| |  | lebe zurückgezogen | ā cēterīs mē sēgregō | a ceteris me segrego | | |
| |  | lebe in Zwietracht mit mir selbst | ā mē ipsō dissideō | a me ipso dissideo | | |
| |  | lebe naturgemäß | ad nātūram vīvō | ad naturam vivo | | |
| |  | lebe weiter (cum aliquo) | advīvere, advīvō, advīxī | advivo 3 |  |  |
| |  | lebe in Rechtsgleicheit mit jdm. | aequō iūre vīvō cum aliquō | aequo iure vivo cum aliquo | | |
| |  | lebe von der Luft | āeris aspīrātiōne sustineor | aeris aspiratione sustineor | | |
| |  | lebe in Athen | aetātem Athēnīs agō | aetatem Athenis ago | | |
| |  | lebe ziemlich verschwenderisch | affluentius vīvō | affluentius vivo | | |
| |  | lebe | agitāre, agitō, agitāvī, agitātum | agito 1 |  |  |
| |  | lebe (mit Ortsangabe) | agere, agō, ēgī, āctum | ago 3 |  |  |
| |  | lebe von jds. Gnaden | alicuius līberālitāte mē sustentō | alicuius liberalitate me sustento |  |  |
| |  | lebe von jds. Gnaden | alicuius misericordiā vīvō | alicuius misericordia vivo | | |
| |  | lebe von fremdem Brot | aliēnā vīvō quadrā | aliena vivo quadrā | | |
| |  | lebe nicht nach meinen Lehren | aliter vīvō ac vīvendum esse praecipiō | aliter vivo ac vivendum esse praecipio | | |
| |  | lebe nach meinem Willen | animō meō obsequor | animo meo obsequor | | |
| |  | lebe vom Ackerbau | arāre, arō, arāvī, arātum (cf. ἀρόω) | aro 1 |  |  |
| |  | lebe in schlechten Vermögensverhältnissen | attrītīs facultātibus sum | attritis facultatibus sum |  |  |
| |  | lebe | aurās vītālēs carpō | auras vitales carpo | | |
| |  | lebe | aurās vītālēs suscipiō | auras vitales suscipio | | |
| |  | lebe wohl! | avē! | ave! | | |
| |  | lebe ehrenhaft | bene vīvō | bene vivo | | |
| |  | lebe richtig | bene vīvō | bene vivo | | |
| |  | lebe tugendhaft | bene vīvō | bene vivo | | |
| |  | lebe in Niedrigkeit | caenō volvor | caeno volvor | | |
| |  | lebe von Fleisch | carne vīvō | carne vivo | | |
| |  | lebe behaglich | commodē vīvō | commode vivo | | |
| |  | lebe ungestörter als du | commodius quam tū vīvō | commodius quam tu vivo | | |
| |  | lebe in Eintracht | concordāre, concordō, concordāvi, concordātum | concordo 1 |  |  |
| |  | lebe in Gesellschaft | congregārī, congregor, congregātum | congregor 1 |  |  |
| |  | lebe mit jdm. in vertrautem Verhältnis | cōnsuēscere, cōnsuēscō, cōnsuēvī, cōnsuētum | consuesco 3 |  |  |
| |  | lebe im Einklang mit der Natur | convenienter cum nātūrā vīvō | convenienter cum natura vivo | | |
| |  | lebe im Einklang mit der Natur | convenienter nātūrae vīvō | convenienter naturae vivo | | |
| |  | lebe | conversārī, conversor, conversātus sum | conversor 1 |  |  |
| |  | lebe zusammen (an einem Ort) | conversārī, conversor, conversātus sum | conversor 1 |  |  |
| |  | lebe zugleich (mit jdm.) | convīvere, convīvō, convīxī, convīctum | convivo 3 |  |  |
| |  | lebe zusammen (mit jdm.) | convīvere, convīvō, convīxī, convīctum | convivo 3 |  |  |
| |  | lebe im Wohlstand | cōpiīs reī familiāris abundō | copiis rei familiaris abundo | | |
| |  | lebe wohl! | curā, ut valeās! | cura, ut valeas! | | |
| |  | lebe auf anderer Kosten | dē aliēnō vīvō | de alieno vivo | | |
| |  | lebe auf eigene Kosten | dē meō vīvō | de meo vivo | | |
| |  | lebe auf meine Kosten | dē vesperī meō vīvō | de vesperi meo vivo | | |
| |  | lebe | dēgere, dēgō, dēgī | dego 3 |  |  |
| |  | lebe verschwenderisch | dēlargīrī, dēlargior | delargior 4 |  |  |
| |  | lebe luxuriös und bequem | dēlicātē ac molliter vīvō | delicate ac molliter vivo | | |
| |  | lebe ab | dēnāscī, dēnāscor | denascor 3 |  |  |
| |  | Uneinigkeit | discidium, discidiī n | discidium, discidii n |  |  |
| |  | Uneinigkeit | discordia, discordiae f | discordia, discordiae f |  |  |
| |  | voll Uneinigkeit | discordiōsus, discordiōsa, discordiōsum | discordiosus, discordiosa, discordiosum |  |  |
| |  | lebe in Zwietracht (cum aliquo - mit jdm.) | discordāre, discordō, discordāvī | discordo 1 |  |  |
| |  | lebe in Zwietracht mit mir selbst | discordō inter mē | discordo inter me | | |
| |  | Uneinigkeit [inter consules] | discrepātiō, discrepātiōnis f | discrepatio, discrepationis f |  |  |
