| |  | mit großer Sorgfalt verfahrend (alicuius rei / ad aliquid / in aliqua re - um etw.) | cūriōsus, cūriōsa, cūriōsum | curiosus, curiosa, curiosum |  |  |
| |  | mit wie großer Sorgfalt | quantopere (quantō opere) | quantopere (quanto opere) |  |  |
| |  | auch von einem kleinen Hund wird oft ein großer Eber gestellt (sprichwörtl.) | ā cane nōn māgnō saepe tenētur aper | a cane non magno saepe tenetur aper | | |
| |  | mit Sorgfalt | accūrātē | accurate |  |  |
| |  | große Sorgfalt | accūrātiō, accūrātiōnis f | accuratio, accurationis f |  |  |
| |  | Sorgfalt | accūrātiō, accūrātiōnis f | accuratio, accurationis f |  |  |
| |  | mit Sorgfalt gemacht | accūrātus, accūrāta, accūrātum | accuratus, accurata, accuratum |  |  |
| |  | betreibe mit Sorgfalt | accūrāre, accūro (adcūro), accūrāvi, accūrātum | accuro 1 (adcuro) |  |  |
| |  | verwende Sorgfalt auf etw. | accūrāre, accūro (adcūro), accūrāvi, accūrātum | accuro 1 (adcuro) |  |  |
| |  | beträchtlich größer | aliquantō māior | aliquanto maior | | |
| |  | nehme etwas größer, als es ist | aliquid in māius accipiō | aliquid in maius accipio | | |
| |  | halte etw. nur mit großer Not fest | aliquid laciniā obtineō | aliquid lacinia obtineo | | |
| |  | mache größer | amplificāre, amplificō, amplificāvī, amplificātum | amplifico 1 |  |  |
| |  | großer Umfang | amplitūdō, amplitūdinis f | amplitudo, amplitudinis f |  |  |
| |  | bin in großer Angst (de aliquo - wegen jdm.) | angī, angor, anctus sum (anxus sum) | angor et crucior | | |
| |  | bin in großer Angst (de aliquo - wegen jdm.) | angōre cōnficior | angore conficior | | |
| |  | ängstliche Sorgfalt | anxietās, anxietātis f | anxietas, anxietatis f |  |  |
| |  | stehe bei den Soldaten in großer Achtung | apud mīlitēs māgnā cāritāte sum | apud milites magna caritate sum | | |
| |  | ein großer, im Po beheimateter Fisch] | attilus, attilī m | attilus, attili m |  |  |
| |  | größer | auctior, auctius | auctior, auctius |  |  |
| |  | mache größer | augēre, augeō, auxī, auctum | augeo 2 |  |  |
| |  | stelle größer dar | augēre, augeō, auxī, auctum | augeo 2 |  |  |
| |  | werde größer | augērī, augeor, auctus sum | augeor 2 |  |  |
| |  | er ist von großer Klugheit und Weitsicht | callidē dē futūrīs conicit | callide de futuris conicit | | |
| |  | die Hitze wird größer | calor incrēscit | calor increscit | | |
| |  | verwende Sorgfalt (aliquid - auf etw.) | colere, colō, coluī, cultum | colo 3 |  |  |
| |  | in großer Zahl | cōpiōsē | copiose |  |  |
| |  | alle oder wenigstens ein großer Teil | cūnctī aut māgna pars | cuncti aut magna pars | | |
| |  | Sorgfalt | cūra, cūrae f | cura, curae f |  |  |
| |  | lasse doppelte Sorgfalt walten | cūram intendō | curam intendo | | |
| |  | verdoppele meine Sorgfalt | cūram intendō | curam intendo | | |
| |  | mit großer Aufmerksamkeit | cūriōsē | curiose |  |  |
| |  | mit großer Aufmerksamkeit betreibend (alicuius rei / ad aliquid / in aliqua re - um etw.) | cūriōsus, cūriōsa, cūriōsum | curiosus, curiosa, curiosum |  |  |
| |  | mit großer Aufmerksamkeit verfahrend | cūriōsus, cūriōsa, cūriōsum | curiosus, curiosa, curiosum |  |  |
| |  | behandele mit Sorgfalt (aliquid / aliquem - etw. / jdn.) | cūrāre, cūrō, cūrāvī, cūrātum | curo 1 |  |  |
| |  | Sorgfalt (Genauigkeit) [in verbis, sacrorum] | dīligentia, dīligentiae f | diligentia, diligentiae f |  |  |
| |  | um die Hälfte größer | dīmidiō māior | dimidio maior | | |
| |  | in großer Fülle | effūsē | effuse |  |  |
| |  | arbeite mit Fleiß und Sorgfalt aus | ēvigilāre, ēvigilō, ēvigilāvī, ēvigilātum | evigilo 1 |  |  |
| |  | mit Sorgfalt | exāminātē | examinate |  |  |
| |  | komme in großer Menge hervor | fervēre, ferveō, ferbuī | ferveo 2 |  |  |
| |  | stehe bei jdm. in großer Gunst | flōreō gratiā alicuius | floreo gratia alicuius | | |
| |  | in großer Anzahl (anwesend, vorhanden) | frequēns, frequentis | frequens, frequentis |  |  |
| |  | in großer Zahl | frequenter | frequenter |  |  |
| |  | großer Kerl | gigantulus, gigantulī m | gigantulus, gigantuli m |  |  |
| |  | mit großer Empörung | graviter commōtus | graviter commotus | | |
| |  | großer Haufen | grex, gregis m | grex, gregis m |  |  |
| |  | = irpex, irpicis m - Egge, großer Eisenrechen | hirpex, hirpicis m | hirpex, hirpicis m |  |  |
| |  | = irpex, irpicis m - Egge, großer Eisenrechen | hyrpex, hyrpicis m | hyrpex, hyrpicis m |  |  |
