| |  | ganz von neuem | ab integrō | ab integro | | |
| |  | hege einigen Zweifel | addubitāre, addubitō, addubitāvī, addubitātum | addubito 1 |  |  |
| |  | hege einigen Groll auf jdn. | alicuī aliquid suscēnseō | alicui aliquid suscenseo | | |
| |  | hege | alere, alō, aluī, altum (alitum) | alo 3 |  |  |
| |  | hege Zweifel | ambigere, ambigō, - | ambigo 3 |  |  |
| |  | hege Freundschaft zu jdm. | amīcitiam gerō cum aliquō | amicitiam gero cum aliquo | | |
| |  | hege und pflege | amplectī, amplector, amplexus sum | amplector 3 |  |  |
| |  | hege ein | arcēre, arceō, arcuī | arceo 2 |  |  |
| |  | hege Wohlwollen für jdn. | benevolentiam habeō erga aliquem | benevolentiam habeo erga aliquem | | |
| |  | hege Wohlwollen gegen jdn. | benevolō animō sum in aliquem | benevolo animo sum in aliquem | | |
| |  | hege ein | coercēre, coerceō, coercuī, coercitum | coerceo 2 |  |  |
| |  | hege | colere, colō, coluī, cultum | colo 3 |  |  |
| |  | hege (umfasse mit Liebe) | complectī, complector, complexus sum | complector 3 |  |  |
| |  | hege bei mir | concipere, concipiō, concēpī, conceptum | concipio 5 |  |  |
| |  | hege ein | cōnsaepīre, cōnsaepiō, cōnsaepsī, cōnsaeptum (cōnsēpīre, cōnsēpiō, cōnsēptum) | consaepio 4 (consepio 4) |  |  |
| |  | hege Gegenliebe (aliquem - zu jdm.) | contrā amō | contra amo | | |
| |  | immer weder von neuem [cado] | crebrō | crebro |  |  |
| |  | hege Verlangen (aliquid - nach etw.) | cupere, cupiō, cupīvī (cupiī), cupītum | cupio 5 |  |  |
| |  | von neuem | dē integrō | de integro | | |
| |  | von neuem | dēnuō (dē novō) | denuo (de novo) |  |  |
| |  | hege die feste Erwartung | dēstināre, dēstinō, dēstināvī, dēstinātum | destino 1 |  |  |
| |  | hege Zweifel | dubitāre, dubitō, dubitāvī, dubitātum | dubito 1 |  |  |
| |  | ganz von neuem | ex integrō | ex integro | | |
| |  | hege und pflege | excolere, excolō, excoluī, excultum | excolo 3 |  |  |
| |  | hege Zuversicht (in etw.) | fīdūciam habeō (in aliquā rē) | fiduciam habeo (in aliqua re) | | |
| |  | hege | focilāre, focilō, focilāvī, focilātum | focilo 1 |  |  |
| |  | hege | fovēre, foveō, fōvī, fōtum | foveo 2 |  |  |
| |  | hege und pflege | fovēre, foveō, fōvī, fōtum | foveo 2 |  |  |
| |  | hege (in mir) | gerere, gerō, gessī, gestum | gero 3 |  |  |
| |  | diese Qual geht von neuem los | hoc malum integrāscit | hoc malum integrascit | | |
| |  | hege Groll gegen jdn. | in simultāte sum cum aliquō | in simultate sum cum aliquo | | |
| |  | lasse mich von neuem auf etw. ein | innovāre, innovō, innovāvī, innovātum | innovo 1 |  |  |
| |  | hege ein | īnsaepīre, īnsaepiō, -, īnsaeptus | insaepio 4 |  |  |
| |  | fange von neuem an | integrāscere, integrāscō | integrasco 3 |  |  |
| |  | beginne von neuem | integrāre, integrō, integrāvi, integrātum | integro 1 |  |  |
| |  | das Verlangen treibt zu etwas Neuem | libīdō facit auspicium | libido facit auspicium | | |
| |  | veranstalte die Spiele von neuem | lūdōs īnstaurō | ludos instauro | | |
| |  | hege große Hoffnung, (dass...) | māgna spēs mē tenet (+ AcI) | magna spes me tenet (+ AcI) | | |
| |  | der Gedanke erregt mich von neuem | memoria animum refricat | memoria animum refricat | | |
| |  | hege den Verdacht (+ aci - dass) | mihi in suspīciōnem venit | mihi in suspicionem venit | | |
| |  | wende mich Neuem zu | nova aggredior | nova aggredior | | |
| |  | hege und pflege | nūtrīre, nūtriō, nūtrīvī, (nūtriī), nūtrītum | nutrio 4 |  |  |
| |  | hege Hass gegen jdn. | odiō habeō aliquem | odio habeo aliquem | | |
| |  | hege Hass gegen jdn. | odium habeō in aliquem | odium habeo in aliquem | | |
| |  | hege einen alten Hass gegen jdn. | odium inveterātum habeō in aliquem | odium inveteratum habeo in aliquem | | |
| |  | hege | pāscere, pāscō, pāvī, pāstum | pasco 3 |  |  |
| |  | hege | percolere, percolō, percoluī, percultum | percolo 3 |  |  |
| |  | hege einen verderblichen Plan gegen jdn. | pestem alicuī (in aliquem) māchinor | pestem alicui (in aliquem) machinor | | |
| |  | von neuem | postlīminiō | postliminio | | |
