦν γάρ έστιν ἀγών) (sprichwörtl.) | nunc dēmum agōn est | nunc demum agon est | | |
| |  | man muss den überhand nehmenden Fehlern begegnen | occurrendum augēscentibus vitiīs | occurrendum augescentibus vitiis | | |
| |  | diese Unsitte muss ein Ende haben | omittendus mōs hic | omittendus mos hic | | |
| |  | muss alle Arten von Erniedrigung und Schmach ertragen | omnēs indignitātēs et contumēliās perferō | omnes indignitates et contumelias perfero | | |
| |  | alles muss versucht und gewagt werden | omnia et cōnanda et audenda sunt | omnia et conanda et audenda sunt | | |
| |  | auf jeden Fall muss man zu verhüten suchen, dass ... | omnibus modīs cavillandum est, nē ... | omnibus modis cavillandum est, ne ... | | |
| |  | man muss | oportēre, oportet, oportuit | oportet |  |  |
| |  | muss hinnehmen | patī, patior, passus sum | patior 5 |  |  |
| |  | man muss fürchten, dass... | perīculum est, nē... | periculum est, ne ... | | |
| |  | ganz klar muss man das jetzige Wetter nutzen | plānē vidētur hōc ūtendum caelō | plane videtur hoc utendum caelo | | |
| |  | muss büßen für etw. | poenam luō alicuius reī | poenam luo alicuius rei | | |
| |  | muss erscheinen | pōscī, pōscor | poscor 3 |  |  |
| |  | man muss sich vorsehen | praecautō opus est | praecauto opus est | | |
| |  | man muss Vorsorge treffen, dass die Gesetze nicht geschwächt werden | praecavendum est, nē lēgēs īnfirmentur | praecavendum est, ne leges infirmentur | | |
| |  | wer sich Verantwortung muss | quī aliquid praestāre dēbet | qui aliquid praestare debet | | |
| |  | Welche Beweise muss deines Erachtens der Ankläger beibringen? | quibus argūmentīs accūsātōr cēnsēs ūtī dēbēre? | quibus argumentis accusator censes uti debere? | | |
| |  | warum muss gerade ich ...? | quid attinet (+ Inf.)? | quid attinet (+ Inf.)? | | |
| |  | man muss aufpassen, dass dies nicht passiert | quod ut nē accidat cavendum est | quod ut ne accidat cavendum est | | |
| |  | ich muss dir ein Kompliment machen | nōn possum, quīn māgnopere tē laudem | quon possum, quin magnopere te laudem | | |
| |  | es muss daran gelegen sein (alicuius - jdm. / meā - mir) | rēfert, rētulit, rēferre | refert |  |  |
| |  | die Sache hat vieles, wovor man sich hüten muss | rēs multās cautiōnēs habet | res multas cautiones habet | | |