| |  | = attribūtum, attribūtī n - das aus dem Staatsschatz angewiesene Geld | adtribūtum, adtribūtī n | adtributum, adtributi n |  |  |
| |  | = multinummus, multinumma, multinummum - viel Geld kostend | multunummus, multunumma, multunummum | multunummus, multunumma, multunummum |  |  |
| |  | = sūcōsus, sūcōsa, sūcōsum - saftig, reich an Geld | succōsus, succōsa, succōsum | succosus, succosa, succosum |  |  |
| |  | Abschätzen nach Geld | adaerātiō, adaerātiōnis f | adaeratio, adaerationis f |  |  |
| |  | auf Zins geliehenes Geld | pecūnia fēnebris | pecunia faenebris | | |
| |  | aus den Bergwerken geht viel Geld ein | multum pecūniae ex metallīs redit | multum pecūniae ex metallīs redit | | |
| |  | aus Geld | argenteus, argentea, argenteum | argenteus, argentea, argenteum |  |  |
| |  | bares Geld (Bargeld) | pecūnia praesēns | pecunia praesens | | |
| |  | bekomme Geld | pecūniam acquīrō | pecuniam acquiro | | |
| |  | belohne jdn. mit Geld | praemia reī pecūniāriae alicuuī tribuō | praemia rei pecuniariae alicui tribuo | | |
| |  | betrüge jdn. um sein Geld im Rucksack (περατικόν) | pērātim aliquem ductō | peratim aliquem ducto | | |
| |  | bezahle Geld | pecūniam solvō | pecuniam solvo | | |
| |  | biete Geld aliquam rem - für etw.) | licērī, liceor, licitus sum | liceor |  |  |
| |  | bin für Geld zu haben (alicui - für jdn.) | sē vēnditāre, mē vēnditō, mē vēnditāvī | me vendito | | |
| |  | borge Geld | nōmen locō | nomen loco | | |
| |  | borge Geld gegen hohe Zinsen | pecūniam grandī faenore (fēnore) accipiō | pecuniam grandi faenore (fenore) accipio | | |
| |  | borge Geld gegen hohe Zinsen | pecūniam grandī faenore (fēnore) sūmō | pecuniam grandi faenore (fenore) sumo | | |
| |  | borge jdm. Geld | pecūniam alicuī crēdō | pecuniam alicui credo | | |
| |  | borge mir Geld bei jdm. | pecūniam mūtuor ab aliquō | pecuniam mutuor ab aliquo | | |
| |  | borge mir Geld bei jdm. | pecūniam sūmō mūtuam ab aliquō | pecuniam sumo mutuam ab aliquo | | |
| |  | borge von jdm. Geld | sūmō ab aliquō pecūniās mūtuās | sumo ab aliquo pecunias mutuas | | |
| |  | bringe Geld ein | pecūniam afferō | pecuniam affero | | |
| |  | bringe Geld zusammen | pecūniam cōgō | pecuniam cogo | | |
| |  | bringe in Umlauf (Geld) | commovēre, commoveō, commōvī, commōtum | commoveo 2 |  |  |
| |  | bringe jdn. um sein Geld | circumscrībere, circumscrībō, circumscrīpsi, circumscrīptum | circumscribo 3 |  |  |
| |  | bringe ums Geld | deargentāre, deargentō, deargentāvī, deargentātum | deargento 1 |  |  |
| |  | bringe ums Geld | deasciāre, deasciō, deasciāvī, deasciātum | deascio 1 |  |  |
| |  | damit seiner Frau das Geld um so sicherer gestellt sei | quō mulierī esset rēs cautior | quo mulieri esset res cautior | | |
| |  | das aus dem Staatsschatz angewiesene Geld | attribūtum, attribūtī n | attributum, attributi n |  |  |
| |  | das Geld betreffend | argentārius, argentāria, argentārium | argentarius, argentaria, argentarium |  |  |
| |  | das Geld bringt keine Zinsen | pecūnia iacet ōtiōsa | pecunia iacet otiosa | | |
| |  | das Geld bringt keine Zinsen | pecūnia ōtiōsa iacet | pecunia otiosa iacet |  |  |
| |  | das Geld ist fort | argentum οἴχεται | argentum οἴχεται | | |
| |  | das Geld kommt in jds. Hände | pecūnia ad alliquem pervenit | pecunia ad alliquem pervenit | | |
