Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(12) Gib "iacio, ius" ein (nicht "jacio, jus")!

longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"gewissenhaft in religiösen gebräuchen":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund; Deut. Fund; Engl. Fund;




In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: in -

query 1/3D (max. 100): 31 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggewissenhaftaccūrātēaccurateWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggewissenhaftbonā fidēbona fide  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverehre mit heiligen Gebräuchencaerimōniārī, caerimōniorcaerimonior 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggewissenhaftcastēcasteWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= caerimōniārī, caerimōnior - verehre mit heiligen Gebräuchencērimōniārī, cērimōniorcerimonior 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeschütze gewissenhaft
(aliquid / aliquem [ab] aliquo - etw. / jdn. vor jdm.)
dēfēnsāre, dēfēnsōdefenso 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse mich gebrauchen (für etw.)dēservīre, dēserviō, dēserviīdeservio 4Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggewissenhaftdīligēns, dīligentisdiligens, diligentisWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggewissenhaftdīligenterdiligenterWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggewissenhaftexāctēexacteWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggewissenhaftexāminātēexaminateWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgzum religiösen Gebrauch
(ἱερατικός)
hierāticus, hierātica, hierāticum hieraticus, hieratica, hieraticum Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse mich als Weib gebrauchenmuliebria patiormuliebria patior  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggewissenhaftpius, pia, piumpius, pia, piumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse mich als Mädchen gebrauchen
(zur Unzucht)
puellāscere, puellāscōpuellasco 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggewissenhaftreligiōsēreligioseWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggewissenhaftreligiōsus, religiōsa, religiōsumreligiosus, religiosa, religiosumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggewissenhaft urteilendreligiōsus, religiōsa, religiōsumreligiosus, religiosa, religiosumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgden religiösen Brauch betreffend
[libri]
rītuālis, rītuāleritualis, ritualeWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdem religiösen Brauch entsprechendrītuāliterritualiterWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverrichte Opferdienst (obliege meinen religiösen Pflichten)sacrīs operorsacris operor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggewissenhaftsānctēsancteWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggewissenhaftsānctus, sāncta, sānctumsanctus, sancta, sanctumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe es über dich, deinen Verstand zu gebrauchensapere audēsapere aude  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggewissenhaftscrūpulōsēscrupuloseWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggewissenhaftscrūpulōsus, scrūpulōsa, scrūpulōsumscrupulosus, scrupulosa, scrupulosumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggewissenhaftsevērus, sevēra, sevērumseverus, severa, severumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse nicht gebrauchensubmovēre, submoveō, submōvī, submōtumsubmoveo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgpflege zu gebrauchen
[verbo isto]
ūsitārī, ūsitor, ūsitātus sumusitor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgum den stärksten Ausdruck zu gebrauchenut gravissimō verbō ūtarut gravissimo vebo utar  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgum den mildesten Ausdruck zu gebrauchenut levissimē dīcamut levissime dicam  
query 1/3Dal (max. 100): 29 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebrauche uneigentlich
(ein Wort)
abūtī, abūtor, abūsus sumabutor 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= accūrātē - genauaccūrātimaccuratimWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebraucheadvocāre, advocō, advocāvī, advocātumadvoco 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebrauche jdn. zu vielen Leistungenalicuius operā in multīs rēbus ūtoralicuius opera in multis rebus utor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsorgfältig forschend
(v.l. inquīsītē)
anquīsītēanquisiteWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebrauche
(aliquem alicui rei - jdn. zu etw.)
applicāre, applicō (adplicō), applicāvī, applicātum (applicuī, applicitum)applico 1 (adplico 1)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtauglichaptābilis, aptābileaptabilis, aptabileWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgzu Pfählen dienlich
(χαρακίας)
characiās, characiae m (Akk. Sgl. characiān)characias, characiae mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsorgfältigcūrātēcurateWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebrauche einerlei Mitteleundem līmitem agōeundem limitem ago  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebraucheinhibēre, inhibeō, inhibuī, inhibituminhibeo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebrauche ein Mittel gegen etw.
(auch übertrag.)
medicīnam alicuī reī oppōnōmedicinam alicui rei oppono  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaltl. = ūtī, ūtor, ūsus sum - gebraucheoetī, oetor, oesus sumoetor 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebrauche gegen jdn. meine Macht
(κατεξουσιάζω, καταδυναστεύω)
potentārī, potentor, potentātus sumpotentor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebrauche
[vires]
prōmere, prōmō, prōmpsī, prōmptumpromo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebrauche nichtsubmovēre, submoveō, submōvī, submōtumsubmoveo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebrauche maßvoll
[victoriae, linguae, irae, manibus]
temperāre, temperō, temperāvī, temperātumtempero 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebrauche oftterere, terō, trīvī, trītum (τείρω)tero 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebrauchetractāre, tractō, tractāvī, tractātumtracto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebrauche metaphorisch
[verba]
trānsferre, trānsferō (trāferō), trānstulī (trātulī), trānslātum (trālātum)transferoWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebrauche uneigentlich
(= μεταφέρειν) [verba]
trānsferre, trānsferō (trāferō), trānstulī (trātulī), trānslātum (trālātum)transferoWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebrauche häufig
[verbo isto]
ūsitārī, ūsitor, ūsitātus sumusitor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbrauchbar
[homo]
ūsūrpābilis, ūsūrpābileusurpabilis, usurpabileWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebraucheūsūrpāre, ūsūrpō, ūsūrpāvī, ūsūrpātumusurpo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbrauchbarūtēnsilis, ūtēnsileutensilis, utensileWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= ūtī, ūtor - benutze, gebrauche
(+ Abl.) (nur in der Form utito)
ūtere, ūtōuto 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebrauche etwas
(+ Abl.) [oculis recte]
ūtī, ūtor, ūsus sumutor 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebrauche den Sieg mit Maßenvictōriam temperōvictoriam tempero  

2. Formbestimmung:

Wortform von: gewissenhaft

3. Belegstellen für "gewissenhaft in religiösen gebräuchen"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Google: engl-lat.
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=gewissenhaft+in+religi%C3%B6sen+gebr%C3%A4uchen - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58