| |  | werde nicht ins Einverständnis gezogen | ab interiōribus cōnsiliīssēgregor | ab interioribus consiliis segregor | | |
| |  | altl. = agitāre, agitō, agitāvī, agitātum - handele | acetāre, acetō, acetāvī, acetātum | aceto 1 [2] |  |  |
| |  | handele eigenständig | ad meum arbitrium agō | ad meum arbitrium ago | | |
| |  | handele selbständig | ad meum arbitrium agō | ad meum arbitrium ago | | |
| |  | handele gegen das Staatsinteresse | adversus rem pūblicam faciō | adversus rem publicam facio | | |
| |  | handele | agere, agō, ēgī, āctum | ago 3 |  |  |
| |  | ziehe jdn. ins Einverständnis | aliquem in cōnscientiam assūmō (adsūmō) | aliquem in conscientiam assumo (adsumo) | | |
| |  | handele gedankenlos | alūcinārī, alūcinor (halūcinor), alūcinātus sum | alucinor 1 (halucinor 1) |  |  |
| |  | handele nicht gegen die Freundschaft | amīcitiam servō | amicitiam servo | | |
| |  | handele ab (in einer Darstellung) | amplectī, amplector, amplexus sum | amplector 3 |  |  |
| |  | handele gut | bene agō | bene ago | | |
| |  | handele verdienstlich (de aliquo / de aliqua re - um jdn. / etw.) | bene mereor | bene mereor | | |
| |  | geheimes Einverständnis | collūdium, collūdiī n | colludium, colludii n |  |  |
| |  | habe ein geheimes Einverständnis mit jdm. | collūdere, collūdō, collūsī, collūsum | colludo 3 |  |  |
| |  | geheimes Einverständnis | collūsiō, collūsiōnis f | collusio, collusionis f |  |  |
| |  | durch ein geheimes Einverständnis | collūsōriē | collusorie |  |  |
| |  | handele zu Gefallen | commodāre, commodō, commodāvī, commodātum | commodo 1 |  |  |
| |  | handele eine Bedingung aus (alicui - mit jdm.) | condiciōnem propōnō | condicionem propono | | |
| |  | Einverständnis | cōnscientia, cōnscientiae f | conscientia, conscientiae f |  |  |
| |  | Einverständnis | cōnsēnsiō, cōnsēnsiōnis f | consensio, consensionis f |  |  |
| |  | geheimes Einverständnis (Komplott) | cōnsēnsiō, cōnsēnsiōnis f | consensio, consensionis f |  |  |
| |  | Einverständnis | cōnsēnsus, cōnsēnsūs m | consensus, consensus m |  |  |
| |  | geheimes Einverständnis | cōnsēnsus, cōnsēnsūs m | consensus, consensus m |  |  |
| |  | stehe im Einverständnis (cum aliquo - mit jdm.) | cōnsentīre, cōnsentiō, cōnsēnsī, cōnsēnsum | consentio 4 |  |  |
| |  | handele überlegt | cōnsīderātē agō | considerate ago | | |
| |  | setze mich ins Einverständnis (cum aliquo - mit jdm.) | cōnsilia inīre coepī | consilia inire coepi | | |
| |  | handele vernünftig | cōnsiliō agō | consilio ago | | |
| |  | Einverständnis (im Planen und Handeln) | cōnspīrātiō, cōnspīrātiōnis f | conspiratio, conspirationis f |  |  |
| |  | handele ungesetzlich | contrā lēgem faciō | contra legem facio | | |
| |  | handele gesetzwidrig | contrā lēgēs faciō | contra leges facio | | |
| |  | handele ab (ein Thema) | dēcurrere, dēcurrō, dēcurrī, dēcursum | decurro 3 |  |  |
| |  | handele unsinnig | dēsipere, dēsipiō, dēsipuī | desipio 5 |  |  |
| |  | handele ab (eine Streitfrage) | disputāre, disputō, disputāvī, disputātum | disputo 1 |  |  |
| |  | es besteht Einverständnis zwischen dir und mir | est cōnscientia inter tē et mē | est conscientia inter te et me | | |
| |  | handele eigennützig | ex propriō ūsū agō | ex proprio usu ago | | |
| |  | handele ab (mündlich od. schriftlich) | expōnere, expōnō, exposuī, expositum | expono 3 |  |  |
| |  | handele (tätig werden) | facere, faciō, fēcī, factum | facio 5 |  |  |
| |  | handele tatkräftig (in aliqua re / ad aliquid efficiendum) | fortiter agō | fortiter ago | | |
| |  | handele unsinnig | īnsānīre, īnsāniō, īnsānīvī (īnsāniī), īnsānītum | insanio 4 |  |  |
| |  | handele recht (aliquem - gegenüber jdm.) | iūstificāre, iūstificō, iūstificāvī, iūstificātum | iustifico 1 |  |  |
