| |  | es ist gerade erst sieben (Uhr) vorbei | modo praeterita est septima | modo praeterita est septima | | |
| |  | gerade erst geboren | recēns ā partū | recens a partu | | |
| |  | verliere die gerade Richung | ā rēctō tenōre dēscīscō | a recto tenore descisco | | |
| |  | hüte mich gerade vor dir | ā tē ipsō caveō | a te ipso caveo | | |
| |  | bilde eine gerade Linie | aciem aequō | aciem aequo | | |
| |  | richte die Front gerade | frontēs aequō | aciem aequo | | |
| |  | gerade | ad lībram | ad libram | | |
| |  | gerade (nachgestellt) | adeō | adeo (2) |  |  |
| |  | gerade | admodum | admodum |  |  |
| |  | = arrēctārius, arrēctāria, arrēctārium - gerade in die Höhe gerichtet | adrēctārius, adrēctāria, adrēctārium | adrectarius, adrectaria, adrectarium |  |  |
| |  | etwas kommt mir gerade recht | aliquid mihi commodum accidit | aliquid mihi commodum accidit | | |
| |  | etwas kommt mir gerade recht | aliquid mihi opportūnum accidit | aliquid mihi opportunum accidit | | |
| |  | gerade in die Höhe gerichtet | arrēctārius, arrēctāria, arrēctārium | arrectarius, arrectaria, arrectarium |  |  |
| |  | erst zweijährig | bīmulus, bīmula, bīmulum | bimulus, bimula, bimulum |  |  |
| |  | führe das Steuer gerade | clāvum rēctum teneō | clavum rectum teneo | | |
| |  | die Schwierigkeiten beginnen erst (sprichwörtl.) | clīvō sūdāmus in īmō | clivo sudamus in imo | | |
| |  | stelle den Tisch gerade | clīvum mēnsae tollō | clivum mensae tollo | | |
| |  | mache gerade | coaequāre, coaequō, coaequāvī, coaequātum | coaequo 1 |  |  |
| |  | gerade | commodē | commode |  |  |
| |  | gerade | commodum | commodum |  |  |
| |  | gerade recht | commodum | commodum |  |  |
| |  | gerade eben wird die Tür geöffnet | commodum aperītur foris | commodum aperitur foris | | |
| |  | gerade war er weggegangen, als ... | commodum discesserat, cum ... | commodum discesserat, cum ... | | |
| |  | sehe jdm. gerade ins Gesicht | contrā aliquem intueor | contra aliquem intueor | | |
| |  | richte gerade | corrigere, corrigō, corrēxī, corrēctum | corrigo 3 |  |  |
| |  | versuche, krumm gerade zu machen | curva corrigō | curva corrigo | | |
| |  | mache gerade | dēgrūmāre, dēgrūmō | degrumo 1 |  |  |
| |  | da gerade | dēmum | demum |  |  |
| |  | dann erst | dēmum | demum |  |  |
| |  | erst | dēmum | demum |  |  |
| |  | erst dann | dēmum | demum |  |  |
| |  | gerade | dēmum | demum |  |  |
| |  | gerade da | dēmum | demum |  |  |
| |  | jetzt erst | dēmum | demum |  |  |
| |  | jetzt gerade | dēmum | demum |  |  |
| |  | so erst | dēmum | demum |  |  |
| |  | arch. = dēmum - jetzt erst | dēmus | demus |  |  |
| |  | erst | dēnique | denique |  |  |
| |  | gerade | dēnique | denique |  |  |
| |  | gerade abwärts gehend (PPP v. dērigere = dīrigere) | dērēctus, dērēcta, dērēctum | derectus, derecta, derectum |  |  |
| |  | erst der Abend beschließt den Tag (sprichwörtl.) | diem compōnit vesper | diem componit vesper | | |
| |  | gerade | dīrēctē | directe |  |  |
| |  | gerade | dīrēctim | directim |  |  |
| |  | gerade Linie | dīrēctiō, dīrēctiōnis f | directio, directionis f |  |  |
| |  | gerade Linie | dīrēctūra, dīrēctūrae f | directura, directurae f |  |  |
| |  | gerade | dīrēctus, dīrēcta, dīrēctum | directus, directa, directum |  |  |
| |  | gerade abwärts laufend | dīrēctus, dīrēcta, dīrēctum | directus, directa, directum |  |  |
| |  | mache gerade | dīrigere, dīrigō, dīrēxī, dīrēctum | dirigo 3 |  |  |
| |  | richte gerade | dīrigere, dīrigō, dīrēxī, dīrēctum | dirigo 3 |  |  |
| |  | laufe gerade aus | dīrigī, dīrigor, dīrēctus sum | dirigor 3 |  |  |
| |  | werde gerade | dīrigī, dīrigor, dīrēctus sum | dirigor 3 |  |  |
