| |  | mit weiten Hosen bekleidet, | brācātus, brācāta, brācātum (braccātus) | bracatus, bracata, bracatum (braccatus) |  |  |
| |  | = brācātus, brācāta, brācātum - mit weiten Hosen bekleidet,; ausländisch; barbarisch; verweichlicht; behost | brachātus, brachāta, brachātum | brachatus, brachata, brachatum |  |  |
| |  | mit einem Umwurf bekleidet | amiculātus, amiculāta, amiculātum | amiculatus, amiculata, amiculatum |  |  |
| |  | Hosen | brācae, brācārum f (braccae) (= ἀναξυρίδες) | bracae, bracarum f (braccae) |  |  |
| |  | = brāceus, brācea, brāceum - die Hosen betreffend | braccicus, braccica, braccicum | braccicus, braccica, braccicum |  |  |
| |  | die Hosen betreffend | brāceus, brācea, brāceum | braceus, bracea, braceum |  |  |
| |  | = brāceus, brācea, brāceum - die Hosen betreffend | brācicus, brācica, brācicum | bracicus, bracica, bracicum |  |  |
| |  | mit Fleisch bekleidet (= σαρκοφόρος) | carniger, carnigera, carnigerum | carniger, carnigera, carnigerum |  |  |
| |  | mit einer Chlamys bekleidet (χλαμύς) | chlamydātus, chlamydāta, chlamydātum | chlamydatus, chlamydata, chlamydatum |  |  |
| |  | nur mit dem Schurz bekleidet | cīnctūtus, cīnctūta, cīnctūtum | cinctutus, cinctuta, cinctutum |  |  |
| |  | mit einer Militärcharge bekleidet | comitiacus, comitiaca, comitiacum | comitiacus, comitiaca, comitiacum |  |  |
| |  | bin mit haarähnlichen Dingen bekleidet | cōmāre, cōmō, cōmāvī, cōmptum comātum | como 1 |  |  |
| |  | mit Sandalen bekleidet | crepidātus, crepidāta, crepidātum | crepidatus, crepidata, crepidatum |  |  |
| |  | mit einer Zyklas bekleidet | cycladātus, cycladāta, cycladātum | cycladatus, cycladata, cycladatum |  |  |
| |  | gib mir Hosen und Schuhe | dā mī brācās et calceāmenta | da mi bracas et calceamenta | | |
| |  | bekleidet mit der Dalmatika (von Priestern) | Dalmaticātus, Dalmaticāta, Dalmaticātum | Dalmaticatus, Dalmaticata, Dalmaticatum |  |  |
| |  | = Dalmaticātus, Dalmaticāta, Dalmaticātum - bekleidet mit der Dalmatika (von Priestern) | Delmaticātus, Delmaticāta, Delmaticātum | Delmaticatus, Delmaticata, Delmaticatum |  |  |
| |  | mit der Endromis bekleidet (ἐνδρομίς) | endromitātus, endromitāta, endromitātum | endromitatus, endromitata, endromitatum |  |  |
| |  | mit einem galbinum bekleidet (weibisch, geckenhaft) | galbinātus, galbināta, galbinātum | galbinatus, galbinata, galbinatum |  |  |
| |  | mit einer Übertunika bekleidet | indūsiātus, indūsiāta, indūsiātum | indusiatus, indusiata, indusiatum |  |  |
| |  | mit einer lacerna bekleidet | lacernātus, lacernāta, lacernātum | lacernatus, lacernata, lacernatum |  |  |
| |  | mit einer Lacerna bekleidet | lacernātus, lacernāta, lacernātum | lacernatus, lacernata, lacernatum |  |  |
| |  | mit Wolle bekleidet | lānātus, lānāta, lānātum | lanatus, lanata, lanatum |  |  |
| |  | schlecht bekleidet | male vestītus | male vestitus | | |
| |  | stecke die Hände in die Hosen | manūs in brācās īnserō | manus in bracas insero | | |
| |  | mit einem Schafspelz bekleidet | mastrūcātus, mastrūcāta, mastrūcātum | mastrucatus, mastrucata, mastrucatum |  |  |
