Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(12) Gib "iacio, ius" ein (nicht "jacio, jus")!

longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"hohe see":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Deut. Fund; Engl. Fund;

VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghohe See
(sc. mare)
altum, altī naltum, alti nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsteile Höheabruptum, abruptī nabruptum, abrupti nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin die Höhead sīderaad sidera  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= arrēctārius, arrēctāria, arrēctārium - gerade in die Höhe gerichtetadrēctārius, adrēctāria, adrēctāriumadrectarius, adrectaria, adrectariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglichte Höheaethēr, aetheris m (Akk.: aethera) (αἰθήρ)aether, aetheris mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgHöheagger, aggeris magger, aggeris mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghebe jdn. in die Höhealiquem in sublīme extollōaliquem in sublime extollo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschaue in die Höhealtē spectōalte specto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaus der Höhe donnerndaltisonus, altisona, altisonumaltisonus, altisona, altisonumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvon der Höhe herabtönendaltisonus, altisona, altisonumaltisonus, altisona, altisonumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaus der Höhe herunterschauendaltispex, altispĭcisaltispex, altispĭcisWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Höhe lässt die Augen schwindelnaltitūdō oculīs cālīginem offunditaltitudo oculis caliginem offundit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgHöhe von einem Zwölftel Fuß (Zoll)altitūdō unciālisaltitudo uncialis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgHöhealtitūdō, altitūdinis faltitudo, altitudinis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdränge aufs hohe Meer hinausaltum urgeōaltum urgeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgHöhealtum, altī naltum, alti nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsteche in Seeancorās solvōancoras solvo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsteche in Seeancorās tollōancoras tollo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSeeaqua, aquae faqua, aquae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Adler fliegt in die Höhe davonaquila sublīme āvolataquila sublime avolat  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin die Höhe gewachsener Baumarbor in altitūdinem auctaarbor in altitudinem aucta  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwerfe Sand in die Höhearēnam subiectōarenam subiecto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggerade in die Höhe gerichtetarrēctārius, arrēctāria, arrēctāriumarrectarius, arrectaria, arrectariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgHöhearx, arcis farx, arcis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgrichte mich in die Höheassurgere, assurgō (adsurgō), assurrēxī, assurrēctumassurgo 3 (adsurgo 3)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgHöhe
(ἄστρον)
astrum, astrī nastrum, astri nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghebe in die Höhe
[caput, pedem, oculos]
attollere, attollō (adtollō)attollo 3 (adtollo 3)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgHöheaura, aurae f (αὔρα)aura, aurae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghohe Qualität der Ländereienbonitās praediōrumbonitas praediorum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgHöhecaelum, caelī n (coelum, coelī n) (cf. κοῖλος)caelum, caeli n (coelum, coeli n)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgUnfall zur Seecalamitās maritimacalamitas maritima  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= camerārius, camerāria, camerārium - sich in die Höhe hinaufwindendcamarārius, camarāria, camarāriumcamararius, camararia, camarariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsich in die Höhe hinaufwindendcamerārius, camerāria, camerāriumcamerarius, cameraria, camerariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschräg in die Höhe gespanntes Seil
(κατάδρομος)
catadromus, catadromī mcatadromus, catadromi mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgHöhecelsitūdō, celsitūdinis fcelsitudo, celsitudinis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghohe, stattliche Haltungcelsitūdō, celsitūdinis fcelsitudo, celsitudinis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin die Höhe gerichtetcelsus, celsa, celsumcelsus, celsa, celsumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgNiederlage zu Land und zur Seeclādēs terrestris nāvālisque clades terrestris navalisque   
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgzur Seeclasseclasse  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgreise zur Seeclasse proficīscorclasse proficiscor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgzur Seeclassīclassi  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgHöhecolumen, columinis ncolumen, columinis nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghohe Meinung
(Wertschätzung)
dignatiō, dignatiōnis fdignatio, dignationis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjd. besitzt hohe Würdedignitās est summa in aliquōdignitas est summa in aliquo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgHöheēditum, ēditī neditum, editi nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe in die Höheēdere, ēdō, ēdidī, ēditumedo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgführe in die Höheēdūcere, ēdūcō, ēdūxī, ēductumeduco 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghebe in die Höheēlevāre, ēlevō, ēlevāvī, ēlevātumelevo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgHöhe (des Alters)ēminentia, ēminentiae feminentia, eminentiae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgrichte in die Höheērigere, ērigō, ērēxī, ērēctumerigo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgziehe die Höhe hinaufērigī, ērigor, ērēctus sumerigor 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsteige in die Höheēvolāre, ēvolō, ēvolāvī, ēvolātumevolo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin die HöheexcelsēexcelseWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgHöheexcelsitās, excelsitātis fexcelsitas, excelsitatis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgHöheexcelsum, excelsī nexcelsum, excelsi nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghohe Stellungexcelsum, excelsī nexcelsum, excelsi nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghohe Würdeexcelsum, excelsī nexcelsum, excelsi nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme in die Höheexceptāre, exceptō, exceptāvi, exceptātumexcepto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgHöheexcrēscentia, excrēscentiae fexcrescentia, excrescentiae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwachse in die Höheexcrēscere, excrēscō, excrēvī, excrētumexcresco 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghohe Stimmeexīlitās, exīlitātis fexilitas, exilitatis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgspringe in die Höhe
