Suchergebnis zu "gerade gewachsen":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| |  | gerade gewachsen | rēctus, rēcta, rēctum (ὀρεκτός) | rectus, recta, rectum |  |  |
query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| |  | verliere die gerade Richung | ā rēctō tenōre dēscīscō | a recto tenore descisco | | | | |  | hüte mich gerade vor dir | ā tē ipsō caveō | a te ipso caveo | | | | |  | gewachsen (ad / adversus + Akk. / alicui rei) | accommodātus, accommodāta, accommodātum | accommodatus, accommodata, accommodatum |  |  | | |  | bilde eine gerade Linie | aciem aequō | aciem aequo | | | | |  | richte die Front gerade | frontēs aequō | aciem aequo | | | | |  | gerade | ad lībram | ad libram | | | | |  | gerade (nachgestellt) | adeō | adeo (2) |  |  | | |  | gerade | admodum | admodum |  |  | | |  | = arrēctārius, arrēctāria, arrēctārium - gerade in die Höhe gerichtet | adrēctārius, adrēctāria, adrēctārium | adrectarius, adrectaria, adrectarium |  |  | | |  | bin jdm. gewachsen (in aliqua re - in etw.) | alicuī pār sum | alicui par sum | | | | |  | etwas kommt mir gerade recht | aliquid mihi commodum accidit | aliquid mihi commodum accidit | | | | |  | etwas kommt mir gerade recht | aliquid mihi opportūnum accidit | aliquid mihi opportunum accidit | | | | |  | gerade in die Höhe gerichtet | arrēctārius, arrēctāria, arrēctārium | arrectarius, arrectaria, arrectarium |  |  | | |  | einer Sache gewachsen (+ Gen.) | capāx, capācis | capax, capacis |  |  | | |  | gewachsen (alicuius rei - einer Aufgabe.) | capāx, capācis | capax, capacis |  |  | | |  | führe das Steuer gerade | clāvum rēctum teneō | clavum rectum teneo | | | | |  | stelle den Tisch gerade | clīvum mēnsae tollō | clivum mensae tollo | | | | |  | mache gerade | coaequāre, coaequō, coaequāvī, coaequātum | coaequo 1 |  |  | | |  | gerade | commodē | commode |  |  | | |  | gerade | commodum | commodum |  |  | | |  | gerade recht | commodum | commodum |  |  | | |  | gerade eben wird die Tür geöffnet | commodum aperītur foris | commodum aperitur foris | | | | |  | gerade war er weggegangen, als ... | commodum discesserat, cum ... | commodum discesserat, cum ... | | | | |  | bin einer Sache gewachsen | competere, competō, competīvī (competiī), competītum | competo 3 |  |  | | |  | zugleich gewachsen | congenitus, congenita, congenitum | congenitus, congenita, congenitum |  |  | | |  | sehe jdm. gerade ins Gesicht | contrā aliquem intueor | contra aliquem intueor | | | | |  | spät gewachsen in der Saison | cordus, corda, cordum | cordus, corda, cordum |  |  | | |  | richte gerade | corrigere, corrigō, corrēxī, corrēctum | corrigo 3 |  |  | | |  | sie ist den Künsten ihres Gatten gewachsen | cum artibus marītī bene composita est | cum artibus mariti bene composita est | | | | |  | versuche, krumm gerade zu machen | curva corrigō | curva corrigo | | | | |  | mache gerade | dēgrūmāre, dēgrūmō | degrumo 1 |  |  | | |  | da gerade | dēmum | demum |  |  | | |  | gerade | dēmum | demum |  |  | | |  | gerade da | dēmum | demum |  |  | | |  | jetzt gerade | dēmum | demum |  |  | | |  | gerade | dēnique | denique |  |  | | |  | gerade abwärts gehend (PPP v. dērigere = dīrigere) | dērēctus, dērēcta, dērēctum | derectus, derecta, derectum |  |  | | |  | gerade | dīrēctē | directe |  |  | | |  | gerade | dīrēctim | directim |  |  | | |  | gerade Linie | dīrēctiō, dīrēctiōnis f | directio, directionis f |  |  | | |  | gerade Linie | dīrēctūra, dīrēctūrae f | directura, directurae f |  |  | | |  | gerade | dīrēctus, dīrēcta, dīrēctum | directus, directa, directum |  |  | | |  | gerade