Suchergebnis zu "mit strafe bedrohen":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; Engl. Fund;
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: mit - query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| |  | strafe [durius in aliquem] | advertere, advertō, advertī, adversum | adverto 3 |  |  | | |  | strafe jdn. [durius in aliquem] | advertō in aliquem | adverto in aliquem | | | | |  | bin jdm. in Strafe verfallen | alicuī multātus sum | alicui multatus sum | | | | |  | Strafe | animadversiō, animadversiōnis f | animadversio, animadversionis f |  |  | | |  | Strafe | animadversus, animadversūs m | animadversus, animadversus m |  |  | | |  | strafe | animadvertere, animadvertō, animadvertī, animadversum | animadverto 3 |  |  | | |  | beantrage eine Strafe | anquīrere, anquīrō, anquīsīvī, anquīsītum | anquiro 3 |  |  | | |  | Strafe in einer trügerischen Anklage | calumnia, calumniae f | calumnia, calumniae f |  |  | | |  | Strafe | castīgātiō, castīgātiōnis f | castigatio, castigationis f |  |  | | |  | Strafe (durch Wort od. Tat) | castīgātiō, castīgātiōnis f | castigatio, castigationis f |  |  | | |  | strafe | castīgāre, castīgō, castīgāvī, castīgātum | castigo 1 |  |  | | |  | Strafe mit dem Ochsenziemer | cēnsiō būbula | censio bubula | | | | |  | lasse eine zensorische Strafe ergehen | cēnsiōnem faciō | censionem facio | | | | |  | Streit um die Strafe | certātiō multae | certatio multae | | | | |  | strafe | coercēre, coerceō, coercuī, coercitum | coerceo 2 |  |  | | |  | Strafe | coercitiō, coercitiōnis f | coercitio, coercitionis f |  |  | | |  | sie bedrohen sich gegenseitig | comminantur inter sē | comminantur inter se | | | | |  | strafe ab | concastīgāre, concastīgō | concastigo 1 |  |  | | |  | Strafe | condemmnātiō, condemnātiōnis f | condemnatio, condemnationis f |  |  | | |  | eine dem Verbrechen genau entsprechende Strafe condigna crimine (crimini, criminis) ultio | condigna crīminī ultiō | condigna crimini ultio |  |  | | |  | sehe von einer Strafe ab | condōnāre, condōnō, condōnāvī, condōnātum | condono 1 |  |  | | |  | gebe der göttlichen Strafe preis | cōnsecrāre, cōnsecrō, cōnsecrāvī, cōnsecrātum | consecro 1 |  |  | | |  | Strafe | damnum, damnī n | damnum, damni n |  |  | | |  | Strafe für in flagranti ertappte Verbrecher | dēprēnsa, dēprēnsae f | deprensa, deprensae f |  |  | | |  | erlasse jdm. die Strafe (aliquem) | dīmittere, dīmittō, dīmīsī, dīmissum | dimitto 3 |  |  | | |  | Strafe | ēmendātiō, ēmendātiōnis | emendatio, emendationis f |  |  | | |  | strafe | ēmendāre, ēmendō, ēmendāvī, ēmendātum | emendo 1 |  |  | | |  | zur Strafe entzogen | ēreptīcius, ēreptīcia, ēreptīcium | erepticius, erepticia, erepticium |  |  | | |  | erleide die Strafe für den Irrtum | errōris multam sufferō | erroris multam suffero | | | | |  | strafe | exsequī, exsequor, exsecūtus sum | exsequor 3 |  |  | | |  | strafe | ferīre, feriō (feritūrus) | ferio 4 |  |  | | |  | erlasse die Strafe (alicuius rei - für etwas) | grātiam faciō | gratiam facio | | | | |  | die Strafe setze ich gegen jdn. fest, dass... | hanc poenam in aliquem cōnstituō, ut... | hanc poenam in aliquem constituo, ut ... | | | | |  | frei von Strafe | impūne | impune |  |  | | |  | ohne Strafe | impūne | impune |  |  | | |  | Sicherheit vor Strafe | impūnitās, impūnitātis f | impunitas, impunitatis f |  |  | | |  | erlasse die Strafe (alicui -jdm.) | impūnitātem dō | impunitatem do | | | | |  | strafe | īnfēlīcāre, īnfēlīcō | infelico 1 |  |  | | |  | Strafe | īnfortūnium, īnfortūniī n | infortunium, infortunii n |  |  | | |  | Bedrohen | intentātiō, intentātiōnis f | intentatio, intentationis f |  |  | | |  | angedrohte Strafe | intermināta poena | interminata poena | | | | |  | nehme die gesetzlich bestimmte Strafe auf mich | lēgis poenam subeō | legis poenam subeo | | | | |  | Strafe für unbesonnene Rede | linguārium, linguāriī n | linguarium, linguarii n |  |  | | |  | belege mit einer Strafe (jdn. mit etw.) | mactāre, mactō, mactāvī, mactātum | macto 1 |  |  | | |  | er hat eine harte Strafe zu erwarten | māgna eum poena manet | magna eum poena manet | | | | |  | es wartet eine große Strafe auf ihn | māgna eum poena manet | magna eum poena manet | | | | |  | Härte der Strafe | māgnitūdō poenae | magnitudo poenae | | | | |  | Härte der Strafe | māgnitūdō suppliciī | magnitudo supplicii | | | | |  | drohe jdm. Strafe an | malum alicuī minitor | malum alicui minitor | | | | |  | Strafe | mercēs, mercēdis f | merces, mercedis f |  |  | | |  | strafe jdn. nach dem Kriegsrecht | mīlitāriter aliquem pūniō | militariter aliquem punio |  |  | | |  | = multātīcus, multātīca, multātīcum - zur Strafe gehörig | moltāticus, moltātica, moltāticum | moltaticus, moltatica, moltaticum |  |  | | |  | Strafe (am Eigentum) | multa, multae f (mulcta, mulctae f) | multa, multae f (mulcta, mulctae f) |  |  | | |  | verfalle einer Strafe | multam committō | multam committo | | | | |  | verhänge eine Strafe | multam irrogō | multam irrogo | | | | |  | zur Strafe gehörig | multātīcius, multātīcia, multātīcium | multaticius, multaticia, multaticium |  |  | | |  | zur Strafe gehörig | multātīcus, multātīca, multātīcum | multaticus, multatica, multaticum |  |  | | |  | belege mit einer Strafe (+ Abl. der Strafe) | multāre, multō, multāvī, multātum | multo 1 |  |  | | |  | strafe (+ Abl. der Strafe) | multāre, multō, multāvī, multātum | multo 1 |  |  | | |  | Strafe | noxa, noxae f | noxa, noxae f |  |  | | |  | strafe | obiūrgāre, obiūrgō (obiūrigō), obiūrgāvī, obiūrgātum | obiurgo 1 (obiurigo 1) |  |  | | |  | Strafe | piāculum, piāculī n | piaculum, piaculi n |  |  | | |  | strafe | plēctere, plēctō | plecto 3 |  |  | | |  | verhänge eine Strafe über jdn. | poenā afficiō aliquem | poena afficio aliquem | | | | |  | vollstrecke eine Strafe an jdm. | poenā afficiō aliquem | poena afficio aliquem | | | | |  | vollziehe eine Strafe an jdm. | poenā afficiō aliquem | poena afficio aliquem | | | | |  | verhänge eine Strafe über jdn. | poenā aliquem multō | poena aliquem multo | | | | |  | vollstrecke eine Strafe an jdm. | poenā aliquem multō | poena aliquem multo | | | | |  | vollziehe eine Strafe an jdm. | poenā aliquem multō | poena aliquem multo | | | | |  | eine Strafe geringer als das Verbrechen | poena citerior quam scelus | poena citerior quam scelus | | | | |  | verdiente Strafe | poena debita | poena debita | | | | |  | er verdient Strafe | poenā dignus est | poena dignus est | | | | |  | Strafe war an die Stelle ehrlicher Bezahlung getreten | poena in vicem fideī cesserat | poena in vicem fidei cesserat | | | | |  | hochverdiente Strafe | poena iūsta et debita | poena iusta et debita | | | | |  | schwere Strafe | poena māgna | poena magna | | | | |  | verdiente Strafe | poena merita | poena merita | | | | |  | hochverdiente Strafe | poena merita ac debita | poena merita ac debita | | | | |  | achtfache Strafe | poena octuplī | poena octupli | | | | |  | augenblickliche Strafe | poena praesēns | poena praesens | | | | |  | die Strafe ließ auf sich warten | poena remorāta est | poena remorata est | | | | |  | Strafe fällt auf jdn. | poena revertitur in aliquem | poena revertitur in aliquem | | | | |  | Strafe für ein Verbrechen | poena sceleris | poena sceleris | | | | |  | bin einer Strafe verfallen | poenā, quae est dē vī, teneor | poena teneor | | | | |  | Strafe | poena, poenae f (ποινή, cf. ἄποινα) | poena, poenae f |  |  | | |  | verfalle der Strafe, die auf Gewalttat steht | poenā, quae est dē vī, teneor | poena, quae est de vi, teneor | | | | |  | auf Strafe abzielend | poenālis, poenāle | poenalis, poenale |  |  | | |  | die Strafe betreffend | poenālis, poenāle | poenalis, poenale |  |  | | |  | zur Strafe gehörig | poenālis, poenāle | poenalis, poenale |  |  | | |  | durch Strafe | poenāliter | poenaliter |  |  | | |  | unter Strafe | poenāliter | poenaliter |  |  | | |  | erkenne jdm. eine Strafe zu | poenam alicuī cōnstituō | poenam alicui constituo | | | | |  | vollstrecke die Strafe an jdm. sofort | poenam alicuī repraesentō | poenam alicui repraesento | | | | |  | vollziehe die Strafe an jdm. sofort | poenam alicuī repraesentō | poenam alicui repraesento | | | | |  | erkenne jdm. eine Strafe zu | poenam alicuī irrogō | poenam allicui irrogo | | | | |  | verhänge eine Strafe über jdn. | poenam alicuī irrogō | poenam allicui irrogo | | | | |  | verschärfe die Strafe | poenam augeō | poenam augeo | | | | |  | verdiene Strafe | poenam commereō | poenam commereo | | | | |  | verfalle einer Strafe | poenam committō | poenam committo | | | | |  | verwirke eine Strafe | poenam committō | poenam committo | | | | |  | setze eine Strafe fest | poenam cōnstituō | poenam constituo | | |
