Suchergebnis zu "in der art eines partizips":1. Wörterbuch und Phrasen:Lat. Fund; Deut. Fund; Engl. Fund;
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: der - in -
query 1/3D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| |  | nach Art eines Partizips | participiāliter | participialiter |  |  | | |  | nach Art eines Anklägers | accūsātōriē | accusatorie |  |  | | |  | nach Art eines Adverbs | adverbiāliter | adverbialiter |  |  | | |  | nach Art eines Engels | angelicē | angelice |  |  | | |  | nach Art eines Verwalters | dispēnsātīvē | dispensative |  |  | | |  | in Art eines Sinnspruchs (γνωμικός) | gnōmicos, gnōmicē, gnōmicon | gnomicos, gnomice, gnomicon |  |  | | |  | = quadrupedātim - nach Art eines Vierfüßlers | quadripedātim | quadripedatim |  |  | | |  | nach Art eines Vierfüßlers | quadrupedātim | quadrupedatim |  |  | | |  | in der Art eines Spiegels | speculārī ratiōne | speculari ratione |  |  | | |  | auch ein Schwächerer wird oft eines Stärkeren Herr (sprichwörtl.) | ā cane nōn māgnō saepe tenētur aper | a cane non magno saepe tenetur aper | | | | |  | schlage aus der Art | ā parentibus dēgenerō | a parentibus degenero | | | | |  | lasse jdn. vom Rang eines auptmanns der achten Kohorte zum ersten Hauptmann der ersten Kohorte vorrücken | ab octāvīs ōrdinibus ad prīmipīlum trādūcō aliquem | ab octavis ordinibus ad primipilum traduco aliquem | | | | |  | enthalte mich eines Verbrechens | ab sceleribus parcō | ab sceleribus parco | | | | |  | auf eine harte Art | abhorridē | abhorride |  |  | | |  | auf überhäufte Art | accumulātē | accumulate |  |  | | |  | eine Art Berggrün] (ἄκεσις) (der Heilung zuträglich) | acesis, acesis f (Akk. Sgl. acesim) | acesis, acesis f |  |  | | |  | eine Art Weihrauch | achantum, achantī n | achantum, achanti n |  |  | | |  | eine Art Warze (= ἀκροχορδών) | acrochordōn, acrochordonis f | acrochordon, acrochordonis f |  |  | | |  | oberster Teil eines Schweinefußes (ἀκροκωλήφιον) | acrocōlēfium, acrocōlēfiī n | acrocolefium, acrocolefii n |  |  | | |  | eine Art Zwiebel | acrocorium, acrocoriī n | acrocorĭum, acrocorĭi n |  |  | | |  | Klage eines Bürgers gegen einen Mitbürger | āctiō cīvīliis | actio civiliis | | | | |  | Klage wegen eines nichterfüllten Auftrages | āctiō mandātī | actio mandati | | | | |  | Handlung eines Bühnenstücks | āctiō, āctiōnis f | actio, actionis f |  |  | | |  | zum Treiben eines Gespannes eingerichtet (von einem Weg) [limes] | actuārius, actuāria, actuārium | actuarius, actuaria, actuarium |  |  | | |  | ganz nach der Art von etw. | ad īnstar n (+ Gen.) | ad instar n (+ Gen.) | | | | |  | nach Art von Sklaven | ad modum servōrum | ad modum servorum | | | | |  | nach Art von | ad mōrem (+ Gen.) | ad morem (+ Gen.) | | | | |  | tanze zur Melodie eines Flötenspielers | ad tībīcinis modōs saltō | ad tibicinis modos salto | | | | |  | komme ans Ende eines Buches | ad umbilīcōs perveniō | ad umbilicos pervenio | | | | |  | nach Art von | ad vicem (mit Gen.) | ad vicem (mit Gen.) | | | | |  | Verdoppelung eines Wortes im Satz (ἐπίζευξις) | adiectiō, adiectiōnis f | adiectio, adiectionis f |  |  | | |  | Name eines dornigen Strauches] (= erysisceptrum od. diacheton) | adipsatheon, adipsatheī n | adipsatheon, adipsathei n |  |  | | |  | Art der Erdzypresse (ἀδώνιον) | adōnium, adōniī n | adonium, adonii n |  |  | | |  | bin bei der Abfassung eines Senatsbeschlusses zugegen | adsum scrībendō | adsum scribendo | | | | |  | auf schmeichlerische Art | adūlanter | adulanter |  |  | | |  | es ist Aufgabe (Art, Pflicht,..) eines jungen Mannes... | adulēscentis est | adulescentis est | | | | |  | Erbauer eines Hauses | aedifex, aedificis m (= aedificator) | aedifex, aedificis m |  |  | | |  | bekleide das Amt