Suchergebnis zu "laufe heran":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 2 Ergebnis(se)
| |  | laufe heran | occursāre, occursō, occursāvi, occursātum | occurso 1 |  |  | | |  | laufe heran | accurrere, accurrō, accurrī (accucurrī), accursum | accurro 3 |  |  |
query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| |  | laufe zuwider (a, ab + Abl - zu etw.) | abhorrēre, abhorreō, abhorruī | abhorreo 2 |  |  | | |  | laufe fort (vermutet statt abito 3) | ābītāre, ābītō | abito 1 |  |  | | |  | laufe fort | ābītere, ābītō | abito 3 |  |  | | |  | laufe über (an Fülle) | abundāre, abundō, abundāvī, abundātum | abundo 1 |  |  | | |  | gehe heran | accēdere, accēdō, accessī, accessum | accedo 3 |  |  | | |  | komme heran | accēdere, accēdō, accessī, accessum | accedo 3 |  |  | | |  | laufe ab (cf προσπίπτω) | accidere, accidō, accidī | accido 3 [1] |  |  | | |  | ziehe heran (aliquem ad aliquid - jdn. zu etw.) | accommodāre, accommodō (adcommodō), accommodāvī, accommodātum | accommodo 1 |  |  | | |  | wachse heran [filius accrescit] | accrēscere, accrēscō (adcrēscō), accrēvī, accrētum | accresco 3 (adcresco3) |  |  | | |  | laufe herbei | accurrere, accurrō, accurrī (accucurrī), accursum | accurro 3 |  |  | | |  | laufe hinzu | accurrere, accurrō, accurrī (accucurrī), accursum | accurro 3 |  |  | | |  | laufe zu (ad aliquem - auf jdn.) | accurrere, accurrō, accurrī (accucurrī), accursum | accurro 3 |  |  | | |  | rücke an die Mauern heran | ad murōs succēdō | ad muros succedo | | | | |  | komme bis auf Schussweite heran | ad tēlī coniectum veniō | ad teli coniectum venio | | | | |  | gehe heran | adbītere, adbītō | adbito 3 |  |  | | |  | ziehe heran | addūcere, addūcō, addūxī, adductum | adduco 3 |  |  | | |  | gehe heran | adīre, adeō, adiī (adīvī), aditum | adeo |  |  | | |  | komme heran | adīre, adeō, adiī (adīvī), aditum | adeo |  |  | | |  | reite heran | adequitāre, adequitō, adequitāvī, adequitātum | adequito 1 |  |  | | |  | sprenge heran | adequitāre, adequitō, adequitāvī, adequitātum | adequito 1 |  |  | | |  | irre heran (alicui rei - an etw.) | aderrāre, aderrō | aderro 1 |  |  | | |  | füttere heran | adēscāre, adēscō, adēscāvī, adēscātum | adesco 1 |  |  | | |  | = aggredī, aggredior, aggressus sum - schreite heran | adgredī, adgredior, adgressus sum | adgredior 5 |  |  | | |  | ziehe zur Mitwirkung heran [interpretem] | adhibēre, adhibeō, adhibuī, adhibitum | adhibeo 2 |  |  | | |  | schaffe heran | adigere, adigō, adēgī, adāctum | adigo 3 |  |  | | |  | treibe heran [oves huc, telum] | adigere, adigō, adēgī, adāctum | adigo 3 |  |  | | |  | gehe wiederholt heran | aditāre, aditō, aditāvī | adito 1 |  |  | | |  | gehe heran | admeāre, admeō | admeo 1 |  |  | | |  | bewege heran | admovēre, admoveō, admōvī, admōtum | admoveo 2 |  |  | | |  | bringe heran | admovēre, admoveō, admōvī, admōtum | admoveo 2 |  |  | | |  | führe heran | admovēre, admoveō, admōvī, admōtum | admoveo 2 |  |  | | |  | rücke näher heran (tr.) | admovēre, admoveō, admōvī, admōtum | admoveo 2 |  |  | | |  | = annāvigāre, annāvigō, annāvigāvī - segele heran | adnāvigāre, adnāvigō, adnāvigāvī | adnavigo 1 |  |  | | |  | reife heran (zeitlich) [ver, ratio, res publica] | adolēscere, adolēscō, adolēvī, adultum | adolesco 3 |  |  | | |  | wachse heran [beluae, segetes, rami ] | adolēscere, adolēscō, adolēvī, adultum | adolesco 3 |  |  | | |  | mache mich heran (aliquid / aliquem - an etw. / an jdn.) | adorīrī, adorior, adortus sum | adorior 4 |  |  | | |  | = approximāre, approximō - komme heran | adproximāre, adproximō | adproximo 1 |  |  | | |  | rudere heran [litori, portibus] | adrēmigāre, adrēmigo, adrēmigāvī, adrēmigātum | adremigo 1 |  |  | | |  | = arrēpere, arrēpō, arrēpsī - krieche heran (ad aliquid / alicui rei) | adrēpere, adrēpō, adrēpsī | adrepo 3 |  |  | | |  | = assilīre, assiliō, assiluī, assultum - springe heran | adsilīre, adsiliō, adsiluī, adsultum | adsilio 4 |  |  | | |  | = adolēscere, adolēscō, adolēvī, adultum - wachse heran | adulēscere, adulēscō, adulēvī, adultum | adulesco 3 |  |  | | |  | fahre heran (tr.) | advehere, advehō, advēxī, advectum | adveho 3 |  |  | | |  | reite heran | advehī, advehor, advectus sum | advehor 3 |  |  | | |  | segle heran | advehī, advehor, advectus sum | advehor 3 |  |  | | |  | komme heran (zeitl.) [dies] | advenīre, adveniō, advēnī, adventum | advenio 4 |  |  | | |  | komme nahe heran | advenīre, adveniō, advēnī, adventum | advenio 4 |  |  | | |  | komme bald heran | adventāre, adventō, adventāvī | advento 1 |  |  | | |  | komme nahe heran | adventāre, adventō, adventāvī | advento 1 |  |  | | |  | komme schnell heran | adventāre, adventō, adventāvī | advento 1 |  |  | | |  | nahe heran [in subsidium - zur Unterstützung] | adventāre, adventō, adventāvī | advento 1 |  |  | | |  | rücke rasch heran | adventāre, adventō, adventāvī | advento 1 |  |  | | |  | ziehe mit Macht heran [ad Italiam, sub finem, Parthis] | adventāre, adventō, adventāvī | advento 1 |  |  | | |  | fliege heran (ad + Akk. / in + Akk. / + Dat. / + Akk.) | advolāre, advolō, advolāvī, advolātum | advolo 1 |  |  | | |  | wälze heran [ingentia saxa, robora focis] | advolvere, advolvō, advolvī, advolūtum | advolvo 3 |  |  | | |  | mache mich an etw. heran | affectāre, affectō (adfectō), affectāvi, affectātum | affecto 1 |  |  | | |  | fließe heran (ad rem / alicui rei) | affluere, affluō (adfluō), afflūxī | affluo 3 (adfluo 3) |  |  | | |  | gehe heran (akt. Nbf. zu aggredior) | aggredere, aggrediō | aggredio 5 |  |  | | |  | trete an jdn. heran (aliquem) (akt. Nbf. zu aggredior) | aggredere, aggrediō | aggredio 5 |  |  | | |  | gehe heran | aggredī, aggredior, aggressus sum | aggredior 5 |  |  | | |  | schreite heran (aliquem / aliquid - zu jdm. / zu etw.) | aggredī, aggredior, aggressus sum | aggredior 5 |  |  | | |  | wachse heran (vorklass.) | alēscere, alēscō | alesco 3 |  |  | | |  | = alēscere, alēscō - wachse heran, gedeihe | alīscere, alīscō | alisco 3 |  |  | | |  | gleite heran (alicui rei, aliquid) | allābī, allābor (adlābor), allāpsus sum | allabor 3 (adlabor 3) |  |  | | |  | schlüpfe heran (alicui rei, aliquid) | allābī, allābor (adlābor), allāpsus sum | allabor 3 (adlabor 3) |  |  | | |  | bewege mich spielend heran (ad + Akk. / + Dat. / + Akk.) | allūdere, allūdō (adlūdō), allūsī, allūsum | alludo 3 (adludo 3) |  |  | | |  | laufe herum | ambulāre, ambulō, ambulāvī, ambulātum | ambulo 1 |  |  | | |  | = admovēre, admoveō, admovī, admotum - bewege heran | ammonēre, ammoneō, ammonuī, ammonitum | ammoveo 2 |  |  | | |  | lasse nicht an mich heran (etwas Bedrückendes) | āmovēre, āmoveō, āmōvī, āmōtum | amoveo 2 |  |  | | |  | ziehe zum öffentlichen Dienst heran (ἀγγαρεύω) | angariāre, angariō, angariāvī | angario 1 |  |  | | |  | schwimme heran [ad navem, insulae] | annatāre, annatō (adnatō), annatāvī, annatātum | annato 1 (adnato 1) |  |  | | |  | segele heran | annāvigāre, annāvigō, annāvigāvī | annavigo 1 |  |  | | |  | im Laufe des Jahres | annō | anno | | | | |  | schwimme heran [terrae, ad litus, naves] | annāre, annō (adnō), annāvī, annātum | anno 