| |  | schwebe in sehr großer Gefahr | in ingentī perīculō sum (versor) | in ingenti periculo sum (versor) | | |
| |  | gebe mich großer Hoffnung hin | in magna spe sum | in magna spe sum | | |
| |  | bin in sehr großer Trauer | in sordibus lūctūque iaceō | in sordibus luctuque iaceo | | |
| |  | Mangel an Sorgfalt | incūria, incūriae f | incuria, incuriae f |  |  |
| |  | Mangel an Sorgfalt | indīligentia, indīligentiae f | indiligentia, indiligentiae f |  |  |
| |  | ein sehr großer Teil des Adels | īnfinīta nōbilitās | infinita nobilitas | | |
| |  | Sorgfalt | intentiō, intentiōnis f | intentio, intentionis f |  |  |
| |  | bin in großer Angst (de aliquo - wegen jdm.) | intimīs sēnsibus angor | intimis sensibus angor | | |
| |  | großer Eisenrechen | irpex, irpicis m | irpex, irpicis m |  |  |
| |  | großer Aufwand (= πολυτέλεια) | lautitās, lautitātis f | lautitas, lautitatis f |  |  |
| |  | großer Aufwand | lautitia, lautitiae f (πολυτέλεια) | lautitia, lautitiae f |  |  |
| |  | bin von großer Freiheitsliebe erfüllt | lībertātis amōre ārdeō | libertatis amore ardeo | | |
| |  | bin von großer Freiheitsliebe erfüllt | lībertātis amōre incēnsus sum | libertatis amore incensus sum | | |
| |  | großer Wortschatz | māgna verbōrum supellex | magna verborum supellex | | |
| |  | Großer (eines Volkes) | māgnātus, māgnātī m | magnatus, magnati m |  |  |
| |  | von großer Wichtigkeit sein | māgnī mōmentī esse | magni momenti esse | | |
| |  | unter großer Freude | māgnō (cum) gaudiō | magno (cum) gaudio | | |
| |  | komme mit großer Begleitung | māgnō comitātū veniō | magno comitatu venio | | |
| |  | größer | māior, māius | maior, maius |  |  |
| |  | lasse doppelte Sorgfalt walten | māiōrem dīligentiam adhibeō | maiorem diligentiam adhibeo | | |
| |  | verdoppele meine Sorgfalt | māiōrem dīligentiam adhibeō | maiorem diligentiam adhibeo | | |
| |  | mache größer | māiōrāre, māiōrō, māiōrāvī, māiōrātum | maioro 1 |  |  |
| |  | etwas größer | māiusculus, māiuscula, māiusculum | maiusculus, maiuscula, maiusculum |  |  |
| |  | lehne mit großer Bestimmtheit ab | multā affirmātiōne abnuō | multa affirmatione abnuo | | |
| |  | großer Haufe | multī, multae, multa (plūrēs, plūra; plūrimī) | multi, multae, multa |  |  |
| |  | vielmal größer | multiplex, multiplicis | multiplex, multiplicis |  |  |
| |  | der großer Haufe verschmilzt zu einem einheitlichen staatlichen Organismus zusammen | multitūdō coalēscit in populī ūnīus corpus | multitudo coalescit in populi unius corpus | | |
| |  | großer Haufe | multitūdō, multitūdinis f | multitudo, multitudinis f |  |  |
| |  | stehe bei jdm. in großer Gunst | multum valeō gratiā apud aliquem | multum valeo gratia apud aliquem | | |
| |  | ein Amt mit großer Reichweite | mūnus amplum | munus amplum | | |
| |  | übertriebene Sorgfalt | nimia dīligentia | nimia diligentia | | |
| |  | zu großer Blutverlust | nimia sanguinis āmissiō | nimia sanguinis amissio | | |
| |  | verliere vor allzu großer Freude beinahe den Verstand | nimiō gaudiō paene dēsipiō | nimio gaudio paene desipio | | |
| |  | übertriebene Sorgfalt | nimis | nimis |  |  |
| |  | ein allzu großer Freund des Lächerlichen | nimius rīsūs affectātor | nimius risus affectator | | |
| |  | großer Ruf | nōbilitās, nōbilitātis f | nobilitas, nobilitatis f |  |  |
| |  | ein großer Freund des Adels | nōbilitātis studiōsissimus | nobilitatis studiosissimus | | |
| |  | großer Name | nōtitia, nōtitiae f | notitia, notitiae f |  |  |
| |  | in großer Zahl | numerōsē | numerose |  |  |
| |  | mit größtmöglicher Sorgfalt | omnī dīligentiae prōvīsiōne | omni diligentiae provisione | | |
| |  | mit großer Kraftanstrengung | omnī vīrium contentiōne | omni virium contentione | | |
| |  | mit großer Mühe | operōsē | operose |  |  |
| |  | Sorgfalt | operōsitās, operōsitātis f | operositas, operositatis f |  |  |
| |  | mit großer Mühe verbunden | operōsus, operōsa, operōsum | operosus, operosa, operosum |  |  |
| |  | großer Baum- und Tiergarten (παράδεισος) | paradīsus, paradīsī m | paradisus, paradisi m |  |  |
| |  | bin ein großer Patriot | patriae sum amantissimus | patriae sum amantissimus | | |
| |  | in großer Aufregung | per-tumultuōsē | pertumultuose |  |  |
| |  | großer Platz (in einer Stadt) | platēa, platēae f (πλατεῖα) | platea, plateae f |  |  |
| |  | Großer Bär (Sternbild) | plaustrum, plaustrī n | plaustrum, plaustri n |  |  |
| |  | großer Haufe | plēbs, plēbis f | plebs, plebis f |  |  |