Suchergebnis zu "leite hinein":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se) query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| |  | leite vom Ursprung her | a fonte repetō | ā fonte repeto | | | | |  | stoße hinein (eine Waffe in den Körper) | abdere, abdō, abdidī, abditum | abdo 3 |  |  | | |  | leite weg [alicui aquam] | abdūcere, abdūcō, abdūxī, abductum | abduco 3 |  |  | | |  | geh hinein und warte dort auf mich! | abī intrō; ibi mē opperīre | abi intro; ibi me opperire | | | | |  | passe nicht hinein (ἀπᾴδειν) (ab aliquo - zu jdm. / ab aliqua re - zu etw.) | ablūdere, ablūdō | abludo 3 |  |  | | |  | leite die Klage gehörig ein | accūsātiōnem comparō atque cōnstituō | accusationem comparo atque constituo | | | | |  | leite die Klage gehörig ein | accūsātiōnem īnstruō atque comparō | accusationem instruo atque comparo | | | | |  | leite eine Klage ein | āctiōnem īnstituō (cōnstituō) | actionem instituo (constituo) | | | | |  | bis tief in die Nacht hinein | ad multam noctem | ad multam noctem | | | | |  | bis tief in den Tag hinein | ad multum diēī | ad multum diei | | | | |  | leite jdn. zur Erfüllung seiner Pflicht an | ad officiī mūnus aliquem īnstruō | ad officii munus aliquem instruo | | | | |  | leite | addūcere, addūcō, addūxī, adductum | adduco 3 |  |  | | |  | gieße hinein [olivas in vas] | adicere, adiciō, adiēcī, adiectum | adicio 5 |  |  | | |  | schütte hinein [olivas in vas] | adicere, adiciō, adiēcī, adiectum | adicio 5 |  |  | | |  | tue hinein [olivas in vas] | adicere, adiciō, adiēcī, adiectum | adicio 5 |  |  | | |  | stoße hinein [ensem alicui, sibi gladium] | adigere, adigō, adēgī, adāctum | adigo 3 |  |  | | |  | treibe hinein [oves huc] | adigere, adigō, adēgī, adāctum | adigo 3 |  |  | | |  | tue noch hinein | adindere, adindō | adindo 3 |  |  | | |  | leite [negotium] [bellum, summam rerum] | administrāre, administrō, administrāvī, administrātum | administro 1 |  |  | | |  | ziehe hinein (aliquem ad aliquid - jdn. in etw.) | admīscēre, admīsceō, admīscuī, admīxtum (admīstum) | admisceo 2 |  |  | | |  | leite [tauros, boves ad flumina] | agere, agō, ēgī, āctum | ago 3 |  |  | | |  | treibe hinein | agere, agō, ēgī, āctum | ago 3 |  |  | | |  | rede ins Blaue hinein | alūcinārī, alūcinor (halūcinor), alūcinātus sum | alucinor 1 (halucinor 1) |  |  | | |  | leite dazu an, dass ... | animum condocefaciō, ut ... | animum condocefacio, ut ... | | | | |  | male hinein | appingere, appingō (adpingō), appinxī, appictum | appingo 3 (adpingo 3) |  |  | | |  | stoße hinein | applicāre, applicō (adplicō), applicāvī, applicātum (applicuī, applicitum) | applico 1 (adplico 1) |  |  | | |  | leite Wasser aus dem Fluss ab | aquam ex flūmine dērīvō | aquam ex flumine derivo | | | | |  | leite Wasser durch den Garten | aquam per hortum dūcō | aquam per hortum duco | | | | |  | leite das Wasser in die Niederungen ab | aquam vertō in subiecta | aquam verto in subiecta | | | | |  | leite aus etw. einen Beweis her | argūmentum petō ab aliquā rē | argumentum peto ab aliqua re | | | | |  | = hariolārī, hariolor, hariolātus sum - wahrsage, weissage, rede in den Tag hinein, fasele, schwatze daher | ariolārī, ariolor, ariolātus sum | ariolor 1 |  |  | | |  | schreibe hinein (in eine Liste) | ascrībere, ascrībō (adscrībō), ascrīpsī, ascrīptum | ascribo 3 (adscribo 