1 (adno 1) |  |  | | |  | treibe Wolken heran [velis annubilat aura] | annūbilāre, annūbilō | annubilo 1 |  |  | | |  | ziehe daran heran (alicui rei - an etw.) [arboribus vites] | annūtrīre, annūtriō | annutrio 4 |  |  | | |  | laufe voran | antecurrere, antecurrō | antecurro 3 |  |  | | |  | laufe den Rang ab (alicui / aliquem aliqua re - jdm. in etw.) | anteīre, anteeō, anteiī (anteīvi), anteitum | anteeo |  |  | | |  | laufe den Vorrang ab (alicui / aliquem aliqua re - jdm. in etw.) | anteīre, anteeō, anteiī (anteīvi), anteitum | anteeo |  |  | | |  | bewege heran | appellere, appellō (adpellō), appulī, appulsum | appello 3 (adpello 3) |  |  | | |  | treibe heran (tr.) | appellere, appellō (adpellō), appulī, appulsum | appello 3 (adpello 3) |  |  | | |  | komme heran zu (einem Ort) | appetere, appetō, appetīvī (appetiī), appetītum | appeto 3 |  |  | | |  | dränge heran (tr.) | applicāre, applicō (adplicō), applicāvī, applicātum (applicuī, applicitum) | applico 1 (adplico 1) |  |  | | |  | treibe heran (tr.) | applicāre, applicō (adplicō), applicāvī, applicātum (applicuī, applicitum) | applico 1 (adplico 1) |  |  | | |  | komme heran | approximāre, approximō (adproximō) | approximo 1 |  |  | | |  | krieche heran (ad aliquid / alicui rei) | arrēpere, arrēpō (adrēpō), arrēpsī | arrepo 3 (adrepo 3) |  |  | | |  | schleiche heran (ad aliquid / alicui rei) | arrēpere, arrēpō (adrēpō), arrēpsī | arrepo 3 (adrepo 3) |  |  | | |  | dränge mich rings heran (aliquem - an jdn. ) | artāre, artō, artāvī, artātum | arto 1 |  |  | | |  | = assilīre, assiliō, assiluī, assultum - springe heran | assalīre, assaliō (adsaliō) | assalio 4 |  |  | | |  | renne heran | assilīre, assiliō (adsiliō), assiluī, assultum | assilio 4 (adsilio 4) |  |  | | |  | springe heran [in ferrum, aris] | assilīre, assiliō (adsiliō), assiluī, assultum | assilio 4 (adsilio 4) |  |  | | |  | spritze heran (aliquid - an etw.) [aqua, aequora, fluctus] | assilīre, assiliō (adsiliō), assiluī, assultum | assilio 4 (adsilio 4) |  |  | | |  | stürme heran [moenibus urbis] | assilīre, assiliō (adsiliō), assiluī, assultum | assilio 4 (adsilio 4) |  |  | | |  | woge heran (aliquid - an etw.) [aqua, aequora, fluctus] | assilīre, assiliō (adsiliō), assiluī, assultum | assilio 4 (adsilio 4) |  |  | | |  | renne heran | assultāre, assultō, assultāvī, assultātum | assulto 1 |  |  | | |  | sprenge heran | assultāre, assultō, assultāvī, assultātum | assulto 1 |  |  | | |  | springe wild heran | assultāre, assultō, assultāvī, assultātum | assulto 1 |  |  | | |  | stürme heran | assultāre, assultō, assultāvī, assultātum | assulto 1 |  |  | | |  | ziehe heran [legiones, aliquem in societatem] | assūmere, assūmō (adsūmō), assūmpsī, assūmptum | assumo 3 (adsumo 3) |  |  |
query 1/2Dal (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| |  | misslinge | ad irritum cadō | ad irritum cado | | | | |  | misslinge | ad irritum redigor | ad irritum redigor | | | | |  | = aggredī, aggredior, aggressus sum nähere mich (aliquem - jdm.) | adgredī, adgredior, adgressus sum | adgredior 5 |  |  | | |  | ziehe hinzu | adhibēre, adhibeō, adhibuī, adhibitum | adhibeo 2 |  |  | | |  | trage hin | admovēre, admoveō, admōvī, admōtum | admoveo 2 |  |  | | |  | gelange (zu meinem Ziel) | admovērī, admoveor, admōtus sum | admoveor 2 |  |  | | |  | = annūbilāre, annūbilō - treibe Wolken herbei [velis annubilat aura] | adnūbilāre, adnūbilō | adnubilo 1 |  |  | | |  | bringe her | advehere, advehō, advēxī, advectum | adveho 3 |  |  | | |  | hole herbei | advehere, advehō, advēxī, advectum | adveho 3 |  |  | | |  | schaffe her | advehere, advehō, advēxī, advectum | adveho 3 |  |  | | |  | trage her | advehere, advehō, advēxī, advectum | adveho 3 |  |  | | |  | komme herbei | advehī, advehor, advectus sum | advehor 3 |  |  | | |  | komme herzu | advenīre, adveniō, advēnī, adventum | advenio 4 |  |  | | |  | eile herbei | advolāre, advolō, advolāvī, advolātum | advolo 1 |  |  | | |  | sprenge herbei (vom Reiter) | advolāre, advolō, advolāvī, advolātum | advolo 1 |  |  | | |  | etwas läuft erfolgreich ab | aliquid prōsperē cadit | aliquid prospere cadit | | | | |  | tanze herum (bei Salierfesten) (cf. ἀναδραμεῖν) | andruāre, andruō | andruo 1 |  |  | | |  | nehme Reißaus | aufugere, aufugiō, aufūgī | aufugio 5 |  |  | | |  | setze mich ab | aufugere, aufugiō, aufūgī | aufugio 5 |  |  | | |  | eile herum | circumvolāre, circumvolō, circumvolāvī, circumvolātum | circumvolo 1 |  |  | | |  | ziehe hin und her (intr.) (omnes domos omnium - von Haus zu Haus) | concursāre, concursō, concursāvī, concursātum | concurso 1 (tr.) |  |  | | |  | eile schnell dahin | currere, currō, cucurrī, cursum | curro 3 |  |  | | |  | laufe fort | currere, currō, cucurrī, cursum | curro 3 |  |  | | |  | bekomme einen Stängel | dēcaulēscere, dēcaulēscō | decaulesco 3 |  |  | | |  | verlaufe mich (vom rechten Weg) | deerrāre, deerrō, deerrāvī, deerrātum | deerro 1 |  |  | | |  | fahre hin und her | discurrere, discurrō, discurrī, discucurri, discursum | discurro 3 |  |  | | |  | laufe auseinander | discurrere, discurrō, discurrī, discucurri, discursum | discurro 3 |  |  | | |  | laufe umher [per omnes silvas] | discurrere, discurrō, discurrī, discucurri, discursum | discurro 3 |  |  | | |  | laufe herum | discursāre, discursō | discurso 1 |  |  | | |  | lasse herauslaufen | ēmittere, ēmittō, ēmīsī, ēmissum | emitto 3 |  |  | | |  | lasse laufen | ēmittere, ēmittō, ēmīsī, ēmissum | emitto 3 |  |  | | |  | ziehe heran (ernährend) | ēnūtrīre, ēnūtriō, ēnūtrīvī, ēnūtrītum | enutrio 4 |  |  | | |  | galoppiere herbei (vom Reiter) | equō admissō accurrō | equo admisso accurro | | | | |  | sprenge in gestrecktem Lauf heran | equō admissō accurrō | equo admisso accurro | | | | |  | laufe ab | ēvenīre, ēveniō, ēvēnī, ēventum | evenio 4 |  |  | | |  | laufe hinaus (in aliquam rem - auf etw.) | excēdere, excēdō, excessī, excessum | excedo 3 |  |  | | |  | ziehe heran (mit einem Heer) | exercitum admoveō | exercitum admoveo | | | | |  | laufe ab | exitum habeō | exitum habeo | | | | |  | tobe übermütig | ferōcīre, ferōciō, ferōcīvī (ferōciī), ferōcītum | ferocio 4 |  |  | | |  | wachse zusammen als Bruder heran | frāterculāre, frāterculō | fraterculo 1 |  |  | | |  | = frāterculāre, frāterculō - wachse zusammen als Bruder heran | frātrāre, frātrō | fratro 1 |  |  | | |  | laufe davon | fugere, fugiō, fūgī, fugitūrus | fugio 5 |  |  | | |  | spitz zulaufend | in acūtum cacūmen fāstīgātus | in acutum cacumen fastigatus |  |  | | |  | laufe spitz zu | in acūtum dēsinō | in acutum desino |  |  | | |  | laufe Gefahr (ne - dass) | in discrīmen veniō | in discrimen venio | | | | |  | laufe Gefahr (ne - dass) | in perīculō esse coepī | in periculo esse coepi | | | | |  | laufe Gefahr (ne - dass) | in perīculum veniō | in periculum venio | | | | |  | marschiere heran | incēdere, incēdō, incessī, incessum | incedo 3 |  |  | | |  | laufe zu (in aliquem - auf jdn.) | incurrere, incurrō, incurrī, incursum | incurro 3 |  |  | | |  | werde groß | ingrandēscere, ingrandēscō, ingranduī | ingrandesco 3 |  |  | | |  | wage