| |  | der mögliche Gewinn mit deinem Geld wird berechnet | ratiō quaestūs dē pecūniā tuā initur | ratio quaestus de pecunia tua initur | | |
| |  | die Bergwerke werfen viel Geld ab | multum pecūniae ex metallīs redit | multum pecūniae ex metallīs redit | | |
| |  | durch Verstecken von Geld und Gold | nummīs aurōque reconditīs | nummis auroque reconditis | | |
| |  | eile, dem Erben das Geld zu hinterlassen | pecūniam hērēdī properō | pecuniam heredi propero | | |
| |  | eine erkleckliche Summe Geld | aliquanta pecūnia | aliquanta pecunia | | |
| |  | eine erkleckliche Summe Geld | aliquantum pecūniae | aliquantum pecuniae | | |
| |  | elendes Geld | nummulus, nummulī m | nummulus, nummuli m |  |  |
| |  | er betrügt mich um mein Geld | mē argentō circumvortit | me argento circumvortit | | |
| |  | er riecht, dass ich Geld habe | aurum huīc olet | aurum huic olet | | |
| |  | erwerbe Geld | rem faciō | rem facio | | |
| |  | es ist genug Geld | pecūniae adfatim est | pecuniae adfatim est | | |
| |  | etwas Geld | nummulus, nummulī m | nummulus, nummuli m |  |  |
| |  | fordere das entwendete Geld zurück | pecūniās ēreptās repetō | pecunias ereptas repeto | | |
| |  | für elendes Geld | nummulīs acceptīs | nummulis acceptis | | |
| |  | für Geld | mercēde | mercede | | |
| |  | für Geld | nummō | nummo | | |
| |  | für Geld | pretiō | pretio | | |
| |  | für sechs Prozent ist viel Geld zu haben | sēmissibus māgna cōpia est | semissibus magna copia est | | |
| |  | gebe darüber hinaus Geld aus | superērogāre, superērogō, superērogāvī, superērogātum | supererogo 1 |  |  |
| |  | gebe Geld gegen Zinsen | pecūniam faenore occupō | pecuniam faenore occupo | | |
| |  | gebe jdm. Geld gegen Zinsen | nummōs in fēnore (fēnore) pōnō | nummos in fenore (fēnore) pono | | |
| |  | gebe jdm. Geld gegen Zinsen | pecūniam alicuī fēnorī (fēnore) dō | pecuniam alicui fenori (fenore) do | | |
| |  | gegen Zinsen geliehenes Geld | pecūnia fēnebris | pecunia faenebris | | |
| |  | gehe haushälterisch mit dem Geld um | pecūniae (pecūniam) parcō | pecuniae (pecuniam) parco | | |
| |  | gehe sparsam mit Geld um (alicui rei / aliquid - mit etw.) | pecūniae (pecūniam) parcō
| pecuniae (pecuniam) parco
| | |
| |  | Gehen spar Geld (sprichwörtl.) | pedibus compēnsātur pecūnia (Catōnis dictum) | pedibus compensatur pecunia | | |
| |  | Geld aus dem Erlös der Beute | pecūnia manubiālis | pecunia manubialis | | |
| |  | Geld aus der Beute | pecūnia praedātīcia | pecunia praedaticia | | |
| |  | Geld betreffend | aerārius, aerāria, aerārium | aerarius, aeraria, aerarium |  |  |
| |  | Geld einbringend | vectīgālis, vectīgāle | vectigalis, vectigale |  |  |
| |  | Geld fordernd | pōscinummius, pōscinummia, pōscinummium | poscinummius, poscinummia, poscinummium |  |  |
| |  | Geld für die Befreiung von Kriegsdiensten | vacātiō, vacātiōnis f | vacatio, vacationis f |  |  |
| |  | Geld für ein Auslandsstudium | viāticum, viāticī n | viaticum, viatici n |  |  |
| |  | Geld für Neuanschaffungen (des Statthalters) (bei der Rückkehr aus der Provinz) | vāsārium, vāsāriī n | vasarium, vasarii n |  |  |
| |  | Geld für Schuhe | calceārium, calceāriī n | calcearium, calcearii n |  |  |
| |  | Geld illegaler Herkunft | pecūnia sordida | pecunia sordida | | |
| |  | Geld im Überfluss (genug) haben | abundāre (redundāre) pecūniā | abundare (redundare) pecunia | | |