eines Ädils | aedīlitāte fungor | aedilitate fungor | | | | |  | bekleide das Amt eines Ädils | aedīlitātem gerō | aedilitatem gero | | | | |  | eine Art Nachteule] (αἰγωλιός) | aegōlios, aegōliī m | aegolios, aegolii m |  |  | | |  | auf gleichmäßige Art | aequābiliter | aequabiliter |  |  | | |  | das dreieckige Giebelfeld eines Tempels (ἀέτωμα) | aëtōma, aëtōmae f | aetoma, aetomae f |  |  | | |  | eine Art Gebäck | africia, africiae f | africia, africiae f |  |  | | |  | bin bei der Führung eines Prozesses tätig | agere, agō, ēgī, āctum | ago 3 |  |  | | |  | dicker Umwurf eines Bauern | agreste amiculum duplex | agreste amiculum duplex | | | | |  | doppelter Umwurf eines Bauern | agreste amiculum duplex | agreste amiculum duplex | | | | |  | in den Doppelmantel eines Bauern gehüllt | agrestī duplicī amīculō circumdatus | agresti duplici amiculo circumdatus | | | | |  | es ist jds. Art (+ inf. - zu ...) | alicuius est | alicuius est | | | | |  | der letzte Wille eines Verstorbenen | alicuius mortuī voluntās (suprēma) | alicuius mortui voluntas (suprema) | | | | |  | = aliusmodi - von anderer Art (atque - als) | alimodī | alimodi |  |  | | |  | auf irgend eine Art | aliquā | aliqua |  |  | | |  | eines Teils | aliquā ex parte | aliqua ex parte | | | | |  | auf irgend eine Art | aliquī | aliqui |  |  | | |  | etwas dieser Art | aliquid id genus | aliquid id genus | | | | |  | von anderer Art (atque - als) | alīusmodī | aliusmodi |  |  | | |  | mache mich eines Verbrechens schuldig | alligō mē scelere | alligo me scelere | | | | |  | auf doppelte Art | ambifāriam | ambifariam |  |  | | |  | Art der Kleidung | amictus, amictūs m | amictus, amictus m |  |  | | |  | eine Art Erdpech] (ἀμπελῖτις) (zum Schutz der Weinstöcke vor Insekten verwendet) | ampelītis, ampelītidis f | ampelitis, ampelitidis f |  |  | | |  | unmittelbare Wiederaufnahme eines Wortes (ἀναδίπλωσις) (rhetor.) | anadiplōsis,anadiplōseōs f (Akk. Sgl. anadiplōsin) | anadiplosis,anadiploseos f |  |  | | |  | Verdoppelung eines Wortes (ἀναδίπλωσις) (rhetor.) | anadiplōsis,anadiplōseōs f (Akk. Sgl. anadiplōsin) | anadiplosis,anadiploseos f |  |  | | |  | Sektion eines Körpers (ανατομή = apertio corporis) | anatomē, anatomēs f | anatome, anatomes f |  |  | | |  | Beschränktheit eines Briefes | angustia epistulāris | angustia epistularis | | | | |  | die engen Grenzen eines Vortrags | angustiae ōrātiōnis | angustiae orationis | | | | |  | innerhalb eines ganzen Jahres | annō | anno | | | | |  | nach Ablauf eines Jahres | annō exāctō | anno exacto |  |  | | |  | nach Verfluss eines Jahres | annō exāctō | anno exacto |  |  | | |  | nach Verlauf eines Jahres | annō interiectō | anno interiecto | | | | |  | nach Verlauf eines Jahres | annō intermissō | anno intermisso | | | | |  | nach Verlauf eines Jahres | annō trānsāctō | anno transacto | | | | |  | im Verlauf eines Jahres | annō vertente | anno vertente | | | | |  | eine Art Blutstein (ἀνθρακίτης) | anthracītēs, anthracītae m | anthracites, anthracitae m |  |  | | |  | nach alter Art | antīquē | antique |  |  | | |  | Verleihung eines Ringes | ānulārium, ānulāriī n | anularium, anularii n |  |  | | |  | Öffnung eines Leichnams | apertiō, apertiōnis f | apertio, apertionis f |  |  | | |  | zweiter Teil eines Konditionalsatzes (ἀπόδoσις) (gramm. Figur) (opp.: πρότασις) | apodosis, apodosis f | apodosis, apodosis f |  |  | | |  | zur Erstellung eines Geburts-Horoskops gehörig (ἀποτελεσματικός) | apotelesmaticus, apotelesmatica, apotelesmaticum | apotelesmaticus, apotelesmatica, apotelesmaticum |  |  | | |  | Rang eines Chefarztes | archiatria, archiatriae f | archiatria, archiatriae f |  |  | | |  | Darlegung eines Beweises | argūmentātiō, argūmentātiōnis f | argumentatio, argumentationis f |  |  | | |  | Art und Weise | ars, artis f | ars, artis f |  |  | | |  | eine Art der Pflanze satyrion (Knabenkraut) (ἀρρενόγονον) | arsenogonon, arsenogonī n | arsenogonon, arsenogoni n |  |  | | |  | Art und Weise | artēs, artium f | artes, artium f |  |  | | |  | das Handwerk eines Anklägers (Stilistik: Adjektiv statt Substantiv im Gen. mit unbestimmtem Artikel) | artificium accūsātōrium | artificium accusatorium | | | | |  | = artigraphus, artigraphi m - Verfasser eines grammatischen Lehrbuches | artigrafus, artigrafī m | artigrafus, artigrafi m |  |  | | |  | Verfasser eines grammatischen Lehrbuches | artigraphus, artigraphī m | artigraphus, artigraphi m |  |  | | |  | Verfasser eines rhetorischen Lehrbuches | artigraphus, artigraphī m | artigraphus, artigraphi m |  |  | | |  | eine Art Eidechsen] (ἀσκαλαβώτης = stellio) | ascalabōtēs, ascalabōtae m | ascalabotes, ascalabotae m |  |  | | |  | nach Art der Schmeichler | assentātōriē (adsentātōriē) | assentatorie (adsentatorie) |  |  | | |  | Amt eines Beisitzers | assessūra, assessūrae f | assessura, assessurae f |  |  | | |  | auf ähnliche Art | assimulanter (adsimulanter) | assimulanter (adsimulanter) |  |  | | |  | eine Art Meerkrebse] (ἀστακός) | astacus, astacī m | astacus, astaci m |  |  | | |  | = astacus, astacī m - eine Art Meerkrebse] (ἀστακός) | astagō, astaginis f | astago, astaginis f |  |  | | |  | eine Art Reiher] (ἀστερίας) | asteriās, asteriae m | asterias, asteriae m |  |  | | |  | eine Art Spinnen] (ἀστέριον) | asterion, asteriī n | asterion, asterii n |  |  | | |  | Zeuge beim Abschluss eines Vertrages | astipulātor, astipulātōris m (adstipulātor) | astipulator, astipulatoris m (astipulator) |  |  | | |  | eine Art Lattich (ἀστυτίς) | astytis, astytis f (Akk. Sgl. astytida) | astytis, astytis f |  |  | | |  | nach Art der Athleten (ἀθλητικῶς) | āthlēticē | athletice |  |  | | |  | Tintenfische schützen sich durch das Ausstoßen eines schwarzen Saftes | ātrāmentī effūsiōne sēpiae sē tūtantur | atramenti effusione sepiae se tutantur | | | | |  | eine Art flügelloser Heuschrecken] (ἀττέλαβος) | attelabus, attelabī m | attelabus, attelabi m |  |  | | |  | eine Art flügelloser Heuschrecken] (ἀττέλεβος) | attelebus, attelebī m | attelebus, attelebi m |  |  |
query 1/3Dal (max. 100): 53 Ergebnis(se)
| |  | auf baulichem Weg | aedificanter | aedificanter |  |  | | |  | ähnlich | assimiliter | assimiliter |  |  | | |  | altväterisch | cascē | casce |  |  | | |  | Gürtel | cīnctum, cīnctī n | cinctum, cincti n |  |  | | |  | eines Herumtreibers [lingua] | circulātrīx, circulātrīcis f | circulatrix, circulatricis f |  |  | | |  | in gehöriger Weise | commodē | commode |  |  | | |  | in passender Weise | commodē | commode |  |  | | |  | Bedingung | condiciō, condiciōnis f | condicio, condicionis f |  |  | | |  | = condiciō, condiciōnis f - Bedingung (zu condico) | conditiō, conditiōnis f | conditio, conditionis f (3) |  |  | | |  | von gleichem Geschlecht | congener, congeneris | congener, congeneris |  |  | | |  | in ganz ähnlicher Weise | cōnsimiliter | consimiliter |  |  | | |  | gleich beschaffen | cōnsubstantīvus, cōnsubstantīva, cōnsubstantīvum | consubstantivus, consubstantiva, consubstantivum |  |  | | |  | auf gewöhnliche Weise | cōnsuētūdināriē | consuetudinarie |  |  | | |  | einvernehmlich | convenienter | convenienter |  |  | | |  | überführe (Schuld, Irrtum) | convincere, convincō, convīcī, convictum | convinco 3 |  |  | | |  | bekomme einen Wunsch erfüllt (eigtl.: werde zur Erfüllung eines Gelübdes verpflichtet) | damnor vōtī (vōtō) | damnor voti (voto) | | | | |  | sterbe eines natürlichen Todes | dēbitum nātūrae reddō | debitum naturae reddo | | | | |  | belehre eines Besseren | dēdocēre, dēdoceō | dedoceo 2 |  |  | | |  | einem Springer gehörig [equi, levitas] | dēsultōrius, dēsultōria, dēsultōrium | desultorius, desultoria, desultorium |  |  | | |  | unterschiedlich | differenter | differenter |  |  | | |  | edele Art | generōsitās, generōsitātis f | generositas, generositatis f |  |  | | |  | sterbe eines plötzlichen Todes | mortem repentīnam obeo | mortem repentinam obeo | | | | |  | sterbe eines natürlichen Todes | nātūrae debitum reddō | naturae debitum reddo | | | | |  | sterbe eines natürlichen Todes | necessāriā morte morior | necessaria morte morior | | | | |  | einer und der andere (non nullus,...) | nōnnūllus, nōnnūlla, nōnnūllum | nonnullus, nonnulla, nonnullum |  |  | | |  | werde eines Ortes durch Besetzung Herr | obsīdere, obsīdō, obsēdī, obsessum | obsido 3 |  |  | | |  | in abgedroschener Weise | pertractātē | pertractate |  |  | | |  | in gewöhnlicher Weise | pertractātē | pertractate |  |  | | |  | auf jede mögliche Weise | quācumque potuī ratiōne | quacumque potui ratione | | | | |  | auf alle Art | quālibet | qualibet |  |  | | |  | vier Arten seelischer Verstimmung | quattuor perturbātiōnēs | quattuor perturbationes | | | | |  | auf irgendeine Weise | quīpiam | quipiam |  |  | | |  | sterbe eines plötlichen Todes | repentīnā morte pereō | repentina morte pereo | | | | |  | in tadelnswerter Weise | reprehēnsibiliter | reprehensibiliter |  |  | | |  | finsteres Wesen | senium, seniī n | senium, senii n |  |  | | |  | Artbeschaffenheit | specietās, specietātis f | specietas, specietatis f |  |  | | |  | sterbe eines plötzlichen Todes | subitā morte exstinguor | subita morte exstinguor | | | | |  | zum Taxeoten gehörig | taxeōticus, taxeōtica, taxeōticum | taxeoticus, taxeotica, taxeoticum |  |  | | |  | Weg | trāmes, trāmitis m | trames, tramitis m |  |  | | |  | drei Arten der Gemütsruhe | trēs cōnstantiae | tres constantiae | | | | |  | dreierlei Arten von Gemütsruhe | trēs cōnstantiae | tres constantiae | | | | |  | dreifältig | trifōrmiter | triformiter |  |  | | |  | Rollfleisch | tūccētum, tūccētī n | tuccetum, tucceti n |  |  | | |  | eine Art Lauch | ulpicum, ulpicī n | ulpicum, ulpici n |  |  | | |  | einmütig [sodales, fratres] | ūnanimus, ūnanima, ūnanimum | unanimus, unanima, unanimum |  |  | | |  | = ūnīus modī - von einerlei Art | ūnīusmodī (= ūnīus modī) | uniusmodi |  |  | | |  | auf beide Arten | utrōcunque modō | utrocunque modo | | | | |  | auf verschiedene Weise | variē | varie |  |  | | |  | Lebensart [Persarum] | vīctus, vīctūs m | victus, victus m |  |  | | |  | heldenhaft | virō fortī dignus | viro forti dignus | | |
query 1/4E (max. 1000): 95 Ergebnis(se) Hauptquelle: Lewis and Short| adfābricātus, adfābricāta, adfābricātum | fitted by art, added to by art |
| | aerificē | with the art of the worker in bronze |
| | affaber, affabra, affabrum | made ingeniously, prepared ingeniously, made with art, prepared with art, ingenious, skilled in art, skilful |
| | affābricātus, affābricāta, affābricātum | fitted by art, added to by art |
| | angelticē, angelticēs f | narrative art, art of storytelling |
| | antistes artis dīcendī | master of the art of oratory |
| | Apollō augurium citharamque dat | , Apollo bestows the art of divination and playing the zither, |
| | apotelesmaticē, apotelesmaticēs f | art of creating a birth chart, art of nativity position |
| | architectonica, architectonicae f | art of building, architecture |
| | architectonicē, architectonicēs f | art of building, architecture |
| | architectūra, architectūrae f | art of building, architecture |
| | ars cōmoedica | art of comedy poetry, comic poetry |
| | ars dīcendī | speech art, oratory, speech |
| | ars duellica | art of war |