mich an etw. (aliquid - an etw.) | lacessere, lacessō, lacessīvī (lacessiī), lacessītum | lacesso 3 |  |  | | |  | schlage fehl | male ēveniō | male evenio | | | | |  | nähere mich an | sē admovēre, mē admoveō, mē admōvī | me admoveo | | | | |  | rücke an die Mauern heran | murōs succēdō | muros succedo | | | | |  | misslinge | nōn prōcēdō | non procedo | | | | |  | misslinge | nōn succēdō | non succedo 3 | | | | |  | laufe den Berg schräg herunter | oblīquō monte dēcurrō | obliquo monte decurro | | | | |  | laufe seitlich den Berg hinab | oblīquō monte dēcurrō | obliquo monte decurro | | | | |  | misslinge | parum prōcēdō | parum procedo | | | | |  | durchlaufe | percurrere, percurrō, percurrī, (percucurrī), percursum | percurro 3 |  |  | | |  | wüte fort und fort | perfurere, perfurō | perfuro 3 |  |  | | |  | laufe in den Hafen ein | portum capio | portum capio | | | | |  | laufe jdm. in der Gunst des Volkes den Rang ab | praeripiō alicuī populārem grātiam | praeripio alicui popularem gratiam |  |  | | |  | misslinge | praeter opīniōnem cadō | praeter opinionem cado | | | | |  | misslinge | praeter spem ēveniō | praeter spem evenio | | | | |  | bringe nahe heran | prope admoveō | prope admoveo | | | | |  | lauf zu! | properā! | propera! | | | | |  | rücke näher an die Stadt heran | propius ad urbem accedō | propius ad urbem accedo | | | | |  | bringe näher heran | propius admoveō | propius admoveo | | | | |  | mache mich rasch an etw. | prōsilīre, prōsiliō (altl. prōsuliō), prōsiluī (prōsilīvī, prōsiliī) | prosilio 4 |  |  | | |  | die Sache ist gut für mich gelaufen | prosperō ēventū dēfūnctus sum | prospero eventu defunctus sum | | | | |  | wie wird es mit ihm ablaufen? | quid dē illō fiet? | quid de illo fiet? | | | | |  | worauf läuft diese Antwort hinaus? | quō valet id respōnsum? | quo valet id responsum? | | | | |  | worauf läuft denn all dies hinaus? | quōnam haec omnia pertinent? | quonam haec omnia pertinent? | | | | |  | das Unternehmen misslingt mir | rem male gerō | rem male gero | | | | |  | etwas läuft anders ab als gedacht | rēs aliter cadit ac putābam | res aliter cadit ac putabam | | | | |  | die Sache lief anders als angekündigt | rēs contrā ēvēnit, ac dicta erat | res contra evenit, ac dictum erat | | | | |  | es läuft nicht so gut | rēs haud ita prōsperē prōcēdit | res haud ita prospere procedit | | | | |  | die Sache läuft besser | rēs melius it | res melius it | | | | |  | es läuft nicht so gut | rēs minus prōsperē prōcēdit | res minus prospere procedit | | | | |  | der Vorgang läuft ab | rēs sē expedit | res se expedit |  |  | | |  | = retractāre, retractō, retractāvī, retractātum - arbeite neu aus | retractere, retrectō, retrectāvī, retrectātum | retrecto 1 |  |  | | |  | schaffe Sturmleitern an die Mauern heran | scālās mūrīs admoveō | scalas muris admoveo | | | | |  | misslinge | secus cadō | secus cado | | | | |  | misslinge | secus prōcēdō | secus procedo | | | | |  | schleiche mich heimlich heran | subīre, subeō, subiī (subīvī), subitum | subeo |  |  | | |  | bleibe stecken | subsīdere, subsīdō, subsēdī (subsīdī), subsessum | subsido 3 |  |  | | |  | laufe unter etw. | succurrere, succurrō, succurrī, succursum | succurro 3 |  |  | | |  | gehe günstig vonstatten [opera] | suffrāgāre, suffrāgō, suffrāgāvi | suffrago 1 |  |  | | |  | schlage fehl | titubāre, titubō, titubāvī, titubātum | titubo 1 |  |  |
FormenbestimmungWortform von: laufeFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=laufe+heran - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58
|