Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(6) Man kann nach deutschen und lateinischen Wörtern suchen

longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"lege still":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund; Deut. Fund; Engl. Fund;


VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege stilldēpōnere, dēpōnō, dēposuī, dēpositumdepono 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/2L (max. 100): 35 Ergebnis(se)
  a lege discedoā lēge discēdōübertrete ein Gesetz
violate a law, break a law
   
  derogari aliquid ex hac lege non licetdērogārī aliquid ex hac lēge nōn licetan diesem Gesetz darf nichts eingeschränkt werden
nothing in this law may be restricted
   
  ea lege (ea condicione), ut...eā lēge (eā condiciōne), ut...unter der Bedingung, dass...
(im lat. Sprachkurs)
   
  ea lege atque omine, ut ...eā lēge atque ōmine, ut ...mit der Bestimmung und Aussicht, dass ...
   
  ea lege, ut ...eā lēge, ut...unter der gesetzlichen Bedingung, dass...
   
  ex lege lociex lēge locīauf Grund der örtlichen Gegebenheiten
   
  in lege estin lēge estdas Gesetz sagt
   
  in lege scriptum estin lēge scrīptum estim Gesetz steht
   
  legelēgeaufgrund der Gesetzeslage
(im lat. Sprachkurs)
   
    gesetzmäßig
   
    nach Gesetz
   
  lege agolēge agōbetreibe gerichtlich
   
    klage gerichtlich
   
    verfahre gesetzlich
   
    verfahre gesetzmäßig
   
    verfahre nach dem Gesetz
   
  lege aliquem experiorlēge aliquem experiorverklage jdn.
   
  lege carens civitaslēge carēns cīvitāsgesetzloser Staat
   
  lege disturbatalēge disturbātānach der Vereitelung des Gesetzes
   
  lege interrogolēge interrogōbefrage dem Gesetz entsprechend
   
    belange gerichtlich
   
  lege interrogo aliquemlēge interrogō aliquemlasse jdn. bei Gericht verhören
   
    ziehe jdn. zur Verantwortung (gerichtlich)
   
  lege Plautia damnorlēge Plautiā damnorwerde nach dem Plautischen Gesetz verurteilt
   
  lege sanctum estlēge sānctum estes ist gesetzlich bestimmt
   
  lege solutuslēge solūtusan kein Gesetz gebunden
   
  lege teneorlēge teneorbin durch ein Gesetz gebunden
   
  lege utorlēge ūtorverfahre gesetzlich
   
    verfahre nach dem Gesetz
   
  meā lege utarmeā lēge ūtarwerde nach meiner Fasson leben
   
  sine legesine lēgeohne Regel
   
    regellos
   
    unordentlich
   
    unregelmäßig
   
  Solo lege sanxit, ut ... (ne ...)Solō lēge sānxit, ut... (nē...)Solon legte gesetzlich fest, dass... (dass nicht...)
   
