| |  | behaupte mit Bestimmtheit | prō certō dīcō | pro certo dico | | |
| |  | Bestimmtheit | cūra, cūrae f | cura, curae f |  |  |
| |  | Bestimmtheit | dīligentia, dīligentiae f | diligentia, diligentiae f |  |  |
| |  | Bestimmtheit | sevēritās, sevēritātis f | severitas, severitatis f |  |  |
| |  | Bestimmtheit (im Ausdruck) | subtīlitās, subtīlitātis f | subtilitas, subtilitatis f |  |  |
| |  | erkläre mit Bestimmtheit | cōnfīrmāre, cōnfīrmō, cōnfīrmāvī, cōnfīrmātum | confirmo 1 |  |  |
| |  | glaube mit Bestimmtheit | prō certō putō | pro certo puto | | |
| |  | ich weiß mit Bestimmtheit | certō sciō | certo scio | | |
| |  | lehne mit großer Bestimmtheit ab | multā affirmātiōne abnuō | multa affirmatione abnuo | | |
| |  | sage mit Bestimmtheit, dass nicht... | prō certō negō (+ AcI) | pro certo nego (+ AcI) | | |
| |  | so viel lässt sich mit Bestimmtheit behaupten | illud prō certō affīrmāre licet | illud pro certo affirmare licet | | |