(in rem - zu etw.)
exsilīre exsiliō (exiliō, ēsiliō), exsiluī, exsultumexsilio 4 (exilio 4, esilio 4)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbaue in die Höheexstruere, exstruō, exstrūxī, exstrūctumexstruo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgspringe in die Höheexsultāre, exsultō (exultō), exsultāvī, exsultātumexsulto 1 (exulto 1)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgrecke mich in die Höheexsurgere, exsurgō (exurgō), exsurrēxī, exsurrēctumexsurgo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgrichte mich in die Höheexsurgere, exsurgō (exurgō), exsurrēxī, exsurrēctumexsurgo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbaue in die Höheextollere, extollō, extulīextollo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghohe Ehrenstellen
(bes. Konsulat)
fascēs, fascium mfasces, fascium mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgHöhefāstīgium, fāstīgiī nfastigium, fastigii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghohe Stellungfāstīgium, fāstīgiī nfastigium, fastigii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghohe Würdefāstīgium, fāstīgiī nfastigium, fastigii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauf der Höhe des Glücksflōrēns, flōrentisflorens, florentisWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstehe auf der Höhe der Macht und des Glücksflōrēre, flōreō, flōruīfloreo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtreibe in der Seeflūctuāre, flūctuō, flūctuāvī, flūctuātumfluctuo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtreibe in der Seeflūctuārī, flūctuor, flūctuātus sumfluctuor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghohe Stellungfortūna, fortūnae ffortuna, fortunae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgHöhegranditās, granditātis fgranditas, granditatis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSeegurges, gurgitis m (cf. βάραθρον)gurges, gurgitis mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Schwalbe umfliegt den Seehirundō lacum circumvolathirundo lacum circumvolat  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstarrende Höhe
(eines Gebirges)
horror, horrōris mhorror, horroris mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggeringe Höhehumilitās, humilitātis fhumilitas, humilitatis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgNiedrigkeit (nach Höhe und Stand)humilitās, humilitātis fhumilitas, humilitatis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgHöhe
(ὕψωμα)
hypsōma, hypsōmatis nhypsoma, hypsomatis nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme im Staat eine sehr hohe Stellung einin altissimō dignitātis gradū collocātus (locātus) sumin altissimo dignitatis gradu collocatus (locatus) sum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme im Staat eine sehr hohe Stellung einin altissimō dignitātis gradū positus sumin altissimo dignitatis gradu positus sum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege auf die hohe Kantein cultrō collocōin cultro colloco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglege auf die hohe Kantein cultrum collocōin cultrum colloco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstelle in die Höhe (zur besseren Sichtbarkeit)in excelsō collocōin excelso colloco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschwimme in den See hinüberin lacum trānatōin lacum tranato  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgzur Seein marīin mari  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgEinheimische oder Einwanderer zur Seeindigenae an advectīindigenae an advecti  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdieser Ort bildet einen Seeis locus restāgnatis locus restagnat  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkleiner See
(demin. zu lacus)
laciculus, laciculī mlaciculus, laciculi mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSeelacus, lacūs mlacus, lacus mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSchutzgötter der zur See ReisendenLarēs permarīnīLares permarini  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsteche in Seelevāre, levō, levāvī, levātumlevo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmehrbeherrschende Höhelocus maris arbiterlocus maris arbiter  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgMäotische SeeMaeōtis Palūs, Maeōtidis Palūdis f (Maeōtidos Palūdis)Maeotis Palus, Maeotidis Paludis f  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghohe Lebensstellungmāgna fortūnamagna fortuna  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghabe eine hohe Meinung von etw.māgnam opīniōnem habeō dē aliquā rēmagnam opinionem habeo de aliqua re  
query 1/2Dal (max. 100): 21 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghoher Beamter
(ἄρχων)
archōn, archontis marchon, archontis mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgGipfelculmen, culminis nculmen, culminis nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvon oben herdē supernōde superno  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAbsegelnēvectātiō, ēvectātiōnis fevectatio, evectationis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= sursum - aufwärtsiusumiusumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghabe hohe Geltung bei jdm.multum auctōritāte valeō apud aliquemmultum auctoritate valeo apud aliquem  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghabe hohe Geltung bei jdm.multum valeō gratiā apud aliquemmultum valeo gratia apud aliquem  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgunerhört!nefās!nefas!  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSee-
(πελαγικός = marīnus)
pelagicus, pelagica, pelagicumpelagicus, pelagica, pelagicumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfahre zur Seeper mare currōper mare curro  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAnhöhe
(aufgeschüttet)
suggestum, suggestī nsuggestum, suggesti nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAnhöhesuggestus, suggestūs msuggestus, suggestus mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbesitze hohe Würdesummā dignitāte praeditus sumsumma dignitate praeditus sum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghoher Aufwandsūmptuōsitās, sūmptuōsitātis fsumptuositas, sumptuositatis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= sursum - aufwärtssursussursusWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgBewunderungsuspectus, suspectūs msuspectus, suspectus mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= sursum - aufwärtssūsumsusumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgso hochtantus, tanta, tantumtantus, tanta, tantumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgreicher Ertrag
[frugum]
ūbertās, ūbertātis fubertas, ubertatis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/4E (max. 1000): 58 Ergebnis(se)
Hauptquelle: Lewis and Short
adspicere, adspiciō, adspexī, adspectumlook to, look upon, behold, look at, see, look toward, lie toward, examine, reflect upon, consider, weigh, ponder, take into consideration, have in view, look upon with respect, look upon with admiration, look one boldly in the face, meet his glance