query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege die Regierungsgeschäfte niederab administrātiōne reī pūblicae abeōab administratione rei publicae abeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege die Waffen niederab armīs discēdōab armis discedo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege die Waffen niederab armīs recēdōab armis recedo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege ababdicāre, abdicō, abdicāvī, abdicātumabdico 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege nieder
(ein Amt)
abdicāre, abdicō, abdicāvī, abdicātumabdico 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege beiabolēre, aboleō, abolēvī, abolitum (ἀπόλλυμι)aboleo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege aus
[somnium]
absolvere, absolvō, absolvī, absolūtumabsolvo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege Hand an etw.
(= mē accingō)
accingī, accingor, accīnctus sumaccingor 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege an
[vestem]
accipere, accipiō, accēpī, acceptumaccipio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege aus
(deutend) [aliter atque est]
accipere, accipiō, accēpī, acceptumaccipio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege an
(aliquid alicui rei / ad aliquid - etw. an etw.) [coronam sibi ad caput]
accommodāre, accommodō (adcommodō), accommodāvī, accommodātumaccommodo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege auf
(aliquid alicui rei / ad aliquid - etw. auf etw.) [coronam sibi ad caput]
accommodāre, accommodō (adcommodō), accommodāvī, accommodātumaccommodo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege mich zu Bett
(wegen Krankheit)
accubāre, accubō (adcubō)accubo 1 (adcubo 1)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege mich hin
(zu Tisch)
accumbere, accumbō, accubuī, accubitumaccumbo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege mich nieder
(zum Beischlaf)
accumbere, accumbō, accubuī, accubitumaccumbo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege zur Last
(aliquem de / in aliqua re / aliquid alicuius - jdm. etw.)
accūsāre, accūsō, accūsāvī, accūsātumaccuso 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege der Volksversammlung vor (zur Beratung, Beschlussfassung, ...)ad populum referōad populum refero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege dem Senat vor (zur Beratung)ad senātum ferōad senatum fero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege meine gewöhnliche Kleidung wieder anad vestītum meum redeōad vestitum meum redeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege meine Trauerkleider abad vestītum meum redeōad vestitum meum redeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege freiadaperīre, adaperiō, adaperuī, adapertumadaperio 4Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege beiaddere, addō, addidī, additumaddo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege zu
(füge bei)
addere, addō, addidī, additumaddo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege dazuadicere, adiciō, adiēcī, adiectumadicio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege hinzuadicere, adiciō, adiēcī, adiectumadicio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege Hand anadministrāre, administrō, administrāvī, administrātumadministro 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege hinadmōlīrī, admōlior, admōlītus sumadmolior 4Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege hinadmovēre, admoveō, admōvī, admōtumadmoveo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege zu
[tellurem marmore]
adoperīre, adoperiō, adoperuī, adopertumadoperio 4Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= appōnere, appōnō, apposuī, appositum - lege dazuadpōnere, adpōnō, adposuī, adpositumadpono 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= assūmere, assūmō, assūmpsī, assūmptum - lege mir zuadsūmere, adsūmō, adsūmpsī, adsūmptumadsumo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= attrectāre, attrectō, attrectāvī, attrectātum - lege Hand anadtractāre, adtractō, adtractāvī, adtractātumadtracto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= attrectāre, attrectō, attrectāvī, attrectātum - lege Hand anadtrectāre, adtrectō, adtrectāvī, adtrectātumadtrecto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege an
[villas atque aedes]
aedificāre, aedificō, aedificāvī, aedificātumaedifico 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege Hand an etw.aggredior ad aliquid faciendumaggredior ad aliquid faciendum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege Hand an etw.aggredior aliquidaggredior aliquid  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege an den Tagagere, agō, ēgī, āctumago 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege jdm. Fußfesseln analicuī compedēs indōalicui compedes indo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege jdm. Worte in den Mundalicuī verba accommodōalicui verba accommodo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege bei jds. Gehalt zualicuius annua augeōalicuius annua augeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege jdm. das Handwerkaliquem artem exercēre vetōaliquem artem exercere veto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege jdm. das Handwerkaliquem artem factitāre vetōaliquem artem factitare veto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege jdn. ins Grabaliquem sepulcrō impōnōaliquem sepulcro impono  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege etw. als Verbrechen ausaliquid in crīmen vertōaliquid in crimen verto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege an (ein Gewand)amicīre, amiciō, amicuī (amixī), amictumamicio 4Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege die Toga anamicīre, amiciō, amicuī (amixī), amictumamicio 4Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege um (ein Gewand)amicīre, amiciō, amicuī (amixī), amictumamicio 4Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege mir ein Gewand um