| | ars ēnūntiātrīx | art of expressing oneself |
| | ars fingendī | sculpture, sculpture art, sculpting |
| | ars gemmāria | stone cutting art |
| | ars haruspicālis | haruspic art, divination art, seer art |
| | ars hēraldica | heraldry, heraldic art |
| | ars lānifica | spinning art |
| | ars lūdicra | acting, dramatic art |
| | ars medendī | healing art |
| | ars medicīna | healing art |
| | ars mīlitāris | art of war |
| | ars ōrandī | speech, speech art, oratory |
| | ars Palladis | architecture, building art |
| | ars parasītica | parasitic art, parasitism |
| | ars pingendī | painting, painting art |
| | ars polītica | diplomacy, art of diplomacy |
| | ars polītica | politics, art of politics |
| | ars salūtāris | healing art |
| | ars, artis f | skill, handicraft, trade, occupation, employment, physical activity, mental activity, profession, art, science, knowledge, workmanship, Muses, conduct, manner of acting, habit, practice, cunning, artifice, fraud, stratagem |
| | ars, quae nihil ūtilitātis habet | breadless art, useless art |
| | artem doceō | teach an art, , teach a skill |
| | artem exerceō | practise an art, bring a skill to bear |
| | artificiālia, artificiālium n | things conformable to the rules of art |
| | artificiālis, artificiāle | belonging to art, artificial, according to the rules of art |
| | artificiāliter | according to art |
| | artificīna, artificīnae f | art studio, artist's studio, artist's workshop |
| | artificiolum, artificiolī n | little work of art |
| | artificiōsus, artificiōsa, artificiōsum | accomplished in art, skilful, artistic, on which much art has been bestowed, made with art, artificial, ingenious, according to the rules of art, artificial |
| | artificium ingrātum | unprofitable art, art without bread |
| | artificium, artificiī n | occupation of an artifex, profession, trade, employment, handicraft, art, skill, knowledge, ingenuity in any thing, theory, system, skill serviceable in the attainment of any object, ingenuity, dexterity, craft, cunning, artifice |
| | artīre, artiō | indue with art |
| | artis (artium) intellegēns | art connoisseur |
| | artis (artium) perītus | art connoisseur |
| | artis praecepta | aesthetics, rules of art |
| | artium (līberālium) studium | engaging with art and science |
| | artium līberālium cultor | humanist, , art lover and science buff |
| | artium līberālium studium | humanism, love of art and science |
| | āthlētica, āthlēticae f | athletic art, athletics |
| | augurātiō, augurātiōnis f | a divining, soothsaying, art of divining |
| | augurium, auguriī n | observation and interpretation of omens, augury, any kind of divination, prophecy, soothsaying, interpretation, presentiment, foreboding of future occurrences, sign, omen, token, prognostic, art of the augur |
| | bellō exercitātus | skilled in the art of war |
| | būgonia, bugoniaae f | die Erzeugung von Bienen aus den fauligen Kadavern von Rindern, Titel eines Werkes von Archelaus |
| | bulla, bullae f | any object swelling up and thus becoming round, waterbubble, bubble, trifle, vanity, any thing rounded by art, boss, knob, a stud in a girdle, head of a pin in the water-clock, kind of (golden) amulet worn upon the neck |
| | cacizotechnos, cacizotechnī m | he who enervates art by excessive polishing, an epithet of the artist Callimachus |
| | caelātūra, caelātūrae f | art of engraving or carving bass-reliefs in metals and ivory, engraving, celature, the engraved figures themselves, carved work |
| | catatēxitechnos, catatēxitechnī m | he who enervates art by excessive polishing, an epithet of the artist Callimachus |
| | causam īnferiōrem dīcendō reddō superiōrem (τὸν ἥττω λόγον κρείττω ποιεῖν) | help the weaker cause to victory through the art of speech |