agnōscere, agnōscō, agnōvī, agnitumdeclare a thing to be one’s own, announce a thing to be one’s own, allow a thing to be one’s own, admit a thing to be one’s own, acknowledge, understand, recognize, know, perceive by, become acquainted with, perceive, apprehend, discern, remark, see

aliquem scrībentem animadvertōsee someone writing

aliquid cernō quasi per cālīginemsee something as if through fog

aliquid dīligenter cōnsīderōsee something by day, see something in daylight

aliquid in bonam partem accipiōnot to interpret something badly, take something in a good sense, see only the good sides of something

aliquid in dēterius referōsee something more pessimistically, judge something more pessimistically

aliquid videō quasi per cālīginemsee something as if through fog

altius perspiciōthink deeper, see further

āmanēre, āmaneo, āmānsīsleep out, stay overnight out, wait and see

animadvertere, animadvertō, animadvertī, animadversumdirect the mind to, direct the attention to, attend to, give heed to, take heed, consider, regard, observe, give attention, pay attention, pay regard to, remark, notice, observe, erceive, see, apprehend, understand, comprehend, know

animadvortere, animadvortō, animadvortī, animadvorsumdirect the mind to, direct the attention to, attend to, give heed to, take heed, consider, regard, observe, give attention, pay attention, pay regard to, remark, notice, observe, erceive, see, apprehend, understand, comprehend, know

animum alicuius perspiciōsee through someone, see through someone's character

aspicere, aspiciō, aspexī, aspectumlook to, look upon, behold, look at, see, look toward, lie toward, examine, reflect upon, consider, weigh, ponder, take into consideration, have in view, look upon with respect, look upon with admiration, look one boldly in the face, meet his glance

auxilium temptōscouting for help, see if help is available

caecūtīre, caecūtio (caecuttio)be blind, see badly

caecuttīre, caecuttiō (caecūtiō)be blind, see badly

catāre, catōsee, view

cernere, cernō, crēvī, crētumseparate, sift, distinguish, perceive, see, discern, comprehend, understand, foresee, discern beforehand, decide, decree, determine, decide by contending, conclude upon, resolve, resolve to enter upon an inheritance

cernō et videō aliquidsee something clearly

circumspicere, circumspiciō, circumspexī, circumspectumlook about one’s self, cast a look around, observe, see about, look about, exercise foresight, be cautious, take heed

clārē videōsee clearly

cōgnōscere, cōgnōscō, cōgnōvī, cōgnitumbecome thoroughly acquainted with, learn by inquiring, examine, investigate, perceive, see, understand, learn, become acquainted with, recognize, acknowledge, identify, seek or strive to know something, inquire into, reconnoitre, act the part of a scout