3) |  |  | | |  | gehe zu einem Ohr hinein und zum anderen hinaus (sprichwörtl.) | aurēs superfluō | aures superfluo | | | | |  | leite ab | āvertere, āvertō, āvertī, āversum (arch.: āvortō, āvortī, āvorsum) | averto 3 (avorto 3) |  |  | | |  | leite ab | āvocāre, āvocō, āvocāvī, āvocātum | avoco 1 |  |  | | |  | schmuggle hinein | clam importō | clam importo | | | | |  | bringe heimlich hinein | clam īnserō | clam insero | | | | |  | schmuggle hinein | clam īnserō | clam insero | | | | |  | schmuggle hinein | clam invehō | clam inveho | | | | |  | dränge hinein (tr.) | cōgere, cōgō, coēgī, coāctum | cogo 3 |  |  | | |  | treibe hinein (tr.) | cōgere, cōgō, coēgī, coāctum | cogo 3 |  |  | | |  | zwänge hinein | cōgere, cōgō, coēgī, coāctum | cogo 3 |  |  | | |  | falle zugleich hinein | coincidere, coincidō, coincidī, coincāsūrus | coincido 3 |  |  | | |  | stecke hinein (Geld) | collocāre, collocō, collocāvī, collocātum | colloco 1 |  |  | | |  | leite die Versammlung | comitiīs praesum | comitiis praesum | | | | |  | treibe hinein (tr.) | compingere, compingō, compēgī, compāctum (compēctum) | compingo 3 |  |  | | |  | leite zusammen | condūcere, condūcō, condūxī, conductum | conduco 3 |  |  | | |  | werfe hinein [legem in decimam tabulam] | conicere, coniciō (cōicio), coniēcī, coniectum | conicio 5 |  |  | | |  | = corrēpere, corrēpō, corrēpsī - krieche hinein | conrēpere, conrēpō, conrēpsī | conrepo 3 |  |  | | |  | ziehe jdn. mit in etw. hinein | cōnsociāre, cōnsociō, cōnsociāvī, cōnsociātum | consocio 1 |  |  | | |  | spucke hinein | cōnspuere, cōnspuō, cōnspuī, cōnspūtum | conspuo 3 |  |  | | |  | stecke hinein [uvam in dolia] | contrūdere, contrūdō, contrūsi, contrūsum | contrudo 3 |  |  | | |  | stoße hinein [uvam in dolia] | contrūdere, contrūdō, contrūsi, contrūsum | contrudo 3 |  |  | | |  | leite hin (v. Wasser) | convertere, convertō, convertī, conversum | converto 3 |  |  | | |  | krieche hinein | corrēpere, corrēpō, corrēpsī | correpo 3 |  |  | | |  | krieche hinein [rursum matris in alvum] | corrēptāre, corrēptō | correpto 1 |  |  | | |  | leite (ein Amt) | cūrāre, cūrō, cūrāvī, cūrātum | curo 1 |  |  | | |  | leite irre | dēceptāre, dēceptō | decepto 1 |  |  | | |  | leite irre | dēcipere, dēcipiō, dēcēpī, dēceptum | decipio 5 |  |  | | |  | leite ab | dēdūcere, dēdūcō, dēdūxī, dēductum | deduco 3 |  |  | | |  | füge hinein | dēfīgere, dēfīgō, dēfīxī, dēfīxum | defigo 3 |  |  | | |  | schlage hinein | dēfīgere, dēfīgō, dēfīxī, dēfīxum | defigo 3 |  |  | | |  | steche hinein | dēfīgere, dēfīgō, dēfīxī, dēfīxum | defigo 3 |  |  | | |  | stecke hinein | dēfīgere, dēfīgō, dēfīxī, dēfīxum | defigo 3 |  |  | | |  | stoße hinein | dēfīgere, dēfīgō, dēfīxī, dēfīxum | defigo 3 |  |  | | |  | treibe hinein | dēfīgere, dēfīgō, dēfīxī, dēfīxum | defigo 3 |  |  | | |  | leite ab | dēfigūrāre, dēfigūrō | defiguro 1 |  |  | | |  | leite meinen Ursprung her (ab aliquo - von jdm.) | dēmittī, dēmittor, dēmissus sum | demittor 3 |  |  | | |  | leite mich her | dēpendēre, dēpendeō, dēpendī | dependeo 2 |  |  | | |  | leite ab | dērīvāre, dērīvō, dērīvāvī, dērīvātum | derivo 1 |  |  | | |  | leite weg | dērīvāre, dērīvō, dērīvāvī, dērīvātum | derivo 1 |  |  | | |  | leite wohin | dērīvāre, dērīvō, dērīvāvī, dērīvātum | derivo 1 |  |  | | |  | leite ab | dētorquēre, dētorqueō, dētorsī, dētortum | detorqueo 2 |  |  | | |  | leite weg | dētorquēre, dētorqueō, dētorsī, dētortum | detorqueo 2 |  |  | | |  | leite ab (auch grammat.) | dīrīvāre, dīrīvo | dirivo 1 |  |  | | |  | leite | dūcere, dūcō, dūxī, ductum | duco 3 |  |  | | |  | leite ab | dūcere, dūcō, dūxī, ductum | duco 3 |  |  | | |  | leite her | dūcere, dūcō, dūxī, ductum | duco 3 |  |  | | |  | leite ab (Wasser) | ēdūcere, ēdūcō, ēdūxī, ēductum | educo 3 |  |  | | |  | gerate hinein (in dem ich vom rechten Weg abkomme) | ēlābī, ēlābor, ēlāpsus sum | elabor 3 |  |  | | |  | schlage hinein | ēlīdere, ēlīdō, ēlīsī, ēlīsum | elido 3 |  |  | | |  | leite ab (Wasser) | ēmittere, ēmittō, ēmīsī, ēmissum | emitto 3 |  |  | | |  | sprenge in die Feinde hinein | equum in hostem permittō | equum in hostem permitto | | | | |  | leite durch Gräben ab | ērīvāre, ērīvō | erivo 1 |  |  | | |  | leite heraus | ērīvāre, ērīvō | erivo 1 |  |  | | |  | leite eine Tätigkeit | exercēre, exerceō, exercuī, exercitum | exerceo 2 |  |  | | |  | stoße ganz hinein (ein Schwert) | exigere, exigō, exēgī, exāctum | exigo 3 |  |  | | |  | blase hinein | exsufflāre, exsufflō | exsufflo 1 |  |  | | |  | stoße hinein | fīgere, fīgō, fīxī, fīxum | figo 3 |  |  | | |  | leite an | fōrmāre, fōrmō, fōrmāvī, fōrmātum | formo 1 |  |  | | |  | leite die Geschicke des Staates | fortūnās cīvitātis dīrigō | fortunas civitatis dirigo | | | | |  | leite | frēnāre, frēnō, frēnāvī, frēnātum | freno 1 |  |  | | |  | lache leise in mich hinein | furtim cachinnō | furtim cachinno | | | | |  | schmuggle hinein | fūrtim importō | furtim importo | | | | |  | schmuggle hinein | fūrtim invehō | furtim inveho | | | | |  | leite mein Geschlecht her (ab aliquo - von jdm.) | genus dūcō | genus duco | | | | |  | Hospital für alte Leite (γεροντοκομεῖον) | gerontocomīum, gerontocomiī n | gerontocomium, gerontocomii n |  |  | | |  | gehe hinein | gressum īnferō | gressum infero | | | | |  | leite (κυβερνῶ) | gubernāre, gubernō, gubernāvī, gubernātum (κυβερνάω) | guberno 1 |  |  |
query 1/2Dal (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| |  | schleudere los [saturam in aliquem] | adingerere, adingerō | adingero 3 |  |  | | |  | führe eine Teuerung herbei | annōnam incendō | annonam incendo | | | | |  | = appingere, appingō, appinxī, appictum - hefte an | appangere, appangō, appanxī, appactum | appango 3 |  |  | | |  | lenke | aurīgāre, aurīgō, aurīgāvī, aurīgātum | aurigo 1 |  |  | | |  | verwickele jdn. in einen Krieg | bellō aliquem immīsceō | bellō aliquem immisceo | | | | |  | halte zusammen | coercēre, coerceō, coercuī, coercitum | coerceo 2 |  |  | | |  | schließe | conclūdere, conclūdō, conclūsī, conclūsum | concludo 3 |  |  | | |  | unterweise | condocefacere, condocefaciō, condocefēcī, condocefactum | condocefacio 5 |  |  | | |  | richte ab | condocēre, condoceō, condocuī, condoctum | condoceo 2 |  |  | | |  | folge logisch (ex aliqua re) | cōnficī, cōnficior, cōnfectus sum | conficior 5 |  |  | | |  | = cūrāre, cūrō, cūrāvī, cūrātum - pflege | cōrare, cōrō | coro 1 |  |  | | |  | stamme ab | dēmānāre, dēmānō, dēmānāvī, dēmānātum | demano 1 |  |  | | |  | führe ein (eine Sonde) | dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissum | demitto 3 |  |  | | |  | schlage ein (eien Pfosten, Keil, ...) | dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissum | demitto 3 |  |  | | |  | senke ein | dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissum | demitto 3 |  |  | | |  | setze ein (Pflanzensetzlinge) | dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissum | demitto 3 |  |  | | |  | reiche Klage ein | dēnūntiāre, dēnūntiō, dēnūntiāvī, dēnūntiātum | denuntio 1 |  |  | | |  | sprenge gegen den Feind an | equum in hostem permittō | equum in hostem permitto | | | | |  | stoße jdm. das Schwert in die Brust | gladium alicuī in pectus īnfīgō | gladium alicui in pectus infigo | | | | |  | stoße dem Feind das Schwert in die Brust | gladium hostī in pectus īnfīgō | gladium hosti in pectus infigo | | | | |  | gerate in einen schwereren Krieg | graviōrī bellō occurrō | graviori bello occurro | | | | |  | rede in den Tag hinein | hariolārī, hariolor (ariolor), hariolātus sum | hariolor 1 (ariolor1) |  |  | | |  | stoße hinein | illīdere, illīdō, illīsī, illīsum | illido 3 |  |  | | |  | binde hinein | illigāre, illigō, illigāvī, illigātum | illigo 1 |  |  | | |  | ziehe hinein (intr.) | immigrāre, immigrō, immigrāvī, immigrātum | immigro 1 |  |  | | |  | menge hinein | immīscēre, immīsceō, immīscuī, immīxtum (immīstum) | immisceo 2 |  |  | | |  | ziehe mit hinein | immīscēre, immīsceō, immīscuī, immīxtum (immīstum) | immisceo 2 |  |  | | |  | füge hinein | immittere, immittō, immīsī, immissum | immitto 3 |  |  | | |  | leite hin | immittere, immittō, immīsī, immissum | immitto 3 |  |  | | |  | schicke hinein | immittere, immittō, immīsī, immissum | immitto 3 |  |  | | |  | falte hinein (πλέκω) | implicāre, implicō, implicuī, implicitum (implicāvī, implicātum) | implico 1 |  |  | | |  | flechte hinein (πλέκω) | implicāre, implicō, implicuī, implicitum (implicāvī, implicātum) | implico 1 |  |  | | |  | schmiege hinein (πλέκω) | implicāre, implicō, implicuī, implicitum (implicāvī, implicātum) | implico 1 |  |  | | |  | senke hinein (πλέκω) | implicāre, implicō, implicuī, implicitum (implicāvī, implicātum) | implico 1 |  |  | | |  | gerate in Gefahren | in perīcula incurrō | in pericula incurro | | | | |  | stürze ins Verderben | in perniciem incurrō | in perniciem incurro | | | | |  | gerate in Sklaverei | in servitūtem ēlābor | in servitutem elabor | | | | |  | siebe hinein | incernere, incernō, incrēvī, incrētum | incerno 3 |  |  | | |  | falle hinein | incidere, incidō, incidī, incāsūrus | incido 3 [1] |  |  | | |  | stürze hinein | incidere, incidō, incidī, incāsūrus | incido 3 [1] |  |  | | |  | leite ein | incohāre, incohō, incohāvī, incohātum | incoho 1 |  |  | | |  | fließe hinein | incurrere, incurrō, incurrī, incursum | incurro 3 |  |  | | |  | gerate in | incurrere, incurrō, incurrī, incursum | incurro 3 |  |  | | |  | laufe hinein | incurrere, incurrō, incurrī, incursum | incurro 3 |  |  | | |  | führe hin | indūcere, indūcō, indūxī, inductum | induco 3 |  |  | | |  | = ingredī, ingredior, ingressus sum - gehe hinein | indugredī, indugredior, indugressus sum | indugredior 5 |  |  | | |  | gehe hinein | inīre, ineō, iniī, (inīvī), initum | ineo |  |  | | |  | tauche ein | īnficere, īnficio, īnfēcī, īnfectum | inficio 5 |  |  | | |  | bohre hinein | īnfīgere, īnfīgō, īnfīxī, īnfīxum | infigo 3 |  |  | | |  | hefte hinein | īnfīgere, īnfīgō, īnfīxī, īnfīxum | infigo 3 |  |  | | |  | | | infigo 3 |  |  | | |  | schlage