 |  | socii et Latini | sociī et Latīnī | italische Bundesgenossen (mit Latium) |  |  |  |
| | | socii Latini nominis | sociī Latīnī nōminis | die lateinischen Bundesgenossen | | | |
| | | aliquid a consuetudine sermonis Latini abhorret | aliquid ā cōnsuetūdine sermōnis Latīni abhorret | etwas ist mit dem lateinischen Sprachgebrauch unvereinbarsomething is incompatible with Latin usage | | | |
| | | aliquid a consuetudine sermonis Latini alienum est | aliquid ā cōnsuetūdine sermōnis Latīni aliēnum est | etwas weicht vom lateinischen Sprachgebrauch absomething deviates from Latin usage | | | |
| | | hoc alienum est a consuetudine sermonis Latini | hoc aliēnum est ā cōnsuetūdine sermōnis Latīnī | das entspricht nicht lateinischem Sprachgebrauch | | | |
| | | incorrupta Latini sermonis integritas | incorrupta Latīnī sermōnis integritās | unverfälschte lateinische Sprache | | | |
| | | Latini clamorem tollunt | Latīnī clāmōrem tollunt | die Latiner stimmen den Kriegsruf an | | | |