Suchergebnis zu "in reihen bepflanzen weinreben":1. Wörterbuch und Phrasen:Lat. Fund; Deut. Fund; Engl. Fund;
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: in -
query 1/3D (max. 100): 25 Ergebnis(se)
| |  | Reihen der Weinstöcke | antēs, antium m | antes, antium m |  |  | | |  | | | antescholanus, antescholani m |  |  | | |  | mit zwei Reihen Ruderbänke versehen | birēmis, birēme | biremis, bireme |  |  | | |  | in den vordersten Reihen wanken | circā sīgna trepidāre | circa signa trepidare | | | | |  | die geschlossenen Reihen der Feinde | compositī hostium ōrdinēs | compositi hostium ordines | | | | |  | in geordneten Reihen | compositō agmine | composito agmine | | | | |  | in geschlossenen Reihen (nur im Comp.) [confertius resistere] | cōnferte | conferte |  |  | | |  | in geschlossenen Reihen | cōnfertim | confertim |  |  | | |  | in geschlossenen Reihen | cōnfertīs ōrdinibus | confertis ordinibus | | | | |  | sie kämpfen in geschlossenen Reihen | cōnfertīs ordinibus pūgnant | confertis ordinibus pugnant | | | | |  | zum Bepflanzen geeignet (ager) | cōnsitīvus, cōnsitīva, cōnsitīvum | consitivus, consitiva, consitivum |  |  | | |  | Bepflanzen [agri] | cōnsitūra, cōnsitūrae f | consitura, consiturae f |  |  | | |  | zwei Reihen habend | distichus, disticha, distichum (δίστιχος) | distichus, disticha, distichum |  |  | | |  | sie kämpfen in gelockerten Reihen | laxātīs ordinibus pūgnant | laxatis ordinibus pugnant | | | | |  | durchbreche die Reihen | ōrdinēs abrumpō | ordines abrumpo | | | | |  | durchbreche die Reihen | ōrdinēs perrumpō | ordines perrumpo | | | | |  | bringe die Reihen in Verwirrung | ōrdinēs turbō | ordines turbo | | | | |  | pflanze in Reihen an | ōrdināre, ōrdinō, ōrdināvī, ōrdinātum | ordino 1 |  |  | | |  | vordere Reihen (militärisch) | prīncipia, prīncipiōrum n | principia, principiorum n |  |  | | |  | mit vier Reihen Ruderbänken ausgestattet | quadrirēmis, quadrirēme | quadriremis, quadrireme |  |  | | |  | mit fünf Reihen Ruderbänken ausgestattet | quīnquerēmis, quīnquerēme | quinqueremis, quinquereme |  |  | | |  | in lückenhaften Reihen | rarīs ōrdinibus | raris ordinibus | | | | |  | in gelockerten Reihen | solūtīs ōrdinibus | solutis ordinibus | | | | |  | lange Reihen aus dem Meer ragender Felsspitzen | taeniae, taeniārum f | taeniae, taeniarum f |  |  | | |  | vier Reihen enthaltend (τετράστιχος) [porticus] | tetrastichos, tetrastichon | tetrastichos, tetrastichon |  |  |
query 1/3Dal (max. 100): 16 Ergebnis(se)
| |  | marschiere in geschlossenen Gliedern | agmine quadrātō eō | agmine quadrato eo | | | | |  | bepflanze mit Bäumen | arbustāre, arbustō | arbusto 1 |  |  | | |  | Bepflanzung (καταφύτευσις) | complantātiō, complantātiōnis f | complantatio, complantationis f |  |  | | |  | bepflanze (nur metaph.) | complantāre, complantō, complantāvī, complantātum | complanto 1 |  |  | | |  | bepflanze | cōnserere, cōnserō, cōnsēvī, cōnsitum (cōnsatum) | consero 3 (1) |  |  | | |  | = olerāre, olerō - bepflanze mit Kraut | holerāre, holerō | holero 1 |  |  | | |  | bepflanze etwas womit | obserō aliquid aliquā rē | obsero aliquid aliqua re | | | | |  | bepflanze mit Kraut | olerāre, olerō | olero 1 |  |  | | |  | reihe | ōrdināre, ōrdinō, ōrdināvī, ōrdinātum | ordino 1 |  |  | | |  | bepflanze | pagere, pagō, pepigī, pāctum (πήγνυμι) | pago 3 |  |  | | |  | bepflanze | pangere, pangō, pānxī, pānctum | pango 3 |  |  | | |  | bepflanze | plantāre, plantō, plantāvī, plantātum | planto 1 |  |  | | |  | bepflanze | reserere, reserō, resēvī | resero 3 |  |  | | |  | reihe | serere, serō, seruī, sertum | sero 3 |  |  | | |  | bepflanze | serere, serō, sēvī, satum | sero 3 (2) |  |  | | |  | bepflanze [montes (silvis) vestiti] | vestīre, vestiō, vestīvī (vestīī), vestītum | vestio 4 |  |  |
Wortform von: in| [81] Praeposition | in + Abl. in (wo?); an (wo?); auf (wo?); innerhalb (temporal); während (temporal); im Verlauf (temporal); binnen; |
| [81] Praeposition | in + Akk. in... hinein (wohin?); nach... hin (wohin?); gegen... hin (wohin?); auf... hinauf (wohin?); in... hinab (wohin?); |
| [81] Praeposition | in vicem (mit Gen.) anstatt; für; wegen; nach Art von; gleich wie; |
Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  |