comprehendere, comprehendō, comprehendī, comprehēnsumapprehend someone in any crime, discover, detect, take root, conceive, become pregnant, contain, include, perceive, observe, see, comprehend intellectually, receive into one’s mind, grasp, put under obligation, embrace with kindness, shut in, include

comprēndere, comprēndō, comprēndī, comprēnsumapprehend someone in any crime, discover, detect, take root, conceive, become pregnant, contain, include, perceive, observe, see, comprehend intellectually, receive into one’s mind, grasp, put under obligation, embrace with kindness, shut in, include

concipere, concipiō, concēpī, conceptumdiscover stolen property, take something by the sense of sight, see, perceive, perceive in mind, comprehend intellectually, take in, imagine, think, understand, comprehend, adopt

cōnspicārī, cōnspicor, cōnspicātus sumget sight of, descry, see, perceive

contuērī, contueor, contuitus sumlook on, gaze upon, behold, survey, consider attentively, take into view, weigh, ponder maturely, observe, see to, take care of, preserve carefully, get sight of, perceive, descry

contuī, contuorlook on, gaze upon, behold, survey, consider attentively, take into view, weigh, ponder maturely, observe, see to, take care of, preserve carefully, get sight of, perceive, descry

istōc oculō ūtor minuson this eye I see less well

ostende vērōshow me!, let me see it!

sentīre, sentiō, sēnsī, sēnsumdiscern by the senses, feel, hear, see, perceive, be sensible of, experience, suffer, undergo, endure, be affected by, be influenced by, be susceptible of, observe, notice

sīcas follows, in the following manner, as I do it, as you see, in the manner mentioned, under these circumstances, accordingly, hence

somniāre, somniō, somniāvī, somniātumdream, see in a dream, think idly, think vainly, talk foolishly

spectāre, spectō, spectāvī, spectātumlook at, behold, gaze at, watch, observe, see as a spectator, look on, face, lie, be situated, regard, consider

spem pācis temptōsee if there is hope for peace

trānspicere, trānspiciōlook through, see through

trānsspicere, trānsspiciōlook through, see through

tua mala pervidēs lippusyou see your mistakes half-blind, you can see your mistakes half-blindly

tuērī, tueor, tuitus sum (tūtus sum)see, look upon, gaze upon, watch, view, see to, look to, defend, protect, look at, gaze at, behold, watch, view, regard, consider, examine, care for, keep up, uphold, maintain, support, guard, preserve

ultrā illud prōspiciō, prōspexī, prōspectumlook beyond, see further

ūnilaterālem dēclārātiōnem indēpendentiae agnōscere nōn valēmuswe do not see ourselves in a position to recognize the unilateral declaration of independence

victōriam praecipiō (animō)already see yourself as a winner

vidē cālīginem temporum illōrumsee the tribulations of those times

vidē, quis sit rērum nostrārum statussee what condition our things are in

vidē, ut caelum blandiātursee how tempting the weather is

vidēlicetit is easy to see, it is clear, it is evident, clearly, plainly, evidently, manifestly, it is very plain, of course, forsooth

videō + acisee

vidēre, videō, vīdī, vīsumreflect upon, see to, care for, provide, take care, see to it, make sure, reach, attain, obtain, enjoy, go to see, visit

vidēre, videō, vīdī, vīsumsee, perceive, have the eyes open, be awake, look out on, afford a view, observe, mark, discern, understand, comprehend, be aware, know, look at, look to, consider, think upon

videō tē amīcumsee you as a friend

vidēs arcum caelestem?look, there's a rainbow!, do you see the rainbow?

virtūtis frūctūs ex rē pūblicā capiōsee my virtue rewarded by the state

vīsificus, vīsifica, vīsificumcausing to see, conferring sight

vīsitāre, vīsitō, vīsitāvī, vīsitātumsee, go to see, visit, punish

vīsere, vīsō, vīsī, vīsumlook at attentively, view, behold, survey, go in order to look at, go in order to see to, go in order to look after, go to see, go to visit

vissere, vissōlook at attentively, view, behold, survey, go in order to look at, go in order to see to, go in order to look after, go to see, go to visit

vōtī compos fīosee a wish fulfilled, see a wish come true

Formenbestimmung

Wortform von: hohe

3. Belegstellen für "hohe see"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Google: engl-lat.
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.


© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=hohe+see - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58