| |  | Geld im Überfluss haben | affluere (circumfluere) pecūniā | affluere (circumfluere) pecunia | | |
| |  | Geld ist mir wichtiger als alles sonst | argentō post omnia pōnō | argento post omnia pono | | |
| |  | Geld kostend | negōtinummius, negōtinummia, negōtinummium | negotinummius, negotinummia, negotinummium |  |  |
| |  | Geld steht aus | pecūnia in nōminibus est | pecunia in nominibus est | | |
| |  | Geld steht aus | pecūniam in nōminibus habeō | pecuniam in nominibus habeo | | |
| |  | geprägtes Geld | aes signātum | aes signatum | | |
| |  | habe das Geld bis auf den letzten Cent zurückgegeben | reddidī aurum omne oppidō | reddidi aurum omne oppido | | |
| |  | habe Geld bar in der Kasse | pecūniam cōnfiscātam habeō | pecuniam confiscatam habeo | | |
| |  | habe Geld nötig | egeō pecūniā | egeo pecunia | | |
| |  | habe kein Geld zum Verschenken | nūllās largītiōnēs habeō | nullas largitiones habeo | | |
| |  | halte für Geld Verteidigungsreden | verba reīs vēndō | verba reis vendo | | |
| |  | häufe Geld auf | pecūniam colligō | pecuniam colligo | | |
| |  | in Geld verwandelt | aēnëus, aēnëa, aēnëum | aeneus, aenea, aeneum |  |  |
| |  | investiere Geld in etw. | pecūniam collocō in aliqūa rē | pecuniam colloco in aliqua re | | |
| |  | investiere viel Geld in jener Provinz | māgnās pecūniās in illā prōvinciā collocō | magnas pecunias in illa provincia colloco | | |
| |  | jemanden um viel Geld betrügen | nūdāre aliquem māgnā pecūniā | nudare aliquem magna pecunia | | |
| |  | kassiere Geld ein | pecūniam cōgō | pecuniam cogo | | |
| |  | kassiere Geld gegen Quittung (ἀποχή) | apochāre, apochō | apocho 1 |  |  |
| |  | kaufe für Geld | pretiō emō | pretio emo | | |
| |  | klage auf Entschädigung in Geld | pecūniāriter agō | pecuniariter ago | | |
| |  | klage Geld von jdm. ein | pecūniam ab aliquō persequor | pecuniam ab aliquo persequor | | |
| |  | kleines Geld | argentiolī, argentiolōrum m | argentioli, argentiolorum n |  |  |
| |  | klimpere andauernd mit dem Geld herum | nummōs identidem ventilō manūu meā | nummos identidem ventilo manu mea | | |
| |  | komme zu Geld | pecūniam acquīrō | pecuniam acquiro | | |
| |  | lasse jdm Geld zukommen | pecūniam alicuī subministrō | pecuniam alicui subministro | | |
| |  | lasse mir von jdm. Geld durch einen Wechsel übereignen | pecūniam permūtō | pecuniam permuto cum aliquō | | |
| |  | lasse mir von jdm. Geld durch einen Wechsel übereignen | permūtātiōnem faciō cum aliquō | permutationem facio cum aliquo | | |
| |  | laufe mit dem Geld davon | cum argentō domum permūtō | cum argento domum permuto | | |
| |  | lege Geld an | pōnere, pōnō, posuī, positum | pono 3 |  |  |
| |  | lege Geld auf Zins an | locāre, locō, locāvī, locātum | loco 1 |  |  |
| |  | lege Geld bei jdm. an | pecūniās occupō apud aliquem | pecunias occupo apud aliquem | | |
| |  | lege Geld für den Bau des Tempels beiseite | pecūniam in aedificātiōnem templī sēpōnō | pecuniam in aedificationem templi sepono | | |
| |  | lege Geld gegen hohe Zinsen an | pecūniam grandī fēnore occupō | pecuniam grandi fenore occupo | | |
| |  | lege Geld in etw. an | pecūniam collocō in aliqūa rē | pecuniam colloco in aliqua re | | |
| |  | lege Geld zusammen | pecūniam cōnferō | pecuniam confero | | |
| |  | leihe jdm. Geld | pecūniam alicuī crēdō | pecuniam alicui credo | | |
| |  | leihe jdm. Geld | pecūniam alicuī mūtuam dō | pecuniam alicui mutuam do | | |