(περιβάλλομαι)
amictārī, amictoramictor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege großen Wert
(aliquid - auf etw.)
amplectī, amplector, amplexus sumamplector 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege großen Wert
(aliquid - auf etw.)
amplexārī, amplexor, amplexātus sumamplexor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege vorantepōnere, antepōnō, anteposuī, antepositumantepono 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege bloßaperīre, aperiō, aperuī, apertumaperio 4Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege freiaperīre, aperiō, aperuī, apertumaperio 4Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege an etw.applicāre, applicō (adplicō), applicāvī, applicātum (applicuī, applicitum)applico 1 (adplico 1)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege bei
(jdm etw.)
appōnere, appōnō (adpōnō), apposuī, appositumappono 3 (adpono 3)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege dazuappōnere, appōnō (adpōnō), apposuī, appositumappono 3 (adpono 3)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege hinappōnere, appōnō (adpōnō), apposuī, appositumappono 3 (adpono 3)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege vorappōnere, appōnō (adpōnō), apposuī, appositumappono 3 (adpono 3)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege anaptāre, aptō, aptāvī, aptātumapto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege durch Gründe darargūmentārī, argūmentor, argūmentātus sumargumentor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege klarargūmentārī, argūmentor, argūmentātus sumargumentor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege den Krieg beiarma compōnōarma compono  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege die Waffen niederarma compōnōarma compono  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege die Waffen niederarma dēpōnōarma depono  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege die Waffen niederarma dīmittōarma dimitto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege die Waffen niederarma prōiciōarma proicio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege mir bei
(sibi aliquid) [sibi sapientiam]
ascīscere, ascīscō (adscīscō), ascīvī, ascītumascisco 3 (adscisco 3)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege mir beiascīscō mihī aliquidascisco mihi aliquid  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege beiascrībere, ascrībō (adscrībō), ascrīpsī, ascrīptumascribo 3 (adscribo 3)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege bei
(füge bei)
asserere, asserō (adserō), asseruī, assertumassero 3 (adsero 3)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege zurück
(aufbewahren)
asservāre, asservō (adservō), asservāvī, asservātumasservo 1 (adservo 1)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege mir bei
[colorem novum] [regis nomen, regni insignia]
assūmere, assūmō (adsūmō), assūmpsī, assūmptumassumo 3 (adsumo 3)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege mir widerrechtlich bei
[colorem novum] [regis nomen, regni insignia]
assūmere, assūmō (adsūmō), assūmpsī, assūmptumassumo 3 (adsumo 3)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege mir zu
[colorem novum] [regis nomen, regni insignia]
assūmere, assūmō (adsūmō), assūmpsī, assūmptumassumo 3 (adsumo 3)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege beiastruere, astruō (adstruō), astruxī, astrūctumastruo 3 (adstruo 3)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege Hand anattingere, attingō, attigī, attāctumattingo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= attrectāre, attrectō, attrectāvī, attrectātum - lege Hand anattractāre, attractō, attractāvī, attractātumattracto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege Hand an etw.
[regias gazas]
attrectāre, attrectō (adtrectō), attrectāvī, attrectātumattrecto 1 (adtrecto 1)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege beiattribuere, attribuō (adtribuō), attribuī, attribūtumattribuo 3 (adtribuo 3)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege jdm. Machtbefugnis beiauctōritātem alicuī perhibeōauctoritatem alicui perhibeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege abauferre, auferō, abstulī, ablātumauferoWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege den Krieg bei
(durch Verhandlungen)
bellum compōnōbellum compono  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege den Krieg beibellum sepeliōbellum sepelio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege mich in zwei Abteilungen in den Hinterhaltbipartītō īnsidiās collocōbipartito insidias colloco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege die Arme um den Halsbracchia collō circumdōbracchia collo circumdo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege mir Schalen zu
(von Muscheln)
carināre, carinō, carināvi, carinātumcarino 1 [2]Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege nach und nach zurück
(einen Weg stückweise)(cf. ἁρπάζω, καρπός)
carpere, carpō, carpsī, carptumcarpo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege Verschanzungen ancastella communiōcastella communio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege Verschanzungen ancastella muniōcastella munio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege auf einem hohen Hügel eine Befestigung ancastellum in altō tumulō pōnōcastellum in alto tumulo pono  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege ein verschanztes Lager ancastra vallōcastra vallo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege als Umschlag aufcataplasmāre, cataplasmōcataplasmo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege einen Breiumschlag aufcataplasmāre, cataplasmōcataplasmo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege jdm. Fesseln ancatēnās alicuī indōcatenas alicui indo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege in Fesselncatēnīs vinciōcatenis vincio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege in Fesselncatēnāre, catēnōcateno 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege die Rechtsfrage darcausam dīcōcausam dico  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege einen schnellen Gang vorcelerī ingressū ūtorceleri ingressu utor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmit unglaublicher Schnelligkeit lege ich die weitesten Wege zurückceleritāte incrēdibilī longissimās viās cōnficiōceleritate incredibili longissimas vias conficio  
