| |  | seit aller Ewigkeit | ab omnī aeternitāte | ab omni aeternitate | | |
| |  | in der Absicht | ad eum fīnem | ad eum finem | | |
| |  | er erreichte seine Absicht | ad id, quod voluit, pervēnit | ad id, quod voluit, pervenit | | |
| |  | mit Gleichstellung der Rechte aller | aequātō iūre omnium | aequato iure omnium | | |
| |  | mit voller Absicht | affectātō | affectato |  |  |
| |  | in anderer Absicht | aliōrsum (aliōrsus) | aliorsum (aliorsus) |  |  |
| |  | etw. ist in aller Leute Mund | aliquid in omnium (hominum) ōre est | aliquid in omnium (hominum) ore est | | |
| |  | etw. ist in aller Leute Mund | aliquid omnibus (hominibus) in ōre est | aliquid omnibus (hominibus) in ore est | | |
| |  | etwas geht durch aller Leute Mund | aliquid per omnium ōra fertur | aliquid per omnium ora fertur | | |
| |  | in selbstsüchtiger Absicht | ambitiōsē | ambitiose |  |  |
| |  | Absicht | animus, animī m (cf. ἄνεμος) | animus, animi m |  |  |
| |  | vor aller Augen | ante omnium oculōs | ante omnium oculos | | |
| |  | vor aller Augen | apertē | aperte |  |  |
| |  | ziehe mit aller Gewalt herbei | arcessō et attrahō | arcesso et attraho | | |
| |  | durch aller Beifall wird etwas gebilligt | assēnsū omnium aliquid approbātur | assensu omnium aliquid approbatur | | |
| |  | sage etwas unter aller Beifall | assēnsū omnium aliquid dīcō | assensu omnium aliquid dico | | |
| |  | Geiz ist die Wurzel aller Laster | avāritia omnia vitia habet | avaritia omnia vitia habet | | |
| |  | in guter Absicht | bonō cōnsiliō | bono consilio | | |
| |  | ein Bollwerk aller Verbrechen | castellum omnium scelerum | castellum omnium scelerum | | |
| |  | ein Zufluchtsort aller Verbrechen | castellum omnium scelerum | castellum omnium scelerum | | |
| |  | der Zusammenhang aller Ursachen | causārum omnium colligātiō | causarum omnium colligatio | | |
| |  | wider aller Erwarten schnell | celerius omnium opīniōne | celerius omnium opinione | | |
| |  | reise in aller Heimlichkeit ab | clam fūrtim proficīscor | clam furtim proficiscor | | |
| |  | zwinge mit aller Gewalt (+ inf - zu tun) | coāctāre, coāctō | coacto 1 |  |  |
| |  | Ursache aller Drangsal | coāgulum omnium aerumnārum | coagulum omnium aerumnarum | | |
| |  | Absicht | cōgitātiō, cōgitātiōnis f | cogitatio, cogitationis f |  |  |
| |  | Absicht | cōgitātum, cōgitātī n | cogitatum, cogitati n |  |  |
| |  | trage mich mit einer Absicht | cōgitō dē aliquā rē | cogito dē aliquā rē | | |
| |  | Absicht | commentum, commentī n | commentum, commenti n |  |  |
| |  | umfasse mit aller Gewalt | comprehēnsāre, comprehēnsō | comprehenso 1 |  |  |
| |  | Absicht | cōnātus, cōnātūs m | conatus, conatus m |  |  |
| |  | ergreife mit aller Begier | concipilāre, concipilō, concipilāvi | concipilo 1 |  |  |
| |  | stemme mich mit aller Kraft an | cōnītī, cōnītor (connitor), cōnīsus (cōnīxus sum) | conitor 3 (connitor 3) |  |  |
| |  | = cōnītī, cōnītor, cōnīsus sum (cōnīxus sum) - stemme mich mit aller Kraft an | connītī, connītor, connīsus (connīxus sum) | connitor 3 |  |  |
| |  | mit Absicht | cōnsiliō | consilio | | |
| |  | durchkreuze eine Absicht | cōnsilium convellō | consilium convello | | |
| |  | vereitele eine Absicht | cōnsilium convellō | consilium convello | | |
| |  | vereitele eine Absicht | cōnsilium dirimō | consilium dirimo | | |
| |  | verfehle meine Absicht | cōnsilium nōn assequor | consilium non assequor | | |
| |  | Absicht | cōnsilium, cōnsiliī n | consilium, consilii n |  |  |
| |  | mit Absicht | cōnsultō | consulto |  |  |
| |  | spanne mit aller Kraft | contendere, contendō, contendī, contentum | contendo 3 |  |  |
| |  | Aufbietung aller Kräfte, um etw. zu erreichen | contentiō alicuius reī | contentio alicuius rei | | |
| |  | entgegen aller Erwartung | contrā omnium opīniōnem | contra omnium opinionem | | |
| |  | angesichts aller | cōram | coram |  |  |
| |  | vor aller Augen | cōram | coram |  |  |
| |  | vor aller Augen | cōram omnibus | coram omnibus | | |
| |  | vor aller Welt | cōram omnibus | coram omnibus | | |
| |  | Absicht (alicuius rei - auf etw.) | cupiditās, cupiditātis f | cupiditas, cupiditatis f |  |  |