hinein | īnfīgere, īnfīgō, īnfīxī, īnfīxum | infigo 3 |  |  | | |  | steche hinein | īnfīgere, īnfīgō, īnfīxī, īnfīxum | infigo 3 |  |  | | |  | stecke hinein | īnfīgere, īnfīgō, īnfīxī, īnfīxum | infigo 3 |  |  | | |  | stoße hinein | īnfīgere, īnfīgō, īnfīxī, īnfīxum | infigo 3 |  |  | | |  | füge hinein | īnfulcīre, īnfulciō, īnfulsī, īnfultum | infulcio 4 |  |  | | |  | dränge mich hinein | īnfundī, īnfundor, īnfūsus sum | infundor 3 |  |  | | |  | füge hinein | iniungere, iniungō, iniūnxī, iniūnctum | iniungo 3 |  |  | | |  | = immīscēre, immīsceō, immīscuī, immīxtum (immīstum) - menge hinein | inmīscēre, inmīsceō, inmīscuī, inmīxtum (inmīstum) | inmisceo 2 |  |  | | |  | = incoquere, incoquō, incoxī, incoctum - koche ein | inquoquere, inquoquō | inquoquo 3 |  |  | | |  | stopfe hinein | īnsarcīre, īnsarciō | insarcio 4 |  |  | | |  | bringe hinein | īnserere, īnserō, īnseruī, īnsertum | insero 3 [b] |  |  | | |  | lege hinein | īnserere, īnserō, īnseruī, īnsertum | insero 3 [b] |  |  | | |  | mische hinein | īnserere, īnserō, īnseruī, īnsertum | insero 3 [b] |  |  | | |  | tue hinein | īnserere, īnserō, īnseruī, īnsertum | insero 3 [b] |  |  | | |  | stecke hinein | īnsertāre, īnsertō, īnsertāvī, īnsertātum | inserto 1 |  |  | | |  | werfe hinein | īnsipere, īnsipō, īnsipuī | insipo 3 |  |  | | |  | leite ein | īnstituere, īnstituō, īnstituī, īnstitūtum | instituo 3 |  |  | | |  | blase hinein | īnsuffl, īnsufflō, īnsufflāvī, īnsufflātum | insufflo 1 |  |  | | |  | laufe dazwischen hinein | intercurrere, intercurrō, intercurrī, intercursum | intercurro 3 |  |  | | |  | sage dazwischen hinein | interdīcere, interdīcō, interdīxī, interdictum | interdico 3 |  |  | | |  | = intervertere, intervertō, intervertī, interversum - richte anderswohin | intervortere, intervortō, intervortī, intervorsum | intervorto 3 |  |  | | |  | bringe hinein | intimāre, intimō, intimāvī, intimātum | intimo 1 |  |  | | |  | bringe innen hinein | intimāre, intimō, intimāvī, intimātum | intimo 1 |  |  | | |  | füge innen hinein | intimāre, intimō, intimāvī, intimātum | intimo 1 |  |  | | |  | tue innen hinein | intimāre, intimō, intimāvī, intimātum | intimo 1 |  |  | | |  | gehe hinein | introīre, introeō, introiī (introīvī), introitum | introeo |  |  | | |  | bringe hinein | intrōmittere, intrōmittō, intrōmīsī, intrōmissum | intromitto 3 |  |  | | |  | lasse hinein | intrōmittere, intrōmittō, intrōmīsī, intrōmissum | intromitto 3 |  |  | | |  | schicke hinein | intrōmittere, intrōmittō, intrōmīsī, intrōmissum | intromitto 3 |  |  | | |  | sende hinein | intrōmittere, intrōmittō, intrōmīsī, intrōmissum | intromitto 3 |  |  | | |  | stoße hinein | intrōtrūdere, intrōtrūdō | intrōtrūdo |  |  | | |  | komme hinein | intrōvenīre, intrōveniō, intrōvēnī, intrōventum | introvenio 4 |  |  | | |  | krieche hinein (alicui rei - in etw.) | irrēptāre, irrēptō | irrepto 1 |  |  | | |  | leite wohin (eine Flüssigkeit) | irrigāre, irrigō, irrigāvī, irrigātum | irrigo 1 |  |  | | |  | setze einen Prozess in Gang (durch Nennung von Zeugen ) | lītem contestor | litem contestor | | | | |  | begebe mich hinein | sē ingerere, mē ingerō, mē ingessī | me ingero | | |
FormenbestimmungWortform von: leiteFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=leite+hinein - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58
|