Suchergebnis zu "guter acker":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| |  | guter Acker | ager ferāx | ager ferax |  |  |
query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| |  | ein guter Teil Äcker | nōn parum agrōrum | non parum agrorum | | | | |  | Einziehung der Güter | ademptiō bonōrum | ademptio bonorum | | | | |  | sehr kleiner Acker | agellulus, agellulī m | agellulus, agelluli m |  |  | | |  | kleiner Acker | agellus, agellī m | agellus, agelli m |  |  | | |  | von Steinen gereinigter Acker | ager exossātus | ager exossatus | | | | |  | ungepflügter Acker | ager nōn renovātus | ager non renovatus | | | | |  | der Acker grünt | ager parturit | ager parturit | | | | |  | der Acker will Frucht tragen | ager parturit | ager parturit | | | | |  | der Acker trägt keine Frucht | ager sterilis est | ager sterilis est | | | | |  | Acker | ager, agrī m (ἀγρός) | ager, agri m |  |  | | |  | zum Acker gehörig | agrāris, agrāre | agraris, agrare |  |  | | |  | die Äcker des Staates betreffend | agrārius, agrāria, agrārium | agrarius, agraria, agrarium |  |  | | |  | Äcker sind unbebaut | agrī vacant | agri vacant | | | | |  | lasse fruchtbare Äcker brach liegen | agrōs fertilēs dēserō | agros fertiles desero | | | | |  | sie verteilen die Äcker durch Los untereinander | agrōs inter sē sortiunt | agros inter se sortiunt | | | | |  | bewässere die Äcker | agrōs irrigō | agros irrigo | | | | |  | bebaue den Acker | agrum colō | agrum colo | | | | |  | pflüge den Acker neu | agrum novō | agrum novo | | | | |  | fremde Äcker | aliēnae terrulae | alienae terrulae |  |  | | |  | ein guter Teil | aliquantum, aliquantī n | aliquantum, aliquanti n |  |  | | |  | ein ziemlich guter Teil | aliquantus, aliquanta, aliquantum | aliquantus, aliquanta, aliquantum |  |  | | |  | guter Appetit | amor edendī | amor edendi | | | | |  | gewisse Erweiterungen der Güter wurden angeregt | amplitūdinēs quaedam bonōrum excitābantur | amplitudines quaedam bonorum excitabantur | | | | |  | guter Mut (= εύψυχία) | animaequitās, animaequitātis f | animaequitas, animaequitatis f |  |  | | |  | in guter Ordnung befindlich | aptus, apta, aptum | aptus, apta, aptum |  |  | | |  | Kleiner Acker | arātiuncula, arātiunculae f | aratiuncula, aratiunculae f |  |  | | |  | zum Acker gehörig | arvus, arva, arvum | arvus, arva, arvum |  |  | | |  | unter guter Vorbedeutung | auspicātō | auspicato |  |  | | |  | von guter Vorbedeutung | auspicātus, auspicāta, auspicātum | auspicatus, auspicata, auspicatum |  |  | | |  | spreche Worte von guter Vorbedeutung (= εὐφημῶ) | bene dīcō | bene dico | | | | |  | du bist ein guter Lateiner | bene Latīnē doctus ēs | bene Latine doctus es | | | | |  | erstatte jdm. seine konfiszierten Güter zurück | bona alicuī restituō | bona alicui restituo | | | | |  | konfisziere jemandes Güter (vom Orakel) | bona alicuius in publicum addīcō | bona alicuius in publicum addico | | | | |  | ziehe jds. Güter ein | bona alicuius pūblicō | bona alicuius publico | | | | |  | guter Ruf (Name, Leumund) | bona fāma | bona fama | | | | |  | guter Glaube | bona fidēs | bona fides | | | | |  | konfisziere Güter | bona in fiscum cōgō | bona in fiscum cogo | | | | |  | die Güter fielen dem Gemeinwesen zu | bona in medium cessēre | bona in medium cessere | | | | |  | verkaufe meine Güter | bona mea dīvendō | bona mea divendo | | | | |  | verstaatliche die Güter | bona pūblicō | bona publico | | | | |  | Güter sind herrenlos | bona vacant | bona vacant | | | | |  | erfreue mich guter Gesundheit | fīrmā valētūdine sum | bona valetudine sum | | | | |  | erfreue mich guter Gesundheit | bonā valētūdine ūtor | bona valetudine utor | | | | |  | Güter | bona, bonōrum n | bona, bonorum n |  |  | | |  | guter Lebenswandel | bonī mōrēs | boni mores | | | | |  | in guter Absicht | bonō cōnsiliō | bono consilio | | | | |  | guter Freund | bonus amīcus | bonus amicus | | | | |  | wie ein guter Mensch redend (χρηστολόγος) (aber schlecht handelnd) | chrēstologus, chrēstologī m | chrestologus, chrestologi m |  |  | | |  | = chrestologus, chrestologi m - wie ein guter Mensch redend (χρηστολόγος) (aber schlecht handelnd) | chrīstologus, chrīstologī m | christologus, christologi m |  |  | | |  | aus guter Quelle | compertē | comperte |  |  | | |  | guter Fortgang | ēmōlumentum, ēmōlumentī n (ēmōlīmentum) | emolumentum, emolumenti n (emolimentum) |  |  | | |  | guter Erfolg | ēventus bonus | eventus bonus | | | | |  | gerichtliche Wiedererlangung seiner Güter | ēvictiō, ēvictiōnis f | evictio, evictionis f |  |  | | |  | guter Name | existimātiō, existimātiōnis f | existimatio, existimationis f |  |  | | |  | Erzählung mit guter Charakterzeichnung | fābula rēctē mōrāta | fabula recte morata | | | | |  | guter Name | fāma, fāmae f (φήμη dor. φάμα) | fama, famae f |  |  | | |  | guter Ruf | fāma, fāmae f (φήμη dor. φάμα) | fama, famae f |  |  | | |  | der Fluss überschwemmt die Äcker | flūmen agrōs inundat | flumen agros inundat | | | | |  | Acker | glēba, glēbae f | gleba, glebae f (glaeba, glaebae f) |  |  | | |  | die Äcker betreffend | glēbālis, glēbāle | glebalis, glebale |  |  | | |  | hier ist guter Rat teuer | hīc cōnsilium haeret | hic consilium haeret | | | | |  | irdischen Güter | hūmāna, hūmānōrum n | humana, humanorum n | | | | |  | zu guter Letzt | in extrēmō | in extremo | | | | |  | ein guter Kopf | ingenium fēlīx | ingenium felix | | | | |  | bin guter Laune | iūcundē sum | iucunde sum | | | | |  | guter Grund | iūsta causa | iusta causa | | | | |  | Acker | locus, locī m | locus, loci m |  |  | | |  | lustig und guter Dinge | lūdibundus, lūdibunda, lūdibundum | ludibundus, ludibunda, ludibundum |  |  | | |  | die Mehrheit der Guten; der größere Teil Güter | māior pars bonōrum | maior pars bonorum | | | | |  | gebe mich guter Laune hin | mē iūcunditātī dō | me iucunditati do | | | | |  | guter Arzt | medicus artis perītus | medicus artis peritus | | | | |  | ein guter Kopf | memoria tenāx | memoria tenax | | | | |  | Acker | novāle, novālis n | novale, novalis n |  |  | | |  | guter Rat ist teuer | omnia cōnsilia frīgent | omnia consilia frigent | | | | |  | alle bewegichen Güter (Mobilia) | omnia, quae movērī possunt | omnia, quae moveri possunt | | | | |  | erworbene Güter | parta bona | parta bona | | | | |  | in guter Einteilung | partītē | partite |  |  | | |  | in ganz guter Laune | periūcundē | periucunde |  |  | | |  | von sehr guter Erziehung | perlīberālis, perlīberāle | perliberalis, perliberale |  |  | | |  | der gemessene und verteilte Acker | pertica, perticae f | pertica, perticae f |  |  | | |  | herrenlose Güter | praedia vacua | praedia vacua | | | | |  | die Pfändung der Güter betreffend [lex] | praediātōrius, praediātōria, praediātōrium | praediatorius, praediatoria, praediatorium |  |  | | |  | Ankauf verpfändeter Güter | praediātūra, praediātūrae f | praediatura, praediaturae f |  |  | | |  | stelle durch Bürgen und (verpfändete) Güter den Staat sicher | praedibus et praediīs caveō populō | praedibus et praediis caveo populo | | | | |  | guter Ausgang | prōcessus, prōcessūs m | processus, processus m |  |  | | |  | guter Fortgang | prōcessus, prōcessūs m | processus, processus m |  |  | | |  | erkläre jdn. seiner Güter für verlustig | prōscrībere, prōscrībō, prōscrīpsī, prōscriptum | proscribo 3 |  |  | | |  | irdische Güter | rēs hūmānae | res humanae | | | | |  | Acker | rūs, rūris n | rus, ruris n |  |  | | |  | in guter Beschaffenheit [res publica] | sānus, sāna, sānum | sanus, sana, sanum |  |  | | |  | hinreichend vorsichtig für seine Güter | satis cautus ergā bona sua | satis cautus erga bona sua | | | | |  | guter Freund | sodālis, sodālis m | sodalis, sodalis m |  |  | | |  | guter Boden | solum ferāx | solum ferax |  |  | | |  | bin ein guter Mensch, aber nichts im Vergleich zu dir | sum vir bonus, sed nihil ad tē | sum vir bonus, sed nihil ad te | | | | |  | ein so guter | tālis, tāle | talis, tale |  |  | | |  | Acker | terrēnum, terrēnī n | terrenum, terreni n |  |  | | |  | Acker | terrula, terrulae f | terrula, terrulae f |  |  | | |  | fruchtbarer Acker | ūber, ūberis n (οὖθαρ) | uber, uberis n |  |  | | |  | guter Weg | via trīta | via trita | | |
query 1/2Dal (max. 100): 16 Ergebnis(se)
| |  | packle mich fort | āmōlior mē | amolior me | | | | |  | Ackerland (ἄρουρα) | arūra, arūrae f | arura, arurae f |  |  | | |  | Ackerland | arva, arvae f | arva, arvae f |  |  | | |  | freudig erregt- | dēlibūtus gaudiō | delibutus gaudio | | | | |  | Gerede | fāmigerātiō, fāmigerātiōnis f | famigeratio, famigerationis f |  |  | | |  | = gleba, glebae f - Scholle | glaeba, glaebae f | glaeba, glaebae f |  |  | | |  | hoffnungsvoll | plēnus speī | plenus spei | | | | |  | sehr hoffnungsvoll | plēnus speī māximae | plenus spei maximae | | | | |  | ausgelassen | resolūtē | resolute |  |  | | |  | feine Manieren | sapor, sapōris m | sapor, saporis m |  |  | | |  | von Hoffnung und Mut erfüllt | spē animōque implētus | spe animoque impletus | | |
FormenbestimmungWortform von: guterFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=guter+acker - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58
|