query 1/2Dal (max. 100): 100 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggrabe auf
(den Boden um Bäume und Reben)
ablaqueāre, ablaqueō, ablaqueāvī, ablaqueātumablaqueo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstreife ab
[tristitiam, metum]
abstrūdere, abstrūdō, abstrūsī, abstrūsumabstrudo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghorteadaggerāre, adaggerō, adaggerāvī, adaggerātumadaggero 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmach schneller!adde gradum!adde gradum!  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeschleunige die Bewegung (von etw.)
[aquam]
admittere, admittō, admīsī, admissumadmitto 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstelle jdn. im Hinterhalt aufaliquem in īnsidiīs collocōaliquem in insidiis colloco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstelle jdn. im Hinterhalt aufaliquem in īnsidiīs locōaliquem in insidiis loco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstelle jdn. im Hinterhalt aufaliquem in īnsidiīs pōnōaliquem in insidiis pono  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsehe ruhig zu bei etw.aliquid fierī patioraliquid fieri patior  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme etw. in schlimmem Sinn
(lege etw. schlimm aus)
aliquid in malam partem accipiōaliquid in malam partem accipio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache mir vorweg eine Vorstellung von etw.animō aliquid praecipiōanimo aliquid praecipio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebe mir Mühe
(de aliqua re / adversus aliquam rem / ad rem gerendam - zu etw. // pro aliquo - für jdn. // ut [ne] + Konj - dass [dass nicht])
annītī, annītor (adnītor), annīxus (annīsus) sumannitor 3 (adnitor 3)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverübe einen Mord
(alicuius - an jdm.)
caedem efficiōcaedem efficio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsträube michcalcitrāre, calcitrō, calcitrāvī, calcitrātumcalcitro 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgüberlistecapere, capiō, cēpī, captumcapio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgüberliste
(verbum intensivum)
captāre, captō, captāvī, captātumcapto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverhaue (den Hintern)
(κατωμίζω)
catōmidiāre, catōmidiō (nur Pass. catōmidiārī)catomidio 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orginsgeheimcēlātēcelateWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orginsgeheimcēlātimcelatimWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeschleunigecelerāre, celerō, celerāvī, celerātumcelero 1 (tr.)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübervorteilecircumscrībere, circumscrībō, circumscrīpsi, circumscrīptumcircumscribo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerfahrecomperiō + acicomperio + aci  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsammelecompōnere, compōnō, composuī, compositumcompono 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggehe schlafenconcēdō cubitumconcedo cubitum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggestehe ein
(+ aci - dass)
cōnfessiōnem faciōconfessionem facio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe zur Streckecōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectumconficio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggehe vorbei
(zeitlich, von Ereignissen)
cōnficī, cōnficior, cōnfectus sumconficior 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgrasteconquiēscere, conquiēscō, conquiēvī, conquiētumconquiesco 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgspanne ausconquiēscere, conquiēscō, conquiēvī, conquiētumconquiesco 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege mich auf die Lauercōnsīdere, cōnsīdō, cōnsēdī (cōnsīdī), cōnsessumconsido 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwerde stillcōnsilēscere, cōnsilēscō, cōnsilsiluīconsilesco 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin stillconticēre, conticeō, conticuīconticeo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschweige stillconticēre, conticeō, conticuīconticeo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwerde stillconticēscere, conticēscō (conticīscō), conticuīconticesco 3 (conticisco 3)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsträube michcontrā nītorcontra nitor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache runzeligcorrūgāre, corrūgō, corrūgāvī, corrūgātumcorrugo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwerde dickcrassificārī, crassificor, crassificātus sumcrassificor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggehe schlafencubitum eōcubitum eo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghortecumulāre, cumulō, cumulāvi, cumulātumcumulo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege eine Mine ancuniculum agōcuniculum ago  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin auf etw. auscūrāre, cūrō, cūrāvī, cūrātumcuro 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgführe in die Irredēceptāre, dēceptōdecepto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgleite irredēceptāre, dēceptōdecepto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübervorteiledēcipere, dēcipiō, dēcēpī, dēceptumdecipio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege eine Blumenlese an
(aus einem Dichter)
