Suchergebnis zu "genießen":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 24 Ergebnis(se)
| |  | Genießen | fruitiō, fruitiōnis f | fruitio, fruitionis f |  |  | | |  | Genießen | gūstātiō, gūstātiōnis f | gustatio, gustationis f |  |  | | |  | Genießen | perfrūctiō, perfrūctiōnis f | perfructio, perfructionis f |  |  | | |  | Genießen | perfruitiō, perfruitiōnis f | perfruitio, perfruitionis f |  |  | | |  | Genießen | frūctus, frūctūs m | fructus, fructus m |  |  | | |  | Genießen | gustus, gustūs m | gustus, gustus m |  |  | | |  | genieße (aliquid - von etw.) | dēgustāre, dēgustō, dēgustāvī, dēgustātum | degusto 1 |  |  | | |  | genieße | lībāre, lībō, lībāvī, lībātum (λείβω, λοιβή) | libo 1 |  |  | | |  | genieße [copias] | ructāre, ructō, ructāvī, ructātum | ructo 1 |  |  | | |  | genieße | rūmināre, rūminō | rumino 1 |  |  | | |  | genieße (aliqua re - etw.) | vescitāri, vescitor | vescitor 1 |  |  | | |  | genieße (cf. ἁρπάζω, καρπός) | carpere, carpō, carpsī, carptum | carpo 3 |  |  | | |  | genieße (sc. ore) | contingere, contingō, contigī, contāctum | contingo 3 |  |  | | |  | genieße | dēcerpere, dēcerpō, dēcerpsī, dēcerptum | decerpo 3 |  |  | | |  | genieße | frūmere, frūmō | frumo 3 |  |  | | |  | genieße [otio] | abūtī, abūtor, abūsus sum | abutor 3 |  |  | | |  | genieße (+ Abl. - etw.) | fruī, fruor, frūctus sum (fruitus sum) | fruor 3 |  |  | | |  | genieße (aliqua re - etw.) | perfungī, perfungor, perfūnctus sum | perfungor 3 |  |  | | |  | genieße (aliqua re - etw.) | vescī, vescor | vescor 3 |  |  | | |  | genieße etwas (+ Abl.) | ūtī, ūtor, ūsus sum | utor 3 |  |  | | |  | genieße [epulas] | accipere, accipiō, accēpī, acceptum | accipio 5 |  |  | | |  | genieße | capere, capiō, cēpī, captum | capio 5 |  |  | | |  | genieße | percipere, percipiō, percēpī, perceptum | percipio 5 |  |  | | |  | genieße Bewunderung | admīrātiōnem habeō | admirationem habeo | | |
query 1/D (max. 1000): 8 Ergebnis(se) query 1/D1 (max. 1000): 53 Ergebnis(se)
| |  | die Sache bedarf der Vorsicht | rēs cautiōnem habet | res cautionem habet | | | | |  | genieße als Frühstück | prānsitāre, prānsitō, prānsitāvī, prānsitātum | pransito 1 |  |  | | |  | genieße als Imbiss | prandēre, prandeō, prandī, prānsum | prandeo 2 |  |  | | |  | genieße als Imbiss | prānsitāre, prānsitō, prānsitāvī, prānsitātum | pransito 1 |  |  | | |  | genieße Ansehen | pollēre, polleō | polleo 2 |  |  | | |  | genieße den Schlaf | somnōs carpō | somnos carpo | | | | |  | genieße den Schlaf | sopōrem carpō | soporem carpo | | | | |  | genieße den Tag | diēm carpō | diem carpo | | | | |  | genieße den Tag! (sprichwörtl.) | carpe diem | carpe diem | | | | |  | genieße die Lüfte des Lebens | aurās vītālēs carpō | auras vitales carpo | | | | |  | genieße ein kurzes Vergnügen | brevem voluptātem percipiō | brevem voluptatem percipio | | | | |  | genieße eine gute Erziehung | bene ēducor | bene educor | | | | |  | genieße ganz (+ Ab.) | dēfruī, dēfruor, dēfrūctus sum | defruor 3 |  |  | | |  | genieße geschlechtlich [aliquam nudam] | sūmere, sūmō, sūmpsī, sūmptum | sumo 3 |  |  | | |  | genieße hastig | rapere, rapiō rapuī, raptum | rapio 5 |  |  | | |  | genieße in vollen Zügen meine Freizeit | ōtiō perfruor | otio perfruor | | | | |  | genieße jds. Gastfreundschaft | alicuius hospitiō ūtor | alicuius hospitio utor | | | | |  | genieße mein Leben | vītā frūnīscor | vita fruniscor | | | | |  | genieße mein Leben | vīvere, vīvō, vīxī, vīctum | vivo 3 |  |  | | |  | genieße mein Vergnügen | voluptātibus fruor | voluptatibus fruor | | | | |  | genieße meine Freizeit | ōtiō fruor | otio fruor | | | | |  | genieße meine Freizeit | ōtiārī, ōtior, ōtiātus sum | otior 1 |  |  | | |  | genieße meine Muße | ōtiārī, ōtior, ōtiātus sum | otior 1 |  |  | | |  | genieße Respekt | auctōritātem habeō | auctoritatem habeo | | | | |  | genieße Respekt | in auctōritāte sum | in auctoritate sum | | | | |  | genieße Vergnügungen in vollen Zügen | voluptātēs hauriō | voluptates haurio | | | | |  | genieße völlig (aliqua re) | perpotīrī, perpotior, potītus sum | perpotior 4 |  |  | | |  | genieße vollständig (aliqua re - etw.) | dēfruī, dēfruor | defruor 3 |  |  | | |  | genieße vollständig (aliqua re - etw.) | perfruī, perfruor, perfrūctus sum | perfruor 3 |  |  | | |  | genieße vorher [voluptates] | praegūstāre, praegūstō, praegūstāvī, praegūstātum | praegusto 1 |  |  | | |  | genieße vorher | praesūmere, praesūmō, praesūmpsī, praesūmptum | praesumo 3 |  |  | | |  | habe Geltung | valēre, valeō, valuī | valeo 2 |  |  | | |  | habe Glaubwürdigkeit | auctōritātem et fidem habeō | auctoritatem et fidem habeo | | | | |  | heikel (moralisch) | fuscus, fusca, fuscum | fuscus, fusca, fuscum |  |  |
FormenbestimmungWortform von: genießenFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=genie%C3%9Fen - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58
|