| |  | handele schlecht | male agō | male ago | | |
| |  | handele schlecht | malefacere, malefaciō, malefēcī, malefactum | malefacio 5 |  |  |
| |  | handele boshaft | malīgnārī, malīgnor, malīgnātus sum | malignor 1 |  |  |
| |  | handele nach meinem Kopf | meō animō mōrem gerō | meo animo morem gero | | |
| |  | handele eigenständig | meō arbitriō agō | meo arbitrio ago | | |
| |  | handele selbständig | meō arbitriō agō | meo arbitrio ago | | |
| |  | handele auf eigene Faust | meō cōnsiliō ūtor | meo consilio utor | | |
| |  | handele nach meinem Kopf | meō cōnsiliō ūtor | meo consilio utor | | |
| |  | handele nach meinem Kopf | meō iūdiciō ūtor | meo iudicio utor | | |
| |  | handele | mercārī, mercor, mercātus sum | mercor 1 |  |  |
| |  | handele nach meinem Kopf | mihi mōrem gerō | mihi morem gero | | |
| |  | handele närrisch (vgl. μωρός) | mōrārī, mōror | moror 1 [2] |  |  |
| |  | handele vielfach pflichtvergessen gegenüber den Göttern | multa in deōs impiē committō | multa in deos impie committo | | |
| |  | handele anders | nefacere, nefaciō | nefacio 5 |  |  |
| |  | handele | negōtiārī, negōtior, negōtiātus sum | negotior 1 |  |  |
| |  | handele nicht zuwider | nihil contrā faciō | nihil contra facio | | |
| |  | handele unvernünftig | nūllā ratiōne agō | nulla ratione ago | | |
| |  | handele unvernünftig | nūllō cōnsiliō agō | nullo consilio ago | | |
| |  | handele (als Verkäufer oder Käufer) | nūndinārī, nūndinor, nūndinātus sum | nundinor 1 |  |  |
| |  | handele verdienstlich (de aliquo / de aliqua re - um jdn. / etw.) | optimē mereor | optime mereor | | |
| |  | handele Frieden aus | pācificāre, pācificō, pācificāvī | pacifico 1 |  |  |
| |  | handele aus | pacīscī, pacīscor, pactus sum (cf. πήγνυμι) | paciscor 3 |  |  |
| |  | handele aus | pactiōnem faciō | pactionem facio | | |
| |  | handele aus (cum aliquo de aliqua re - mit jdm. etw.) | pactiōnēs faciō | pactiones facio | | |
| |  | handele sträflich ([in] aliqua re / id) | peccāre, peccō, peccāvī, peccātum | pecco 1 |  |  |
| |  | auf heimlichem Einverständnis beruhend | perlūsōrius, perlūsōria, perlūsōrium | perlusorius, perlusoria, perlusorium |  |  |
| |  | handele pflichtwidrig | praevāricārī, praevāricor, praevāricātus sum | praevaricor 1 |  |  |
| |  | handele vorsichtig | prōvidēre, prōvideō, prōvīdī, prōvīsum | provideo 2 |  |  |
| |  | handele vernünftig | prūdenter agō | prudenter ago | | |
| |  | handele meinen Grundsätzen gemäß | ratiōnem et īnstitūtiōnem meam cōnservō | rationem et institutionem meam conservo | | |
| |  | handele gut | rēctō tālo vīvō | recto talo vivo | | |
| |  | handele entgegen | repūgnāre, repūgnō, repūgnāvī, repūgnātum | repugno 1 |  |  |
| |  | handele überstürzt [in agendo, in dicendo] | ruere, ruō, ruī, rutum (ruitūrus) | ruo 3 (intr.) |  |  |
| |  | handele unüberlegt [in agendo, in dicendo] | ruere, ruō, ruī, rutum (ruitūrus) | ruo 3 (intr.) |  |  |
| |  | handele umsichtig genug | satis circumspectē agō | satis circumspecte ago | | |
| |  | handele unüberlegt | temere agō | temere ago | | |
| |  | handele aufs Geratewohl | temere et fortuītō agō | temere et fortuito ago | | |
| |  | handele unsystematisch | temere et fortuītō agō | temere et fortuito ago | | |
| |  | handele unüberlegt | temere et fortuītō agō | temere et fortuito ago | | |
| |  | handele (de aliqua re - von etw.) (+ ind. Frage) | tractāre, tractō, tractāvī, tractātum | tracto 1 |  |  |
| |  | handele ab [partem philosophiae] | tractāre, tractō, tractāvī, tractātum | tracto 1 |  |  |
| |  | handele aus | tractāre, tractō, tractāvī, tractātum | tracto 1 |  |  |
| |  | handele mit Sklaven mit Sklaven handeln | vēnālēs habeō | venales habeo | | |