dēflōrāre, dēflōrō, dēflōrāvi, dēflōrātumdefloro 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghaue übers Ohrdēfraudāre, dēfraudō (dēfrūdō), dēfraudāvidefraudo 1 (defrudo 1)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübervorteiledēfraudāre, dēfraudō (dēfrūdō), dēfraudāvidefraudo 1 (defrudo 1)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgertrage still
[contumelam, iniurias]
dēmussāre, dēmussō, dēmussāvi, dēmussātumdemusso 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdecke aufdeoperīre, deoperiō, operuī, opertumdeoperio 4Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebe auf (tr.)
[spem, gloriam, opinionem]
dēpōnere, dēpōnō, dēposuī, dēpositumdepono 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege beiseitedēpōnere, dēpōnō, dēposuī, dēpositumdepono 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege wegdēpōnere, dēpōnō, dēposuī, dēpositumdepono 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege alle Scham ab
(= ἀπερυθριῶ)
dēpudēscere, dēpudēscōdepudesco 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsitze still dadēsidēre, dēsideō, dēsēdī, dēsessumdesideo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege bloßdētegere, dētegō, dētēxī, dētēctumdetego 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsetze festdētermināre, dēterminō, dētermināvī, dēterminātumdetermino 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgertrage stilldēvorāre, dēvorō, dēvorāvī, dēvorātumdevoro 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgteile meine Meinung mitdīcō, quae mihi videnturdico, quae mihi videntur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsetze einen Gerichtstermin festdiem dicōdiem dico  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsetze eine Zahlungsfrist
(alicui - jdm.)
diem solvendae pecūniae praestituōdiem solvendae pecuniae praestituo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege das Festkleid andiērum fēstōrum causā vestem mūtōdierum festorum causa vestem muto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschlichte
(vom Richter) [litem]
discernere, discernō, discrēvī, discrētumdiscerno 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgentblöße
[caput]
discooperīre, discooperiō, discooperuī, discoopertumdiscooperio 4Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbreite auseinanderdīsternere, dīsternō, dīstrāvī, dīstrātumdisterno 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverwüste gänzlich
= ἐκπορθῶ
dīvāstāre, dīvāstōdivasto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgüberlistedolō capiōdolo capio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Schmerz hörte aufdolor obmūtuitdolor obmutuit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggehe schlafendormītum eōdormitum eo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege dar (dass...)efficere, efficiō (ecficiō), effēcī, effectum (+ AcI)efficio 5 (+ AcI)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege zurück
(einen Zeitraum)
ēgredī, ēgredior, ēgressus sumegredior 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege zurück
(einen Weg)
ēmētīrī, ēmētior, ēmēnsus sumemetior 4Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege mir zuemere, emō, ēmī, ēmptumemo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübervorteileēmungere, ēmungō, ēmūnxī, ēmūnctumemungo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege aus
(literarisch)
ēnarrāre, ēnarrō, ēnarrāvī, ēnarrātumenarro 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgentblößeēnūdāre, ēnūdō, ēnuūdāvī, ēnūdātumenudo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggehe schlafeneō ad quiētemeo ad quietem  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege in ein Quartier zusammeneōdem hospitiō ūtī iubeōeodem hospitio uti iubeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege dem Pferd den Zügel anequō frēnōs iniciōequo frenos inicioWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege rudernd zurückērēmigāre, ērēmigo, ērēmigāvī, ērēmigātumeremigo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege den Boden mit Estrich ausērūderāre, ērūderō, ērūderāvī, ērūderātumerudero 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege zurück
(einen Ort)
ēvādere, ēvādō, ēvāsī, ēvāsumevado 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege klar darēvolvere, ēvolvō, ēvolvī, ēvolūtumevolvo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghabe das Knabenalter zurückgelegtex puerīs excessīex pueris excessi  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= excalceārī, excalceor, excalceātus sum - lege die Schuhe abexcalciārī, excalcior, excalciātus sumexcalcior 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege zurück
(einen Zeitraum)
excēdere, excēdō, excessī, excessumexcedo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege aus
(einen Gedanken)
excipere, excipiō, excēpī, exceptumexcipio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege an
(einen Bau)
fīgere, fīgō, fīxī, fīxumfigo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgübervorteilefraudāre, fraudō, fraudāvī, fraudātumfraudo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege Zaumzeug anfrēnāre, frēnō, frēnāvī, frēnātumfreno 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse mir Zügel anlegenfrēnōs accipiōfrenos accipio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfoppe jdn.frūstrātuī aliquem habeōfrustratui aliquem habeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege den Grund zu etw.fundāmina alicuius reī iaciōfundamina alicuius rei iacio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege den Grund zu etw.fundāmina alicuius reī pōnōfundamina alicuius rei pono  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsegele nach Kreta abfūnem in Crētam religōfunem in Cretam religo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege einen Zahn zu
(eile)
gradum addōgradum addo  
query 1/4E (max. 1000): 75 Ergebnis(se)
Hauptquelle: Lewis and Short
adhūcto this place, hitherto, thus far, so far, to such a degree, until now, as yet, still, yet, while yet, besides, further, moreover

