Suchergebnis zu "mit geschenken ehren":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; Engl. Fund;
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: mit - query 1/2D (max. 100): 30 Ergebnis(se)
| |  | der Jüngling muss zu Ehren erhoben werden | adulēscēns tollendus est | adulescens tollendus est | | | | |  | überhäufe jdn. mit Geschenken | aliquem dōnīs accumulō | aliquem donis accumulo | | | | |  | der am Scheiterhaufen zu Ehren eines Toten kämpft [gladiator] | bustuārius, bustuāria, bustuārium | bustuarius, bustuaria, bustuarium |  |  | | |  | bringe zu Ehren | cohonestāre, cohonestō, cohonestāvī, cohonestātum | cohonesto 1 |  |  | | |  | verhelfe zu Ehren (aliquem) | cohonestāre, cohonestō, cohonestāvī, cohonestātum | cohonesto 1 |  |  | | |  | beehre jdn. mit Geschenken | dōnīs aliquemn colō | donis aliquemn colo | | | | |  | mit Geschenken beladen | dōnīs onustus | donis onustus | | | | |  | angefüllt mit Geschenken | dōnīs refertus | donis refertus | | | | |  | Würden und Ehren | excelsa et alta | excelsa et alta | | | | |  | dem Überwinder zu Ehren | exsuperātōrius, exsuperātōria, exsuperātōrium | exsuperatorius, exsuperatoria, exsuperatorium |  |  | | |  | mit Ehren | honestē | honeste |  |  | | |  | mit Ehren | honōrāte | honorate |  |  | | |  | strebe nach Ehren | honōrēs concupīscō | honores concupisco | | | | |  | göttliche Ehren (Ehre der Vergöttlichung) | honōrēs dīvīnī | honores divini | | | | |  | verlange nach Ehren | honōrēs sitiō | honores sitio | | | | |  | mit Ehren | honōrificē [honōrificentius] | honorifice |  |  | | |  | halte in Ehren | in honōre habeō | in honore habeo | | | | |  | = inhonōrus, inhonōra, inhonōrum - nicht in Ehren stehend | inhonōris, inhonōre | inhonoris, inhonore |  |  | | |  | nicht in Ehren stehend | inhonōrus, inhonōra, inhonōrum | inhonorus, inhonora, inhonorum |  |  | | |  | veranstalte Iupiter zu Ehren Spiele | lūdōs Iovī ēdō | ludos Iovi edo | | | | |  | Überbringer von Geschenken | mūnerigerulus, mūnerigerulī m | munerigerulus, munerigeruli m |  |  | | |  | Überbringer von Geschenken | mūnifer, mūniferī m | munifer, muniferi m |  |  | | |  | mit Ehren | nōbiliter | nobiliter |  |  | | |  | halte jds. Namen dankbar in Ehren | nōmen alicuius grātō animō prōsequor | nomen alicuius grato animo prosequor | | | | |  | Totenfeier (zu Ehren von Verwandten) | parentālia, parentālium n | parentalia, parentalium n |  |  | | |  | Totenopfer (zu Ehren von Verwandten) | parentālia, parentālium n | parentalia, parentalium n |  |  | | |  | halte in Ehren | percolere, percolō, percoluī, percultum | percolo 3 |  |  | | |  | die Alten ehren | senēs honōre afficere | senes honore afficere | | | | |  | errichte zu jds. Ehren ein Standbild | statuam alicuī cōnstituō | statuam alicui constituo | | | | |  | errichte zu jds. Ehren ein Standbild | statuam alicuī pōnō | statuam alicui pono | | |
query 1/2Dal (max. 100): 27 Ergebnis(se)
| |  | ehre durch Opfer [deos, aras, hostiam, viscera, tura] | adolēre, adoleō, adoluī (tr.) | adoleo 2 (tr.) |  |  | | |  | ehre jdn. | aliquem honōre afficiō | aliquem honore afficio | | | | |  | ehre jdn. | aliquem honōre augeō | aliquem honore augeo | | | | |  | ehre jdn. | aliquem honōre prōsequor | aliquem honore prosequor | | | | |  | ehre jdn. | aliquem ōrnō honōre | aliquem orno honore | | | | |  | ehre jdn. wie meinen Vater | aliquem patris locō colō | aliquem patris loco colo | | | | |  | verherrliche (durch ein Opfer) | auctitāre, auctitō | auctito 1 |  |  | | |  | mache ehrwürdig | augustāre, augustō | augusto 1 |  |  | | |  | ehre gemeinsam | cohonestāre, cohonestō, cohonestāvī, cohonestātum | cohonesto 1 |  |  | | |  | ehre | colere, colō, coluī, cultum | colo 3 |  |  | | |  | halte hoch (umfasse mit Liebe) | complectī, complector, complexus sum | complector 3 |  |  | | |  | preise | concelebrāre, concelebrō, concelebrāvī, concelebrātum | concelebro 1 |  |  | | |  | ehre | cūrāre, cūrō, cūrāvī, cūrātum | curo 1 |  |  | | |  | ehre durch ein Heiligtum | dēdicāre, dēdicō, dēdicāvī, dēdicātum | dedico 1 |  |  | | |  | ehre Gott nach Brauch | deum rīte colō | deum rite colo | | | | |  | ehre Gott mit größter Andacht | deum summā religiōne colō | deum summa religione colo | | | | |  | ehre | extollere, extollō, extulī | extollo 3 |  |  | | |  | ehre | honōrificāre, honōrificō | honorifico 1 |  |  | | |  | = honōrāre, honōrō, honōrāvī, honōrātum - ehre, erweise Ehre | honōrārī, honōror, honōrātus sum | honoror 1 |  |  | | |  | ehre (jdn. mit etw.) | mactāre, mactō, mactāvī, mactātum | macto 1 |  |  | | |  | ehre | ōrnāre, ōrnō, ōrnāvī, ōrnātum | orno 1 |  |  | | |  | ehre sehr | percolere, percolō, percoluī, percultum | percolo 3 |  |  | | |  | ehre vor anderen (προτιμάω) | praehonōrāre, praehonōrō, praehonōrāvī, praehonōrātum | praehonoro 1 |  |  | | |  | ehre | reverērī, revereor, reveritus sum | revereor 2 |  |  | | |  | achte hoch | suspicere, suspiciō, suspexī, suspectum | suspicio 5 |  |  | | |  | ehre jdn. mit einem Triumphzug | triumphō aliquem mactō | triumpho aliquem macto | | | | |  | stehe im Ansehen [nomen] | vigēre, vigeō, viguī | vigeo 2 |  |  |
FormenbestimmungWortform von: mitFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  - bei Google: engl-lat.- in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=mit+geschenken+ehren - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58
|