| | chīronomia, chīronomiae f | the art of moving the hands in gesturing, gesticulation |
| | chīronomōn, chīronomūntis m | one who moves his hands according to the rules of art correctly, pantomime |
| | chīronomos, chīronomī m | one who moves his hands according to the rules of art correctly, pantomime |
| | cīvīlitās, cīvīlitātis f | the art of government, politics, courteousness, politeness, affability |
| | cocīna, cocīnae f | kitchen, art of cooking, cookery |
| | coquīna, coquīnae f | kitchen, art of cooking, cookery |
| | cucīna, cucīnae f | kitchen, art of cooking, cookery |
| | cylindrātus, cylindrāta, cylindrātum | in Form eines Zylinders, zylindrisch |
| | dēlicia, dēliciae f | delight, pleasure, charm, allurement, deliciousness, luxuriousness, voluptuousness, curiosities of art, sport, frolics, darling, sweetheart, beloved |
| | dēliciae, dēliciārum f | delight, pleasure, charm, allurement, deliciousness, luxuriousness, voluptuousness, curiosities of art, sport, frolics, darling, sweetheart, beloved |
| | dēliciēs, dēliciēī f | delight, pleasure, charm, allurement, deliciousness, luxuriousness, voluptuousness, curiosities of art, sport, frolics, darling, sweetheart, beloved |
| | dēlicium, dēliciī n | delight, pleasure, charm, allurement, deliciousness, luxuriousness, voluptuousness, curiosities of art, sport, frolics, darling, sweetheart, beloved |
| | dēlicius, dēliciī m | delight, pleasure, charm, allurement, deliciousness, luxuriousness, voluptuousness, curiosities of art, sport, frolics, darling, sweetheart, beloved |
| | dialectica, dialecticae f | dialectic, art of debating |
| | dialectica, dialecticōrum n | dialectic, art of debating, logic |
| | dialecticē, dialecticēs f | dialectic, art of debating |
| | dīcendī praecepta trādō | teach the art of oratory |
| | dictiō, dictiōnis f | saying, speaking, uttering, delivery, style, diction, mode of expression, word, oracular response, prediction, art of speaking, oratory |
| | diffors oratio | eine Art der Verteidigung, mit der die angeklagte Handlung zwar zugegeben, aber gerechtfertigt wird |
| | disciplīna bellica | art of war, tactics |
| | disciplīna mīlitāris | art of war, tactics, military discipline |
| | medicae artēs | healing art, medicine |
| | Phormiō, Phormiōnis m
| peripatetic philosopher from Ephesus who wanted to teach Hannibal the art of war |
| | pīgmentāriōrum ars | art of unguents |
| | quās tū edēs colubrās? | art thou frantic?, Snakes that you’ll eat? |
| | technicus, technicī m | teacher of art, technologist |
| | Technopaegnion, Technopaegniī n | game of art, poem by Ausonius |
| | templa omnibus ōrnāmentīs compīlāta | temples stripped of all art |
| | tībīcināria, tībīcināriae f | art of flute playing |
| | topiāria, topiāriae f | ornamental gardening, fancy gardening, topiary art |
| | topicē, topicēs f | art of finding topics |
| | toreuticē, toreuticēs f | art of making embossed work, chasing, sculpture, engraving |
| | tragoedia, tragoediae f | tragedy, art of tragedy, lofty style, elevated style, great commotion, great disturbance, spectacle |
| | typographia, typographiae f | printing craft, printing art, letterpress art |
| | unguentāria, unguentāriae f | female perfumer, art of making unguents, art of making perfumes |
| Wortform von: in| [81] Praeposition | in + Abl. in (wo?); an (wo?); auf (wo?); innerhalb (temporal); während (temporal); im Verlauf (temporal); binnen; |
| [81] Praeposition | in + Akk. in... hinein (wohin?); nach... hin (wohin?); gegen... hin (wohin?); auf... hinauf (wohin?); in... hinab (wohin?); |
| [81] Praeposition | in vicem (mit Gen.) anstatt; für; wegen; nach Art von; gleich wie; |
Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  |