adopperīrī, adopperioradditionally expect, still expect, expect further

adstāre, adstō, adstitīstand at, stand near, stand by, stand, await, stand at one’s side as counsel or aid, assist, still existing, still remaining, stand up, stand upright

animō vigeōstill be of good cheer, still have fresh courage

ante noctemin broad daylight, still in daylight

antīquum mōrem et ingenium obtineōstill be quite the same

antīquum obtineōstill be the old one

astāre, astō (adstō), astitīstand at, stand near, stand by, stand, await, stand at one’s side as counsel or aid, assist, still existing, still remaining, stand up, stand upright

atquībut anyhow, but any way or wise, yet, notwithstanding, however, rather, but now, but nevertheless, and yet, but indeed, but certainly, by all means, still, instead of that, but, now

atquīn (späte Nebenform v. atquībut anyhow, but any way or wise, yet, notwithstanding, however, rather, but now, but nevertheless, and yet, but indeed, but certainly, by all means, still, instead of that, but, now

attamennotwithstanding, nevertheless, for all that, however, yet, still

carō crūdastill raw meat

cessāre, cessō, cessāvī, cessātumstand back very much, be remiss in any thing, delay, loiter, cease from, stop, give over, be inactive, be idle, be at leisure, do nothing, be at rest, rest, be still, be inactive, be unemployed, be unused, lie uncultivated, fallow

cēterumthat which relates to the rest, for the rest, in other respects, otherwise, in respect to the rest, else, in the opposite event, besides, but, yet, notwithstanding, still, on the other hand

cōnsēdāre, cōnsēdō, cōnsēdāvīstill, allay, quiet

cōnsilēscere, cōnsilēscō, cōnsilsiluībecome still, to be hushed, keep silent, grow dumb

cōnsistiō, cōnsistiōnis fa standing still

cōnsistere, cōnsistō, cōnstitībe firm, remain firm, be unshaken, be immovable, be steadfast, be at rest, stand one’s ground, continue, endure, subsist, be, exist, come to a stand, stand still, take rest, cease

