Suchergebnis zu "klagen erregend":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| |  | Klagen erregend | lāmentārius, lāmentāria, lāmentārium | lamentarius, lamentaria, lamentarium |  |  |
query 1/2D (max. 100): 67 Ergebnis(se)
| |  | erhalte das Recht zu klagen | āctiōnem accipiō | actionem accipio | | | | |  | Hitze erregend | aestifer, aestifera, aestiferum | aestifer, aestifera, aestiferum |  |  | | |  | Aufsehen erregend | ambitiōsus, ambitiōsa, ambitiōsum | ambitiosus, ambitiosa, ambitiosum |  |  | | |  | lautes Klagen | complōrātiō, complōrātiōnis f | comploratio, complorationis f |  |  | | |  | lautes Klagen | complōrātus, complōrātūs m | comploratus, comploratus m |  |  | | |  | breche in Klagen aus (aliquid / de aliqua re - über etw.) | conquerī, conqueror, conquestus sum | conqueror 3 |  |  | | |  | Aufsehen erregend | cōnspectus, cōnspecta, cōnspectum | conspectus, conspecta, conspectum |  |  | | |  | Aufmerksamkeit erregend | cōnspicuus, cōnspicua, cōnspicuum | conspicuus, conspicua, conspicuum |  |  | | |  | sich dem Weinen und Klagen hingebend | dēplōrābundus, dēplōrābunda, dēplōrābundum | deplorabundus, deplorabunda, deplorabundum |  |  | | |  | Erbrechen erregend (ἐμετικός) | emeticus, emetica, emeticum | emeticus, emetica, emeticum |  |  | | |  | Speien erregend (ἐμετικός) | emeticus, emetica, emeticum | emeticus, emetica, emeticum |  |  | | |  | Ekel erregend | fāstīdiōsus, fāstīdiōsa, fāstīdiōsum | fastidiosus, fastidiosa, fastidiosum |  |  | | |  | Schauer erregend | frīgidus, frīgida, frīgidum | frigidus, frigida, frigidum |  |  | | |  | wegen Diebstahls gegen jemanden klagen | fūrtī agere cum aliquō | furti agere cum aliquo | | | | |  | Schnupfen erregend | gravēdinōsus, gravēdinōsa, gravēdinōsum | gravedinosus, gravedinosa, gravedinosum |  |  | | |  | Grausen erregend | horrificābilis, horrificābile | horrificabilis, horrificabile |  |  | | |  | Entsetzen erregend | horrificus, horrifica, horrificum | horrificus, horrifica, horrificum |  |  | | |  | Grausen erregend | horrificus, horrifica, horrificum | horrificus, horrifica, horrificum |  |  | | |  | über ein Unrecht klagen, ein Unrecht beklagen | iniūriam querī / dē iniūriā querī | iniuriam queri / de iniuria queri | | | | |  | keinen Überdruß erregend | insatiābilis, insatiābile | insatiabilis, insatiabile |  |  | | |  | mische Klagen ein | interquerī, interqueror, interquestus sum | interqueror 3 |  |  | | |  | Missgunst erregend | invidiōsus, invidiōsa, invidiōsum | invidiosus, invidiosa, invidiosum |  |  | | |  | Neid erregend | invidiōsus, invidiōsa, invidiōsum | invidiosus, invidiosa, invidiosum |  |  | | |  | Tränen erregend | lacrimōsus, lacrimōsa, lacrimōsum (lacrumōsus) | lacrimosus, lacrimosa, lacrimosum (lacrumosus) |  |  | | |  | Freude erregend | laetificus, laetifica, laetificum | laetificus, laetifica, laetificum |  |  | | |  | es folgte ein jämmerliches Klagen der Frauen | lāmentābilis mulierum complōrātiō excēpit | lamentabilis mulierum comploratio excepit | | | | |  | erniedrige mich zu Klagen | mē in flētūs prōiciō | me in fletus proicio | | | | |  | lasse mich zu Klagen herab | mē in flētūs prōiciō | me in fletus proicio | | | | |  | Mitleid erregend | miserābiliter | miserabiliter |  |  | | |  | nach vielen vorausgeschickten Klagen | multa praequestus | multa praequestus | | | | |  | Erbrechen erregend | nauseābilis, nauseābile | nauseabilis, nauseabile |  |  | | |  | Ekel erregend | nauseōsus, nauseōsa, nauseōsum | nauseosus, nauseosa, nauseosum |  |  | | |  | Ärgernis erregend | odiōsus, odiōsa, odiōsum | odiosus, odiosa, odiosum |  |  | | |  | alles erregend | omniciēns, omnicientis | omniciens, omnicientis |  |  | | |  | erspare dir deine Klagen | parce lāmentīs! | parce lamentis! | | | | |  | Klagen | plōrātiō, plōrātiōnis f | ploratio, plorationis f |  |  | | |  | öffentlich Aufsehen erregend | pompābilis, pompābile | pompabilis, pompabile |  |  | | |  | Aufsehen erregend | pompābiliter | pompabiliter |  |  | | |  | öffentlich Aufsehen erregend | pompālis, pompāle | pompalis, pompale |  |  | | |  | Sturm erregend | procellōsus, procellōsa, procellōsum | procellosus, procellosa, procellosum |  |  | | |  | hohe Erwartungen erregend [carmen] | prōmissus, prōmissa, prōmissum | promissus, promissa, promissum |  |  | | |  | vernehme Klagen | querēlās percipiō | querelas percipio | | | | |  | verursache Klagen | querellās moveō | querellas moveo | | | | |  | du brichst in Klagen aus (Dat.) | querellīs adsurgis | querellis adsurgis | | | | |  | du erhebst dich zu Klagen (Dat.) | querellīs adsurgis | querellis adsurgis | | | | |  | belästige jdn. mit meinen Klagen | querellīs aliquem pulsō | querellis aliquem pulso | | | | |  | voller Klagen | querellōsus, querellōsa, querellōsum | querellosus, querellosa, querellosum |  |  | | |  | voller Klagen | querēlōsus, querēlōsa, querēlōsum | querelosus, querelosa, querelosum |  |  | | |  | sich in Klagen ergehend [anima, vox, senectus] | queribundus, queribunda, queribundum | queribundus, queribunda, queribundum |  |  | | |  | voller Klagen | querimōniōsus, querimōniōsa, querimōniōsum | querimoniosus, querimoniosa, querimoniosum |  |  | | |  | voller Klagen | querulōsus, querulōsa, querulōsum | querulosus, querulosa, querulosum |  |  | | |  | zum Klagen geneigt | querulus, querula, querulum | querulus, querula, querulum |  |  | | |  | Klagen | questio, questionis f | questio, questionis f |  |  | | |  | Klagen | questus, questūs m | questus, questus m |  |  | | |  | Lachen erregend | rīdiculus, rīdicula, rīdiculum | ridiculus, ridicula, ridiculum |  |  | | |  | Geilheit erregend | salāx, salācis | salax, salacis |  |  | | |  | Aufruhr erregend | sēditiōsus, sēditiōsa, sēditiōsum | seditiosus, seditiosa, seditiosum |  |  | | |  | Verdacht erregend | suspectus, suspecta, suspectum | suspectus, suspecta, suspectum |  |  | | |  | Misstrauen erregend [silentium] | suspicāx, suspicācis | suspicax, suspicacis |  |  | | |  | Argwohn erregend | suspīciōsus, suspīciōsa, suspīciōsum | suspiciosus, suspiciosa, suspiciosum |  |  | | |  | Verdacht erregend | suspīciōsus, suspīciōsa, suspīciōsum | suspiciosus, suspiciosa, suspiciosum |  |  | | |  | Ekel erregend | taeter, taetra, taetrum | taeter, taetra, taetrum |  |  | | |  | Schrecken erregend [clamor] | terribilis, terribile | terribilis, terribile |  |  | | |  | Schrecken erregend [latratus, fremitus] | terrificus, terrifica, terrificum | terrificus, terrifica, terrificum |  |  | | |  | Unruhe erregend [cives, tribuni] | turbulentus, turbulenta, turbulentum | turbulentus, turbulenta, turbulentum |  |  | | |  | Erbrechen erregend [bulbus] | vomitōrius, vomitōria, vomitōrium | vomitorius, vomitoria, vomitorium |  |  |
query 1/2Dal (max. 100): 48 Ergebnis(se)
| |  | habe das Recht zur Klage | āctiōnem habeō | actionem habeo | | | | |  | beantrage das Klagerecht | āctiōnem pōstulō | actionem postulo | | | | |  | sensationell | animōs obstupefaciēns | animos obstupefaciens | | | | |  | klage laut | clāmāre, clāmō, clāmāvī, clāmātum | clamo 1 |  |  | | |  | bewegend | commovēns, commoventis | commovens, commoventis |  |  | | |  | klage gemeinsam | complōrāre, complōrō, complōrāvī, complōrātum | comploro 1 |  |  | | |  | klage (de aliqua re - über etw.) | conquerī, conqueror, conquestus sum | conqueror 3 |  |  | | |  | klage laut (aliquid / de aliqua re - über etw.) | conquerī, conqueror, conquestus sum | conqueror 3 |  |  | | |  | klage (über etw.) | culpāre, culpō, culpāvī, culpātum | culpo 1 |  |  | | |  | Sorge bereitend | cūrābilis, cūrābile | curabilis, curabile |  |  | | |  | jammere (de aliqua re) | dēplōrāre, dēplōrō, dēplōrāvī, dēplōrātum | deploro 1 |  |  | | |  | weine und klage (de aliqua re) | dēplōrāre, dēplōrō, dēplōrāvī, dēplōrātum | deploro 1 |  |  | | |  | klage auf einen Wechsel | ex syngraphā agō | ex syngrapha ago | | | | |  | anregend | excitātōrius, excitātōria, excitātōrium | excitatorius, excitatoria, excitatorium |  |  | | |  | ekelhaft | fāstīdībilis, fāstīdībile | fastidibilis, fastidibile |  |  | | |  | klage (de aliqua re - über etw.) | flēre, fleō, flēvī, flētum | fleo 2 |  |  | | |  | furchterregend | formīdolōsē | formidolose |  |  | | |  | furchterregend | formīdolōsus, formīdolōsa, formīdolōsum (formīdulōsus) | formidolosus, formidolosa, formidolosum (formidulosus) |  |  | | |  | klage (aliquid - über etw.) | fremere, fremō, fremuī, fremitum (cf. βρέμω, βρόμος) | fremo 3 |  |  | | |  | grauenerregend | furiālis, furiāle | furialis, furiale |  |  | | |  | klage (aliquid / aliquem - über etw. / über jdn.) | gemere, gemō, gemuī, gemitum | gemo 3 |  |  | | |  | gefährlich | inīquus, inīqua, inīquum | iniquus, iniqua, iniquum |  |  | | |  | antreibend | īnstīgātōrius, īnstīgātōria, īnstīgātōrium | instigatorius, instigatoria, instigatorium |  |  | | |  | voll Hass | invidiōsus, invidiōsa, invidiōsum | invidiosus, invidiosa, invidiosum |  |  | | |  | kläglich | lacrimābiliter | lacrimabiliter |  |  | | |  | klage wehmütig | maerēre, maereō, maeruī | maereo 2 |  |  | | |  | klage förmlich gegen jdn. | nōminī dicam subscrībō | nomini dicam subscribo | | | | |  | klage auf Entschädigung in Geld | pecūniāriter agō | pecuniariter ago | | | | |  | klage auf etw. | petere, petō, petīvī (petiī), petītum | peto 3 |  |  | | |  | klage laut | plangī, plangor, plānctus sum | plangor 3
|  |  | | |  | klage vorher | praequerī, praequeror, praequestus sum | praequeror 3 |  |  | | |  | klage zuvor (aliquid - über etw.) | praequerī, praequeror, praequestus sum | praequeror 3 |  |  | | |  | klage | querēlāre, querēlō | querelo 1 |  |  | | |  | klage | querēlārī, querēlor, querēlātus sum | querelor 1 |  |  | | |  | klage heftig | queritārī, queritor | queritor 1 |  |  | | |  | klage, beklage mich (dass ...) | queror + aci | queror (+ aci) | | | | |  | klage (de aliqua re - über etw.) | querī, queror, questus sum | queror 3 |  |  | | |  | klage laut | quirītāre, quirītō, quirītāvi, quirītātum | quirito 1 |  |  | | |  | klage auf Schadensersatz | repetere, repetō, repetīvī (repetiī), repetītum | repeto 3 |  |  | | |  | klage auf Schadensersatz | rēs repetō | res repeto | | | | |  | klage förmlich (in aliquem gegen jdn.) | subscrībere, subscrībō, subscrīpsī, subscrīptum | subscribo 3 |  |  | | |  | klage gegen jdn. | subscrībō in aliquem | subscribo in aliquem | | | | |  | grauenerregend [rex, oculi, velocitas] | tremendus, tremenda, tremendum | tremendus, tremenda, tremendum |  |  | | |  | Geheul | ululātus, ululātūs m | ululatus, ululatus m |  |  | | |  | schwindelerregend | vertīginōsus, vertīginōsa, vertīginōsum | vertiginosus, vertiginosa, vertiginosum |  |  | | |  | beschwerlich | vexābilis, vexābile | vexabilis, vexabile |  |  | | |  | plagend | vexātīvus, vexātīva, vexātīvum | vexativus, vexativa, vexativum |  |  |
FormenbestimmungWortform von: klagenFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=klagen+erregend - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58
|