| |  | lasse den Kampf immer wieder von neuem entflammen | pūgnam cieō | pugnam cieo | | |
| |  | trete von neuem (auf etw.) [humum, vestigia] | recalcāre, recalcō, recalcātus | recalco 1 |  |  |
| |  | baue von neuem | recolere, recolō, recoluī, recultum | recolo 3 |  |  |
| |  | baue von neuem an | recolere, recolō, recoluī, recultum | recolo 3 |  |  |
| |  | bearbeite von neuem | recolere, recolō, recoluī, recultum | recolo 3 |  |  |
| |  | beehre von neuem [sacerdotiis] | recolere, recolō, recoluī, recultum | recolo 3 |  |  |
| |  | bilde von neuem [ingenia] | recolere, recolō, recoluī, recultum | recolo 3 |  |  |
| |  | pflege von neuem [studia] | recolere, recolō, recoluī, recultum | recolo 3 |  |  |
| |  | schaffe von neuem | recreāre, recreō, recreāvī, recreātum | recreo 1 |  |  |
| |  | hege zu Recht Hoffnung | rēctē spērō | recte spero | | |
| |  | nehme von neuem Auspizien | redauspicāre, redauspicō | redauspico 1 |  |  |
| |  | von neuem bewältigt | redomitus, redomita, redomitum | redomitus, redomita, redomitum |  |  |
| |  | mache von neuem [arma, tela] | reficere, reficiō, refēcī, refectum | reficio 5 |  |  |
| |  | schaffe von neuem | refingere, refingō | refingo 3 |  |  |
| |  | lese von neuem | relegere, relegō, relēgī, relēctum | relego 3 |  |  |
| |  | sehe die Sache unter neuem Gesichtspunkt | rem novā ratiōne cōnsīderō | rem nova ratione considero | | |
| |  | sehe die Sache unter neuem Gesichtspunkt | rem novō aspectū cōnsīderō | rem novo aspectu considero | | |
| |  | belange von neuem (vor Gericht) | repetere, repetō, repetīvī (repetiī), repetītum | repeto 3 |  |  |
| |  | hole von neuem | repetere, repetō, repetīvī (repetiī), repetītum | repeto 3 |  |  |
| |  | nehme von neuem vor | repetere, repetō, repetīvī (repetiī), repetītum | repeto 3 |  |  |
| |  | überdenke von neuem [praecepta] | repetere, repetō, repetīvī (repetiī), repetītum | repeto 3 |  |  |
| |  | verlange von neuem | repetere, repetō, repetīvī (repetiī), repetītum | repeto 3 |  |  |
| |  | verspreche von neuem | reprōmittere, reprōmittō, reprōmīsī, reprōmissum | repromitto 3 |  |  |
| |  | schreibe von neuem | rescrībere, rescrībō, rescrīpsī, rescrīptum | rescribo 3 |  |  |
| |  | bilde von neuem | resculpere, resculpō | resculpo 3 |  |  |
| |  | schnitze von neuem | resculpere, resculpō | resculpo 3 |  |  |
| |  | bitte von neuem | resecrāre, resecrō, resecrāvī, resecrātum | resecro 1 |  |  |
| |  | Liebe erwacht von neuem | resurgit rūrsus amor | resurgit rursus amor | | |
| |  | webe von neuem | retexere, retexō, retexuī, retextum | retexo 3 |  |  |
| |  | betaste von neuem | retractāre, retractō, retractāvī, retractātum | retracto 1 |  |  |
| |  | ziehe von neuem | retrahere, retrahō, retrāxī, retractum | retraho 3 |  |  |
| |  | gehe von neuem hinüber
| retrānsīre, retrānseō | retranseo |  |  |
| |  | gebe von neuem | retribuere, retribuō, retribuī, retribūtum | retribuo 3 |  |  |
| |  | von neuem | rūrsus (rūrsum) | rursus (rursum) |  |  |
| |  | hege ein [segetem, vallum arboribus] | saepīre, saepiō, saepsī, saeptum | saepio 4 |  |  |
| |  | hege die Überzeugung | sentīre, sentiō, sēnsī, sēnsum | sentio 4 |  |  |
| |  | hege Hoffnung | spē dūcor | spe ducor | | |
| |  | hege Hoffnung | spē nītor | spe nitor | | |
| |  | hege Hoffnung | spē teneor | spe teneor | | |
| |  | hege eine Hoffnung | spem affectō | spem affecto | | |
| |  | hege Hoffnung | spem habeō | spem habeo | | |
| |  | ich hege die Hoffnung | spēs mihi est | spes mihi est | | |
| |  | hege leichte Zweifel | subdubitāre, subdubitō | subdubito 1 |  |  |
| |  | wähle von neuem durch das Los | subsortīrī, subsortior, subsortītus sum | subsortior 4 |  |  |
| |  | hege Verdacht gegen jdn. | suspīciōnem alicuī adiungō | suspicionem alicui adiungo | | |
| |  | hege Verdacht gegen jdn. | suspīciōnem habeō dē aliquō | suspiconem habeo de aliquo | | |
| |  | hege und pflege die Freundschaft mir dir | tuam amīcitiam amplector | tuam amicitiam amplector | | |
| |  | hege eine abweichende Gesinnung | variāre, variō, variāvī, variātum | vario 1 |  |  |