| |  | = prōmīscuē - gemeinschaftlich, ohne Unterschied | prōmīscē | promisce |  |  |
| |  | = prōmīscuē - gemeinschaftlich, ohne Unterschied | prōmīsquē | promisque |  |  |
| |  | = sodālicius, sodālicia, sodālicium - gemeinschaftlich | sodālitius, sodālitia, sodālitium | sodalitius, sodalitia, sodalitium |  |  |
| |  | bin gemeinschaftlich | in prōmīscuō sum | in promiscuo sum | | |
| |  | bin gemeinschaftlich verbunden mit jdm. | commūnitāte coniūnctus sum cum aliquō | communitate coniunctus sum cum aliquo | | |
| |  | führe den Krieg mit jdm. gemeinschaftlich | bellum coniungō cum aliquō | bellum coniungo cum aliquo | | |
| |  | habe gemeinschaftlich [pecuniam] | in prōmīscuō habeō | in promiscuo habeo | | |
| |  | mache etw. gemeinschaftlich | sociāre, sociō, sociāvī, sociātum | socio 1 |  |  |
| |  | mache etw. gemeinschaftlich mit jdm. | aliquem socium habeō alicuius reī | aliquem socium habeo alicuius rei | | |
| |  | mache gemeinschaftlich | cōnsociāre, cōnsociō, cōnsociāvī, cōnsociātum | consocio 1 |  |  |
| |  | mache gemeinschaftlich ab | cōnsociāre, cōnsociō, cōnsociāvī, cōnsociātum | consocio 1 |  |  |
| |  | murmele gemeinschaftlich | cōnfremere, cōnfremō, cōnfremuī | confremo 3 |  |  |
| |  | nehme gemeinschaftlich vor | cōnsociāre, cōnsociō, cōnsociāvī, cōnsociātum | consocio 1 |  |  |
| |  | nicht gemeinschaftlich | incommūnis, incommūne | incommunis, incommune |  |  |
| |  | verabrede gemeinschaftlich (alicuius rei alicui / aliquid alicui / aliquid cum aliquo - etw. mit jdm.) | condīcere, condīcō, condīxī, condictum | condico 3 |  |  |
| |  | wir beraten uns gemeinschaftlich | cōnsilia inter nōs commūnicāmus | consilia inter nos communicamus | | |