| |  | mit Absicht | dē industriā | de industria | | |
| |  | beraube aller Energie | dēbilitāre, dēbilitō, dēbilitāvī, dēbilitātum | debilito 1 |  |  |
| |  | beraube aller Kraft | dēbilitāre, dēbilitō, dēbilitāvī, dēbilitātum | debilito 1 |  |  |
| |  | verteidige mit aller Kraft | dēfēnsitāre, dēfēnsitō, dēfēnsitāvī | defensito 1 |  |  |
| |  | aller menschlichen Gepflogenheiten entfremdet | dēgenerēs hūmānī rītūs | degeneres humani ritus | | |
| |  | in aller Leute Mund (δημολάλητος) | dēmolalētus, dēmolalēta, dēmolalētum | demolaletus, demolaleta, demolaletum |  |  |
| |  | Absicht | dēstināta, dēstinātōrum n | destinata, destinatorum n |  |  |
| |  | Absicht | dēstinātum, dēstinātī n | destinatum, destinati n |  |  |
| |  | Duftpulver (zum Bestreuen aller Dinge) (διάπασμα) | diapasma, diapasmatis n | diapasma, diapasmatis n |  |  |
| |  | begehe meinen Geburtstag in aller Stille | diem nātālem silentiō trānsigō | diem natalem silentio transigo | | |
| |  | Marter aller Art | discruciātūs, discruciātuum m | discruciatus, discruciatuum m |  |  |
| |  | in aller Eile gewählter Führer | castra tumultuāria | dux tumultuarius | | |
| |  | in der Absicht, dass... | eā mente, ut... | ea mente, ut ... | | |
| |  | mit aller Genauigkeit | ēmendātē | emendate |  |  |
| |  | mit aller Genauigkeit gefertigt | ēmendātus, ēmendāta, ēmendātum | emendatus, emendata, emendatum |  |  |
| |  | mit aller Anstrengung | ēnīxim | enixim |  |  |
| |  | unter Aufbietung aller Kräfte | ēnīxim | enixim |  |  |
| |  | in der Absicht kommen, dass... | eō cōnsiliō venīre, ut... | eo consilio venire, ut... | | |
| |  | in der Absicht, dass... | eō cōnsiliō, ut... | eo consilio, ut ... | | |
| |  | mit aller Macht | equīs virīsque | equis virisque | | |
| |  | mit Absicht | ex industriā | ex industria | | |
| |  | seit aller Ewigkeit | ex omnī aeternitāte | ex omni aeternitate | | |
| |  | aller Scham entblößt | expudōrātus, expudōrāta, expudōrātum | expudoratus, expudorata, expudoratum |  |  |
| |  | bin in aller Hände | ferrī, feror, lātus sum | feror |  |  |
| |  | bin in aller Munde | ferrī, feror, lātus sum | feror |  |  |
| |  | trage mich mit der Absicht, meinen Sohn zu enterben | fīlium exhērēdāre cōgitō | filium exheredare cogito | | |
| |  | Absicht | fīnis, fīnis m | finis, finis m |  |  |
| |  | Beisetzung in aller Stille | fūnus tacitum | funus tacitum | | |
| |  | stoße mit aller Gewalt weg (sprichwörtl.) | furcillā extrūdō | furcilla extrudo | | |
| |  | ohne Absicht auf Gewinn | grātuītō | gratuito |  |  |
| |  | in der Absicht, dass... | hāc mente, ut... | hac mente, ut ... | | |
| |  | dies liegt offen vor aller Augen | haec sita sunt ante omnium oculōs | haec sita sunt ante omnium oculos | | |
| |  | diese Verse sind in aller Munde | hī versūs percelebrantur | hi versus percelebrantur | | |
| |  | in der Absicht, dass... | hōc cōnsiliō, ut... | hoc consilio, ut ... | | |
| |  | meine Absicht ist,... | id agō, ut... | id ago, ut ... | | |
| |  | meine Absicht ist,... | id sequor, ut ... | id sequor, ut ... | | |
| |  | meine Absicht | id, quod intendō | id, quod intendo | | |
| |  | er erreichte seine Absicht | id, quod voluit, cōnsecūtus est | id, quod voluit, consecutus est | | |
| |  | handle in unlauterer Absicht | illīberāliter agō | illiberaliter ago | | |
| |  | vor aller Augen | in omnium cōnspectū | in omnium conspectu | | |
| |  | bin in aller Munde | in omnium ōre versor | in omnium ore versor | | |
| |  | bin in aller Munde | in ōre sum omnium | in ore sum omnium | | |
| |  | vor aller Augen | in promptū | in promptu | | |
| |  | ohne Klugheit, bar aller Klugheit | inānis prūdentiae | inanis prudentiae | | |
| |  | in Gegenwart aller | incōram omnium | incoram omnium | | |
| |  | mit Absicht | industriā | industria | | |
| |  | zur Freude aller ist er verstorben | ingentī omnium gaudiō mortuus est | ingenti omnium gaudio mortuus est | | |
| |  | Absicht | īnstitūtum, īnstitūtī n | institutum, instituti n |  |  |
| |  | mit aller Kraft | intentē | intente |  |  |
| |  | Absicht | intentiō, intentiōnis f | intentio, intentionis f |  |  |