abwärts laufend | dīrēctus, dīrēcta, dīrēctum | directus, directa, directum |  |  | | |  | mache gerade | dīrigere, dīrigō, dīrēxī, dīrēctum | dirigo 3 |  |  | | |  | richte gerade | dīrigere, dīrigō, dīrēxī, dīrēctum | dirigo 3 |  |  | | |  | laufe gerade aus | dīrigī, dīrigor, dīrēctus sum | dirigor 3 |  |  | | |  | werde gerade | dīrigī, dīrigor, dīrēctus sum | dirigor 3 |  |  | | |  | gerade | ē regiōne | e regione | | | | |  | gerade gegenüber [solis, oppidi] | ē regiōne | e regione | | | | |  | es war gerade Winter | erat forte brūmae tempus | erat forte brumae tempus | | | | |  | gerade | ērēctus, ērēcta, ērēctum | erectus, erecta, erectum |  |  | | |  | gerade stehend | ērēctus, ērēcta, ērēctum | erectus, erecta, erectum |  |  | | |  | gerade Linie (εὐθεῖα) | euthīa, euthīae f | euthia, euthiae f |  |  | | |  | gerade (εὐθύγραμμος) | euthygrammos, euthygrammon | euthygrammos, euthygrammon |  |  | | |  | gerade Richtung | extentiō, extentiōnis f | extentio, extentionis f |  |  | | |  | die Schandtaten sind uns über den Kopf gewachsen | flāgitiīs imparēs sumus | flagitiis impares sumus | | | | |  | richte die Fronten gerade | frontēs aequō | frontes aequo | | | | |  | gerade nicht | haud | haud |  |  | | |  | nicht gerade | haud | haud |  |  | | |  | das ist gerade, wie wenn ... | hoc assimilest quasi ... | hoc assimilest quasi ... | | | | |  | dafür muss ich gerade stehen | hoc mihi praestandum est | hoc mihi praestandum est | | | | |  | bin dem Feind gewachsen | hostī pār sum | hosti par sum | | | | |  | gerade | iam | iam |  |  | | |  | da gerade | ibi dēmum | ibi demum | | | | |  | gerade daran denke ich | id quidem agō | id quidem ago | | | | |  | gerade eben derselbe | īdem ille | idem ille | | | | |  | durch Nachsicht ist die Größe des römischen Volkes gewachsen | īgnōscundō populī Rōmānī māgnitūdō auxit | ignoscundo populi Romani magnitudo auxit | | | | |  | nicht gewachsen (unterlegen) | impār, imparis | impar, imparis |  |  | | |  | werde gerade ins Gesicht verwundet | in adversum ōs vulneror | in adversum oōs vulneror | | | | |  | gerade im entscheidenden Augenblick | in ipsō discrīmine temporis | in ipso discrimine temporis | | | | |  | eine Anklage, gegen die kein Kraut gewachsen ist | inēvītābile crīmen | inevitabile crimen | | | | |  | gerade (zeitlich) | inibi | inibi |  |  | | |  | gerade | ipse, ipsa, ipsum | ipse, ipsa, ipsum |  |  | | |  | davon wollte ich gerade reden | istūc ībam | istuc ibam | | | | |  | zu der Sache wollte ich mich gerade äußern | istūc ībam | istuc ibam | | | | |  | Pflanzung mit männlichen Gewächsen | masculētum, masculētī n | masculetum, masculeti n |  |  | | |  | gerade (hervorhebend, bes. einen Zeitpunkt) | māximē (māxumē) | maxime (maxume) |  |  | | |  | gegen den Tod ist kein Kraut gewachsen | medicīnā vincī fāta nōn possunt | medicina vinci fata non possunt | | | | |  | dafür muss ich gerade stehen | mihi ea rēs praestanda est | mihi ea res praestanda est | | | | |  | dafür muss ich gerade stehen | mihi huius reī culpa praestanda erit | mihi huius rei culpa praestanda erit | | | | |  | nicht gewachsen | minor, minus (Komp. v. parvus) | minor, minus |  |  | | |  | gerade (eben) | modo (= ἄρτι) | modo |  |  | | |  | jetzt gerade | modo (= ἄρτι) | modo |  |  | | |  | es ist gerade erst sieben (Uhr) vorbei | modo praeterita est septima | modo praeterita est septima | | | | |  | gerade so | nōn aliter | non aliter | | | | |  | nicht gerade der geschickteste | nōn aptissimus | non aptissimus | | | | |  | nicht gerade | nōn ferē (nōn fermē) | non fere (non ferme) | | | | |  | gerade | nōrmāliter | normaliter |  |  | | |  | gerade (arch.) | numerō | numero | | | | |  | gerade Zahl | numerus pār | numerus par | | | | |  | in dieser Zeit gerade | nunc cum māximē (māxumē) | nunc cum maxime (maxume) | | | | |  | gerade jetzt | nunc ipsum | nunc ipsum | | | | |  | jetzt gerade | nunciam | nunciam |  |  | | |  | gerade deswegen | ob hoc ipsum | ob hoc ipsum | | | | |  | gerade gewachsener Weinstock (ὀρθάμπελος) | orthampelos, orthampelī f | orthampelos, orthampeli f |  |  | | |  | gerade emporstehender Steiß | orthopȳgium, orthopȳgiī n | orthopygium, orthopygii n |  |  | | |  | dem Widerstand gewachsen | pār in adversandum | par in adversandum | | | | |  | gewachsen (in der Auseinandersetzung) | pār, paris | par, paris |  |  | | |  | das Geldvermögen ist gewachsen | pecūniae facta est accessiō | pecuniae facta est accessio | | |
query 1/2Dal (max. 100): 44 Ergebnis(se)
| |  | beliebig | commodō | commodo |  |  | | |  | wachse zu sehr | ēlūxuriārī, ēlūxurior | eluxurior 1 |  |  | | |  | wachse | grandīre, grandiō | grandio 4 (intr.) |  |  | | |  | wachse in die Länge | in longitūdinem crēscō | in longitudinem cresco | | | | |  | wachse an Umfang | in plēnitūdinem crēscō | in plenitudinem cresco | | | | |  | wachse in die Breite | in plēnitūdinem crēscō | in plenitudinem cresco | | | | |  | wachse | ingravēscere, ingravēscō | ingravesco 3 |  |  | | |  | mein vertrautester Freund | Intimus, proximus, familiarissimus quisque mihi invīdit | Intimus, proximus, familiarissimus quisque mihi invidit | | | | |  | funkelnagelneu (eigener Vorschlag) | modo ēmptus | modo emptus | | | | |  | augenblicklich | mōmentāliter | momentaliter |  |  | | |  | funkelnagelneu | novissimē fabricātus | novissime fabricatus | | | | |  | jetzt erst | nunc dēmum | nunc demum | | | | |  | funkelnagelneu (eigener Vorschlag) | nūper cōnfectus | nuper confectus | | | | |  | die Gefahr wächst | perīculum augētur | periculum augetur | | | | |  | rede gerade heraus | plānē dīcō | plane dico | | | | |  | = prōgnātus, prōgnāta, prōgnātum - abstammend | prōnātus, prōnāta, prōnātum | pronatus, pronata, pronatum |  |  | | |  | mache gerade [viam] (reinigend) | pūrgāre, pūrgō, pūrgāvī, pūrgātum | purgo 1 |  |  | | |  | lasse gerade krumm sein (sprichwörtl.) | rēcta prāva faciō | recta prava facio | | | | |  | sage gerade heraus | rēctā viā nārrō | recta via narro | | | | |  | bin gewachsen | respondēre, respondeō, respondī, respōnsum | respondeo 2 |  |  | | |  | richte gerade | rigōrāre, rigōrō, rigōrāvī, rigōrātum | rigoro 1 |  |  | | |  | sehe gerade in die Sonne | sōlem adversum intueor | solem adversum intueor | | | | |  | etwas gerade | subrēctus, subrēcta, subrēctum | subrectus, subrecta, subrectum |  |  | | |  | bin gewachsen [periculis] | subsistere, subsistō, substitī | subsisto 3 |  |  | | |  | bin gewachsen | sufficere, sufficiō, suffēcī, suffectum | sufficio 5 |  |  | | |  | bin (einer Sache) gewachsen [labori, Veneri] | superesse, supersum, superfuī | supersum |  |  | | |  | bin etw. gewachsen [labori] | suppeditāre, suppeditō, suppeditāvi, suppeditātum | suppedito 1 |  |  | | |  | bin gewachsen | suppetere, suppetō, suppetīvī (suppetiī), suppetītum | suppeto 3 |  |  | | |  | = subrēctus, subrēcta, subrēctum - etwas gerade | surrēctus, surrēcta, surrēctum | surrectus, surrecta, surrectum |  |  | | |  | gerade eben | tammodo | tammodo |  |  | | |  | vor allem dann | tunc māximē | tunc maxime | | |
FormenbestimmungWortform von: geradeFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=gerade+gewachsen - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58
|