| | | alicuius nomen famae insero | alicuius nōmen fāmae īnserō | mache jdn. berühmtmake someone famous | | | |
| | | aliquem stellis insero | aliquem stellīs īnserō | verleihe jdm. Unsterblichkeitgive someone immortality, put someone among the stars | | | |
| | | | | versetze jdn. unter die Sterne | | | |
| | | aliquem vatibus insero | aliquem vātibus īnserō | rechne jdn. unter die Dichter | | | |
| | | | | reihe jdn. unter die Seher eincount someone among the poets, rank someone among the seers | | | |
| | | aliquem vitae insero | aliquem vītae īnserō | erhalte jdn. am Lebenkeep someone alive | | | |
| | | armarium parieti insero | armārium parietī īnserō | hänge einen Schrank an die Wandhang a cupboard on the wall | | | |
| | | bellis me insero | bellīs mē īnserō | mische mich in die Kriege eineinintervene in the wars, interfere in the wars | | | |
| | | clam insero | clam īnserō | bringe heimlich hineinsecretly bring in, infiltrate, smuggle in | | | |
| | | | | schleuse ein | | | |
| | | | | schmuggle hinein | | | |
 |  | delator clam insertus | dēlātor clam īnsertus | V-Manninformant, informer |  |  |  |
 |  | delatores clam inserti | dēlātorēs clam īnsertī | V-Leuteinformants, informers [curiositas] |  |  |  |
| | | divina ratio toti mundo et partibus eius inserta | dīvīna ratiō tōtī mundō et partibus eius īnserta | Weltgeistworld spirit, divine spirit | | | |
| | | in sinum insero | in sinum īnserō | stecke in die Tasche | | | |
 |  | insero 3 [b] | īnserere, īnserō, īnseruī, īnsertum | bringe hinein |  |  |  |
 |  | | | büge ein |  |  |  |
 |  | | | füge ein |  |  |  |
 |  | | | füge hinein |  |  |  |
 |  | | | gliedere ein |  |  |  |
 |  | | | lege hinein |  |  |  |
 |  | | | mische ein |  |  |  |
 |  | | | mische hinein |  |  |  |
 |  | | | pfropfe ein |  |  |  |
 |  | | | reihe ein |  |  |  |
 |  | | | schalte ein |  |  |  |
 |  | | | setze ein |  |  |  |
 |  | | | stecke hinein |  |  |  |
 |  | | | tue hinein |  |  |  |
 |  | | | verleibe ein |  |  |  |
 |  | | | ziehe ein (füge ein) |  |  |  |
| | | manus in bracas insero | manūs in brācās īnserō | stecke die Hände in die Hosen | | | |
| | | me insero [b] | sē īnserere, mē īnserō, mē īnseruī, īnsertum | bringe mich ein | | | |
| | | | | mische mich ein | | | |
| | | narrationes orationibus insero | nārrātiōnēs ōrātiōnibus īnserō | baue Erzählungen in die Reden ein | | | |
| | | | | füge Erzählungen in die Reden ein | | | |
| | | orationi aliquid insero | ōrātiōnī aliquid īnserō | schalte etw. in meine Darstellung ein | | | |
| | | quadraturam vitream insero | quadrātūram vitream īnserō | setze eine viereckige Glasscheibe ein | | | |