Suchergebnis zu "gipfel des ruhmes":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| |  | Gipfel des Ruhmes | caelum, caelī n (coelum, coelī n) (cf. κοῖλος) | caelum, caeli n (coelum, coeli n) |  |  |
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: des - query 1/2D (max. 100): 35 Ergebnis(se)
| |  | stehe auf dem Gipfel meines Ruhmes | summā glōriā flōreō | summa gloria floreo | | | | |  | gelange zum höchsten Gipfel des Ansehens | ad summam auctōritātem perveniō | ad summam auctoritatem pervenio | | | | |  | gelange zum Gipfel der Vollkommenheit | ad summum cacūmen veniō | ad summum cacumen venio | | | | |  | erreiche den Gipfel des Wachstums | alēscendī summum cacūmen tangō | alescendi summum cacumen tango | | | | |  | beraube jdn. seines Ruhmes | aliquem dē caelō dētrahō | aliquem de caelo detraho | | | | |  | bringe etw. zum Gipfel der Vollendung | aliquid plēnē cumulātēque perficiō | aliquid plene cumulateque perficio | | | | |  | äußerster Gipfel | apex, apicis m | apex, apicis m |  |  | | |  | Gipfel | apex, apicis m | apex, apicis m |  |  | | |  | Gipfel | arx, arcis f | arx, arcis f |  |  | | |  | Gipfel | cacūmen, cacūminis n | cacumen, cacuminis n |  |  | | |  | Gipfel des Glücks | caelum, caelī n (coelum, coelī n) (cf. κοῖλος) | caelum, caeli n (coelum, coeli n) |  |  | | |  | Gipfel (κολοφών) | colophōn, colophōnis m | colophon, colophonis m |  |  | | |  | Gipfel | columen, columinis n | columen, columinis n |  |  | | |  | Gipfel | culmen, culminis n | culmen, culminis n |  |  | | |  | die Gipfel der Alpen | culmina Alpium | culmina Alpium | | | | |  | auf den Gipfel der Vollendung gebracht | cumulātus, cumulāta, cumulātum | cumulatus, cumulata, cumulatum |  |  | | |  | bringe auf den Gipfel der Vollkommenheit | cumulāre, cumulō, cumulāvi, cumulātum | cumulo 1 |  |  | | |  | Gipfel | cumulus, cumulī m | cumulus, cumuli m |  |  | | |  | lasse mich vom Zauber des Ruhmes anregen | dulcēdine glōriae commoveor | dulcedine gloriae commoveor | | | | |  | gehe meines Ruhmes verlustig | ex astrīs dēcidō | ex astris decido | | | | |  | auf dem Gipfel stehend | fāstīgātus, fāstīgāta, fāstīgātum | fastigatus, fastigata, fastigatum |  |  | | |  | Gipfel | fāstīgium, fāstīgiī n | fastigium, fastigii n |  |  | | |  | auf dem höchsten Gipfel stehendes Glück | fēlīcitās fāstīgātissima | fēlīcitās fastigatissima | | | | |  | das Feld des Ruhmes | glōriae seges | gloriae seges | | | | |  | Neid ist der Schatten des Ruhmes | invidia glōriae comes | invidia gloriae comes | | | | |  | Gipfel | iugum, iugī n (ζυγόν) | iugum, iugi n |  |  | | |  | der Gipfel der vollkommenen Tugend | perfecta cumulātaque virtūs | perfecta cumulataque virtus | | | | |  | werde des Ruhmes überdrüssig | satietās laudis mē capit | satietas laudis me capit | | | | |  | den Gipfel (das Haupt) mit Wald geschmückt [mons] | silvicomus, silvicoma, silvicomum | silvicomus, silvicoma, silvicomum |  |  | | |  | Gipfel (der Vollendung) | summa, summae f | summa, summae f |  |  | | |  | Gipfel | summitās, summitātis f | summitas, summitatis f |  |  | | |  | Ausdehnung unseress Ruhmes | terminī glōriae nostrae | termini gloriae nostrae | | | | |  | dritter Gipfel (sc. mons) | terticeps, terticipis m | terticeps, terticipis m |  |  | | |  | Gipfel [Aetnae, montis] | vertex, verticis m | vertex, verticis m |  |  |
query 1/2Dal (max. 100): 4 Ergebnis(se)
FormenbestimmungWortform von: gipfelFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=gipfel+des+ruhmes - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58
|