| |  | Uneinigkeit | dissēnsiō, dissēnsiōnis f | dissensio, dissensionis f |  |  |
| |  | lebe in Zwietracht (ab aliquo / cum aliquo - mit jdm.) | dissidēre, dissideō, dissēdī, dissessum | dissideo 2 |  |  |
| |  | lebe in Spannung mit jdm. | dissideō cum aliquō | dissideo cum aliquo | | |
| |  | Uneinigkeit | distractiō, distractiōnis f | distractio, distractionis f |  |  |
| |  | lebe in Spannung mit jdm. | distractus sum cum aliquō | distractus sum cum aliquo | | |
| |  | lebe lange | diurnāre, diurnō | diurno 1 |  |  |
| |  | solange ich lebe | dum (quoad) vīvō | dum (quoad) vivo | | |
| |  | solange ich lebe (leben werde) | dum vīvō (vīvam) | dum vivo (vivam) | | |
| |  | lebe nicht mehr | esse dēsiī | esse desii | | |
| |  | lebe in Freundschaft mit jdm. | est (intercēdit) mihi amīcitia cum aliquō | est (intercedit) mihi amicitia cum aliquo | | |
| |  | lebe nach jds. Willen | ex alicuius mōre vīvō | ex alicuius more vivo | | |
| |  | lebe nach meiner Lehre | ex fōrmulā meā vīvō | ex formula mea vivo | | |
| |  | lebe in der Verbannung | exsiliārī, exsilior | exsilior 1 |  |  |
| |  | = exsulāre, exsulō (exulō), exsulāvī, exsulātum - bin verbannt, lebe im Ausland | exsolāre, exsolō (exolō), exsolāvī, exsolātum | exsolo 1 |  |  |
| |  | lebe in der Verbannung | exsul sum | exsul sum | | |
| |  | lebe entfernt vom Vaterland | exsulāre, exsulō (exulō), exsulāvī, exsulātum | exsulo 1 (exulo 1) |  |  |
| |  | lebe im Ausland | exsulāre, exsulō (exulō), exsulāvī, exsulātum | exsulo 1 (exulo 1) |  |  |
| |  | lebe im Exil | exsulāre, exsulō (exulō), exsulāvī, exsulātum | exsulo 1 (exulo 1) |  |  |
| |  | lebe in der Verbannung | exsulāre, exsulō (exulō), exsulāvī, exsulātum | exsulo 1 (exulo 1) |  |  |
| |  | lebe in der Vertreibung | exsulāre, exsulō (exulō), exsulāvī, exsulātum | exsulo 1 (exulo 1) |  |  |
| |  | = exsulāre, exsulō (exulō), exsulāvī, exsulātum - lebe in der Vertreibung | exsulārī, exsulor | exsulor 1 |  |  |
| |  | = exsulāre, exsulō (exulō), exsulāvī, exsulātum - lebe in der Verbannung | exulāre, exulō, exulāvī, exulātum | exulo 1 |  |  |
| |  | = exsulārī, exsulor - lebe in der Vertreibung | exulārī, exulor | exulor 1 |  |  |
| |  | lebe in glänzenden Verhältnissen | flōrēre, flōreō, flōruī | floreo 2 |  |  |
| |  | lebe in Saus und Braus | fluō lūxū | fluo luxu | | |
| |  | lebe in glänzenden Verhältnissen | fortūnīs secundīs ūtor | fortunis secundis utor | | |
| |  | lebe auf griechische Art | graecārī, graecor, graecātus sum | graecor 1 |  |  |
| |  | = avē! - gesegnet seist du! sei gegrüßt! Lebe wohl! | havē! | have! | | |
| |  | lebe kein bisschen richtiger | hīlō nōn rēctius vīvō | hilo non rectius vivo | | |
| |  | lebe in trockenen Landstrichen | in āridīs vescor | in aridis vescor | | |
| |  | lebe in den Tag hinein | in diem vīvō | in diem vivo | | |
| |  | lebe in Armut | in egestāte sum | in egestate sum | | |
| |  | lebe in Armut | in egestāte versor | in egestate versor | | |
| |  | lebe in der Verbannung | in exiliō sum | in exilio sum | | |
| |  | lebe in den Tag hinein | in hōram vīvō | in horam vivo | | |
| |  | lebe gefährlich | in lūbricō versor | in lubrico versor | | |
| |  | lebe in größter Öffentlichkeit | in māximā celebritāte vīvō | in maxima celebritate vivo | | |
| |  | lebe in großem Überfluss | in omnium rērum abundantiā vīvō | in omnium rerum abundantia vivo | | |
| |  | lebe in schlechten Vermögensverhältnissen | in reī familiāris angustiīs sum | in rei familiaris angustiis sum |  |  |
| |  | lebe in Spannung mit jdm. | in simultāte sum cum aliquō | in simultate sum cum aliquo | | |
| |  | lebe in der Einsamkeit | in sōlitūdine vīvō | in solitudine vivo | | |
| |  | lebe prächtiger | indulgeō mihi līberālius | indulgeo mihi liberalius | | |
| |  | lebe unter Menschen | inter hominēs sum | inter homines sum | | |
| |  | lebe sehr sparsam | lapsanā vīvō | lapsanā vivo | | |
| |  | lebe im Stillen | latēre, lateō, latuī (λανθάνω) | lateo 2 |  |  |
| |  | lebe ohne Amt | latēre, lateō, latuī (λανθάνω) | lateo 2 |  |  |
| |  | lebe gut | lautē vīvō | laute vivo | | |