| |  | nicht lange erst | dūdum | dudum |  |  |
| |  | gerade | ē regiōne | e regione | | |
| |  | gerade gegenüber [solis, oppidi] | ē regiōne | e regione | | |
| |  | es war gerade Winter | erat forte brūmae tempus | erat forte brumae tempus | | |
| |  | gerade | ērēctus, ērēcta, ērēctum | erectus, erecta, erectum |  |  |
| |  | gerade stehend | ērēctus, ērēcta, ērēctum | erectus, erecta, erectum |  |  |
| |  | erst noch | etiamnum | etiamnum |  |  |
| |  | damals erst | etiamtum | etiamtum |  |  |
| |  | habe ihn erst nach seiner Glanzzeit kennen gelernt | eum iam dēflōrēscentem, cōgnōvī | eum iam deflorescentem cognovi | | |
| |  | gerade Linie (εὐθεῖα) | euthīa, euthīae f | euthia, euthiae f |  |  |
| |  | gerade (εὐθύγραμμος) | euthygrammos, euthygrammon | euthygrammos, euthygrammon |  |  |
| |  | gerade Richtung | extentiō, extentiōnis f | extentio, extentionis f |  |  |
| |  | richte die Fronten gerade | frontēs aequō | frontes aequo | | |
| |  | gerade nicht | haud | haud |  |  |
| |  | nicht gerade | haud | haud |  |  |
| |  | das ist gerade, wie wenn ... | hoc assimilest quasi ... | hoc assimilest quasi ... | | |
| |  | dafür muss ich gerade stehen | hoc mihi praestandum est | hoc mihi praestandum est | | |
| |  | gerade | iam | iam |  |  |
| |  | da gerade | ibi dēmum | ibi demum | | |
| |  | dann erst | ibi tum | ibi tum | | |
| |  | gerade daran denke ich | id quidem agō | id quidem ago | | |
| |  | gerade eben derselbe | īdem ille | idem ille | | |
| |  | werde gerade ins Gesicht verwundet | in adversum ōs vulneror | in adversum oōs vulneror | | |
| |  | gerade im entscheidenden Augenblick | in ipsō discrīmine temporis | in ipso discrimine temporis | | |
| |  | habe erst die Mitte der Mahlzeit erreicht (sprichwörtl.) | in mediō lautitiārum, quod āiunt, clīvō labōrō | in medio lautitiarum, quod aiunt, clivo laboro | | |
| |  | stehe erst mitten am Berge der Leckereien (sprichwörtl.) | in mediō lautitiārum, quod āiunt, clīvō labōrō | in medio lautitiarum, quod aiunt, clivo laboro | | |
| |  | gerade (zeitlich) | inibi | inibi |  |  |
| |  | gerade | ipse, ipsa, ipsum | ipse, ipsa, ipsum |  |  |
| |  | davon wollte ich gerade reden | istūc ībam | istuc ibam | | |
| |  | zu der Sache wollte ich mich gerade äußern | istūc ībam | istuc ibam | | |
| |  | so erst | ita dēmum | ita demum | | |
| |  | eine erst zwe Jahre bestehende Legion | legiō bīma | legio bima | | |
| |  | der Vorwurf der Maiestätsbeleidigung gab damals jeder Anklage erst den Nachdruck | māiestātis crīmen tum omnium accūsātiōnum complēmentum erat, | maiestatis crimen tum omnium accusationum complementum erat, | | |
| |  | gerade (hervorhebend, bes. einen Zeitpunkt) | māximē (māxumē) | maxime (maxume) |  |  |
| |  | du fragst mich erst noch | mēn rogās? | men rogas? | | |
| |  | dafür muss ich gerade stehen | mihi ea rēs praestanda est | mihi ea res praestanda est | | |
| |  | dafür muss ich gerade stehen | mihi huius reī culpa praestanda erit | mihi huius rei culpa praestanda erit | | |
| |  | eben erst | modo (= ἄρτι) | modo |  |  |
| |  | gerade (eben) | modo (= ἄρτι) | modo |  |  |
| |  | im Augenblick erst | modo (= ἄρτι) | modo |  |  |
| |  | jetzt erst | modo (= ἄρτι) | modo |  |  |
| |  | jetzt gerade | modo (= ἄρτι) | modo |  |  |
| |  | erst jetzt | modo dēmum | modo demum | | |
| |  | erst recht nicht (absol. / + Konj. / ut + Konj.) (nach verneintem Vorsatz) | nēdum | nedum |  |  |
| |  | erst vor nicht langer Zeit | neque enim diū | neque enim diu | | |
| |  | gerade so | nōn aliter | non aliter | | |
| |  | nicht gerade der geschickteste | nōn aptissimus | non aptissimus | | |
| |  | nicht gerade | nōn ferē (nōn fermē) | non fere (non ferme) | | |