| |  | mit einer Wildschur bekleidet | mastrūcātus, mastrūcāta, mastrūcātum | mastrucatus, mastrucata, mastrucatum |  |  |
| |  | leicht bekleidet | nūdus, nūda, nūdum | nudus, nuda, nudum |  |  |
| |  | mit Gamaschen bekleidet | ocreātus, ocreāta, ocreātum | ocreatus, ocreata, ocreatum |  |  |
| |  | mit der Pänula bekleidet | paenulātus, paenulāta, paenulātum | paenulatus, paenulata, paenulatum |  |  |
| |  | mit einem (griech.) Pallium bekleidet | palliātus, palliāta, palliātum | palliatus, palliata, palliatum |  |  |
| |  | mit einem Obergewand bekleidet (bes. griechisch) | palliātus, palliāta, palliātum | palliatus, palliata, palliatum |  |  |
| |  | mit dem Feldherrnmantel bekleidet | palūdātus, palūdāta, palūdātum | paludatus, paludata, paludatum |  |  |
| |  | mit Weinlaub bekleidet | pampineus, pampinea, pampineum | pampineus, pampinea, pampineum |  |  |
| |  | = pellītus, pellīta, pellītum - mit einem Pelz bekleidet | pelleātus, pelleāta, pelleātum | pelleatus, pelleata, pelleatum |  |  |
| |  | mit einem Pelz bekleidet | pellītus, pellīta, pellītum | pellitus, pellita, pellitum |  |  |
| |  | mit wolligem Kleid bekleidet | pexātus, pexāta, pexātum | pexatus, pexata, pexatum |  |  |
| |  | mit weißen Schuhen bekleidet | phaecasiātus, phaecasiāta, phaecasiātum | phaecasiatus, phaecasiata, phaecasiatum |  |  |
| |  | bekleidet (aliqua re - mit etw.) | praeditus, praedita, praeditum | praeditus, praedita, praeditum |  |  |
| |  | mit der Prätexta bekleidet | praetextātus, praetextāta, praetextātum | praetextatus, praetextata, praetextatum |  |  |
| |  | mit einem lauchgrünen Kleid bekleidet | prasinātus, prasināta, prasinātum | prasinatus, prasinata, prasinatum |  |  |
| |  | werde bekleidet | pūbēscere, pūbēscō, pūbuī | pubesco 3 |  |  |
| |  | wieder bekleidet | redindūtus, redindūta, redindūtum | redindutus, redinduta, redindutum |  |  |
| |  | mit dem Soldatenmantel bekleidet | sagātus, sagāta, sagātum | sagatus, sagata, sagatum |  |  |
| |  | mit dem Kriegsmantel bekleidet | sagulātus, sagulāta, sagulātum | sagulatus, sagulata, sagulatum |  |  |
| |  | mit hohen Holzschuhen bekleidet (κρούπαλα) | sculpōneātus, sculpōneāta, sculpōneātum | sculponeatus, sculponeata, sculponeatum |  |  |
| |  | mit Seidenstoff bekleidet | sēricātus, sēricāta, sēricātum | sericatus, sericata, sericatum |  |  |
| |  | mit leichten Sandalen bekleidet | soccātus, soccāta, soccātum | soccatus, soccata, soccatum |  |  |
| |  | mit der Stola bekleidet [mulieres] | stolātus, stolāta, stolātum | stolatus, stolata, stolatum |  |  |
| |  | mit einer Toga bekleidet | togātulus, togātula, togātulum | togatulus, togatula, togatulum |  |  |
| |  | mit der Toga bekleidet | togātus, togāta, togātum | togatus, togata, togatum |  |  |
| |  | mit der Trabea bekleidet [equites] | trabeātus, trabeāta, trabeātum | trabeatus, trabeata, trabeatum |  |  |
| |  | nur mit der Tunica bekleidet | tunicātus, tunicāta, tunicātum | tunicatus, tunicata, tunicatum |  |  |