cōnsistere, cōnsistō, cōnstitīto place one’s self anywhere, stand still, stand, halt, stop, make a stop, set, become hard, become solid, take one’s place, take position, assume a place, assume a attitude for an action, make a halt

conticinium, conticiniī nthe time when all becomes still, first part of the night, evening

conticīscere, conticīscōbecome still, cease speaking, cease sounding, keep silence, not to speak, become still, become quiet, come to rest, cease, decline, stop, abate

conticium, conticiī nthe time when all becomes still, first part of the night, evening

continēre, contineō, continuī, contentumhold together, keep together, bound, limit, enclose, keep, hold fast, preserve, retain, keep still, detain, restrain, repress, hold back, hold in check, curb, check, stay, stop, tame, subdue, comprise, contain, involve, comprehend something in itself

crūdaster, crūdastrī mstill a bit raw

dē hāc rē etiam agendum estthis still needs to be discussed, there is still a need for negotiation, this has not yet been fully discussed

dē multā noctestill deep in the night

etiam tunceven then, still

līgnum viridestill green wood

quiēscere, quiēscō, quiēvī, quiētumrest, repose, keep quiet, keep calm, remain neutral, abstain from action, sleep, lie still, be still, be quiet, be silent, suffer quietly, allow quietly, peaceably permit, cease, leave off, desist from, cause to cease, render quiet, stop

sedēre, sedeō, sēdī, sessumremain sitting, continue sitting, sit still, continue, remain, tarry, wait, abide, sit idly, be inactive, linger, loiter

sēdāre, sēdō, sēdāvī, sēdātumcause to sit, allay, settle, still, calm, assuage, appease, quiet, check, end, stop, stay

sēmimātūrus, sēmimātūra, sēmimātūrumhalf ripe, still immature

semina coāctastill undivided elements

silēns, silentisstill, calm, quiet, silent

silentiōsus, silentiōsa, silentiōsumperfectly still, perfectly silent

silentium, silentiī na being still, a being silent, noiselessness, stillness, silence, quietness, freedom from disturbance, faultlessness, perfectness, standstill, cessation, repose, inaction, tranquillity

silēre, sileō, siluībe noiseless, still, silen, keep silence, not to speak of, to keep silent respecting a thing, be still, be quiet, remain inactive, rest, cease

silēscere, silēscōbecome still, become silent, become calm

sistere, sistō, stitī (stetī), statumstand, rest, be placed, appear in court, appear, present one’s self, stand still, remain, not to go any farther

sōlstitium, sōlstitiī nthe time when the sun seems to stand still, summer solstice, the longest day of the year, summer time, the heat of summer, summer heat

sōpīre, sōpiō, sōpīvī (sōpiī), sōpītumdeprive of feeling, deprive of sense, put to sleep, lull to sleep, lay to rest, lay to kill, lay at rest, lay to calm, settle, still, quiet

sopōrāre, sopōrō, sopōrāvi, sopōrātumput asleep, lay asleep, cast into sleep, deprive of sense, deprive of feeling, stupefy, lay at rest, still, quiet, allay, render soporific

statībus, statība, statībumstanding still, stationary

statiō, statiōnis fstanding, standing still, firm posture, place, position, station, watch, guard, station, office, position, anchorage, roadstead, road, bay, inlet, place of residence, post, post-station, post-house, religious meeting, assembly

statiōnālis, statiōnālestanding still, stationary, fixed

statiōnārius, statiōnāria, statiōnāriumstanding still, stationary, fixed

statiōnem faciōcome to a standstill, stand still

statīvus, statīva, statīvumstanding still, stationary, belonging to posts, belonging to stations, belonging to quarters

statuere, statuō, statuī, statūtumcause to stand, set up, set, station, fix in an upright position, set in the ground, erect, plant, place, set forth, construct and place, set up after constructing, make, establish, found, build, cause to stand still, cause to stop, cause to stand firm