query 1/2Dal (max. 100): 40 Ergebnis(se)
| |  | bedrohe jdn. in seiner bürgerlichen und wirtschaftlichen Existenz | alicuius caput ac fortūnās oppūgnō | alicuius caput ac fortunas oppugno | | | | |  | = animadvertere, animadvertō, animadvertī, animadversum - bemerke | animadvortere, animadvortō, animadvortī, animadvorsum | animadvorto 3 |  |  | | |  | bedrohe | appetere, appetō, appetīvī (appetiī), appetītum | appeto 3 |  |  | | |  | = coercitio, coercitionis f - Einschränkung | coerctiō, coerctiōnis f | coerctio, coerctionis f |  |  | | |  | = coercitio, coercitionis f - Einschränkung | coertiō, coertiōnis f | coertio, coertionis f |  |  | | |  | bedrohe (alicui aliquid, alicui aliquā re, aliquem) [necem alicui] | comminārī, comminor, comminātus sum | comminor 1 |  |  | | |  | gefährde existentiell | cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectum | conficio 5 |  |  | | |  | bedrohe jdn. mit einer gerichtlichen Klage | crīmen alicuī intentō | crimen alicui intento | | | | |  | bedrohe unaufhörlich (alicui / alicui rei - jdn. / etw.) | incubāre, incubō, incubuī, incubitum (selten: āvī, ātum) | incubo 1 |  |  | | |  | beunruhige | īnfēstāre, īnfēstō, īnfēstāvī, īnfēstātum | infesto 1 |  |  | | |  | bedrohe (alicui [aliquem] - jdn.) | īnstāre, īnstō, īnstitī, īnstātūrus | insto 1 |  |  | | |  | bedrohe (alicui aliquid - jdn. mit etw.) | intentāre, intentō, intentāvī, intentātum | intento 1 |  |  | | |  | vulg. = stīpendium, stīpendiī n - Kriegsdienst | istīpendium, istīpendiī n | istipendium, istipendii n |  |  | | |  | bedrohe jdn. mit Feuer und Schwert | minitor alicuī īgnī ferrōque | minitor alicui igni ferroque | | | | |  | bedrohe | minārī, minor, minātus sum | minor 1 |  |  | | |  | bedrohe jdn. mit dem Tod | mortem alicuī intentō | mortem alicui intento | | | | |  | bedrohe | petere, petō, petīvī (petiī), petītum | peto 3 |  |  | | |  | erleide Strafe für etw. | poenam ferō alicuius reī | poenam fero alicuius rei | | | | |  | auferlege eine Strafe | poenam impōnō | poenam impono | | | | |  | erlege den Landstädten eine Strafe auf | poenam mūnicipiīs adiungō | poenam municipiis adiungo | | | | |  | erleide Strafe für etw. | poenam perferō alicuius reī | poenam perfero alicuius rei | | | | |  | zahle Strafe | poenās dēpendō | poenas dependo | | | | |  | erleide Strafe für etw. | poenās dependō alicuius reī | poenas dependo alicuius rei | | | | |  | erleide Strafe für etw. | poenās expendō alicuius reī | poenas expendo alicuius rei | | | | |  | erleide Strafe für etw. | poenās persolvō alicuius reī | poenas persolvo alicuius rei | | | | |  | vollziehe an jdm. die Strafe | poenās repetō ab aliquō | poenas repeto ab aliquo | | | | |  | heische Strafe | poenās repōscō | poenas reposco | | | | |  | nehme Strafe | poenās repōscō | poenas reposco | | | | |  | erleide Strafe für etw. | poenās solvō alicuius reī | poenas solvo alicuius rei | | | | |  | erleide Strafe | poenās tollō | poenas tollo | | | | |  | erleide Strafe | satisfacere, satisfaciō,satisfēcī, satisfactum | satisfacio 5 |  |  | | |  | ungestraft | sine tāliōne | sine talione | | | | |  | bedrohe [castra] | temptāre, temptō, temptāvī, temptātum | tempto 1 |  |  | | |  | = temptāre, temptō, temptāvī, temptātum - versuche | tentāre, tentō, tentāvī, tentātum | tento 1 |  |  | | |  | bedrohe die Stadt | urbem temptō | urbem tempto | | | | |  | verprügele jdn. zur Strafe | verberibus in aliquem animadvertō | verberibus in aliquem animadverto | | | | |  | Heimsuchung (meton.) | vīsitātiō, vīsitātiōnis f | visitatio, visitationis f |  |  |
FormenbestimmungWortform von: mitFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  - bei Google: engl-lat.- in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2025 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=mit+strafe+bedrohen - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58
|