stāre, stō, stetī, statum (stātūrus)stand still, remain standing, stand upright, stand firm, stand immovable, last, remain, continue, stuck fast, remaine fixed, tarry, linger, hold out, stand one’s ground, stand firm, stand unshaken, endure, persevere, persist, abide

strictōria dē tēlāshirt that is not yet worn, still unworn shirt

subsistere, subsistō, substitītake a stand, take a position, stand still, remain standing, stop, halt, stay, tarry, abide, remain in a place, remain alive, make a stand, stand firm, hold out, withstand, oppose, resist

subtacitus, subtacita, subtacitumsomewhat still, silent

supercūstōdīre, supercūstōdioto the abundance still watch

superfētāre, superfētōconceive anew while still with young, superfetate

superfoetāre, superfoetōconceive anew while still with young, superfetate

superesse, supersum, superfuībe over and above, be left, remain, exist still, live after, outlive, be still alive, survive, be in abundance, abound, be in excess, be superabundant, be superfluous, be present, serve by being present, assist, serve as an advocate, be over, be beyond, be prominent

sȳringiānus, sȳringiāna, sȳringiānumstill sucking at one's mother

sȳringnātus, sȳringnāta, sȳringnātumstill sucking at one's mother

tacēns, tacentisstanding still, frozen

tacēre, taceō, tacuī, tacitumbe silent, not to speak, say nothing, hold one’s peace, be still, be noiseless, be quiet, be at rest

[homo]not talkative, of few words, quiet, still, taciturn, silent, noiseless

tamennotwithstanding, nevertheless, for all that, however, yet, still

torpēre, torpeō, torpuībe stiff, be numb, be motionless, be inactive, be torpid, be sluggish, be still, be motionless, be stupid, be stupefied, be astounded, be dull, be listless, be inactive

trānquillus, trānquilla, trānquillumquiet, calm, still, tranquil, not disturbed, peaceful, placid, composed, untroubled, undisturbed, serene

tua messis in herbā estyour wheat shall first blossom, let your wheat still bloom

ūna mihi restat spēsstill one hope remains for me

ūnus mihi restat scrūpulusone concern remains for me, I still have one reservation

veīvere, veīvōlive, be alive, have life, survive, be still alive, live well, live at ease, enjoy life, last, endure, remain, be remembered, support life, sustain one’s self, maintain one’s self, pass one’s life, reside

vērumbut, yet, still, but however

vestigium premōstop, stand still

vīvere, vīvō, vīxī, vīctumlive, be alive, have life, survive, be still alive, live well, live at ease, enjoy life, last, endure, remain, be remembered, support life, sustain one’s self, maintain one’s self, pass one’s life, reside

vixdum lūce certāstill in the twilight

2. Formbestimmung:

Wortform von: lege
[3] Abl. Sgl. von lēx, lēgis f
Gesetzesvorschlag; Gesetzesantrag; Gesetz; Verordnung; Beschluss; Rechtsnorm; Vorschrift; Regelmäßigkeit; Ordnung; Beschaffenheit; Art und Weise; Bedingung; Vertrag; Kontrakt; Bill; Grundsatz (aufgrund eines Gesetzes)); Punkt; Maßstab; Religionslehre; gesetzliche Bestimmung; gesetzliche Verordnung; Gesetzesbeschluss; feste Lebensgewohnheit; Regel; Gebot; Satzung;
[21] Imp. 2.Sgl. Prs. Akt. von legere, legō, lēgī, lēctum (λέγω)
lese auf; lese; sammele; pflücke; raufe aus; suche aus; wähle; hebe aus; lese aus; ziehe ein; nehme weg; stehle; durchlaufe; durchwandere; segele vorbei; beschaue; betrachte; lese vor; durchstreife; lese zusammen; wickele zusammen; wickele auf; durchsegele; segele einen Ort entlang; fange mit den Ohren auf; schnappe auf; fasse ins Auge; mustere; halte eine Vorlesung; höre eine Vorlesung;

3. Belegstellen für "lege still"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Google: engl-lat.
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=lege+still - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58