| |  | leihe jdm. Geld gegen einen Wechsel | pecūniam alicuī per syngrapham crēdō | pecuniam alicui per syngrapham credo | | |
| |  | leihe jdm. Geld gegen Zinsen | pecūniam alicuī fēnorī (fēnore) dō | pecuniam alicui fenori (fenore) do | | |
| |  | leihe jdm. zinslos Geld | pecūniam alicuī crēdō sine fēnore | pecuniam alicui credo sine fenore | | |
| |  | leihe jdm. zinslos Geld | pecūniam alicuī crēdō sine ūsūrīs | pecuniam alicui credo sine usuris | | |
| |  | liefe den Prätoren Geld ab | pecūniam trādō praetōribus | pecuniam trado praetoribus | | |
| |  | löse Gefangene gegen Geld aus | captīvōs pecūniā redimō | captivos pecunia redimo | | |
| |  | mache zu Geld | distrahere, distrahō, distrāxī, distractum | distraho 3 |  |  |
| |  | Mangel an Geld | angustiae pecūniae | angustiae pecūniae | | |
| |  | Mangel an Geld | angustiae reī familiāris | angustiae rei familiaris | | |
| |  | Mangel an Geld | reī nummāriae difficultās | rei nummariae difficultas | | |
| |  | mehr Geld | plūs pecūniae | plus pecuniae | | |
| |  | mit Geld ausgestattet | argentātus, argentāta, argentātum | argentatus, argentata, argentatum |  |  |
| |  | mit Geld bestochen | nummārius, nummāria, nummārium | nummarius, nummaria, nummarium |  |  |
| |  | mit Geld reich | nummātus, nummāta, nummātum | nummatus, nummata, nummatum |  |  |
| |  | mit Geld versehen | nummātus, nummāta, nummātum | nummatus, nummata, nummatum |  |  |
| |  | | | nummatus, nummata, nummatum |  |  |
| |  | mit Grünspan überzogenes altes Geld | aerūgō, aerūginis f | aerugo, aeruginis f |  |  |
| |  | nehme bei jdm. Geld gegen Zinsen auf | pecūniam ab aliquō fēnorī (fēnore) accipiō | pecuniam ab aliquo fenori (fenore) accipio | | |
| |  | nehme Geld an | pecūniam accipiō | pecuniam accipio | | |
| |  | nehme Geld ein | pecūniam exigō | pecuniam exigo | | |
| |  | nehme Geld ein | pecūniam reficiō | pecuniam reficio | | |
| |  | nur wenigen ist Treue mehr wert als Geld | paucīs cārior fidēs quam pecūnia est | paucis carior fides quam pecunia est | | |
| |  | Pferde die Geld einbringen (durch Vermietung) | equī vectīgālēs | equi vectigales | | |
| |  | reich an Geld | pecūniōsus, pecūniōsa, pecūniōsum | pecuniosus, pecuniosa, pecuniosum |  |  |
| |  | reich an Geld | sūcōsus, sūcōsa, sūcōsum | sucosus, sucosa, sucosum |  |  |
| |  | scharre zusammen (Geld) | colligere, colligō, collēgī, collēctum | colligo 3 |  |  |
| |  | schätze nach Geld ab schätze.schaetzen- | adaerāre, adaerō, adaerāvī, adaerātum | adaero 1 |  |  |
| |  | schnödes Geld | nummulus, nummulī m | nummulus, nummuli m |  |  |
| |  | schulde Geld | pecūniam debeō | pecuniam debeo | | |
| |  | schulde jdm. Geld | pecūniam alicuī debeō | pecuniam alicui debeo | | |
| |  | setze Geld in Wechsel um | permūtāre, permūtō, permūtāvi, permūtātum | permuto 1 |  |  |
| |  | sinne auf Geld | habeō cōgitātiōnem argentī | habeo cogitationem argenti | | |
| |  | statte jdn. mit Geld aus | pecūniā aliquem subōrnō | pecunia aliquem suborno | | |
| |  | stelle Geld zur Verfügung | pecūniās commodō | pecunias commodo | | |
| |  | strecke jdm. Geld vor | pecūniam alicuī dō mūtuam | pecuniam alicui do mutuam | | |
| |  | streiche ein (Geld) | dētergēre, dētergeō, dētersī, dētersum | detergeo 2 |  |  |
| |  | suche jdm. Geld abzuzwacken (aliquem - jdm.) | admordēre, admordeō, admomordī, admorsum | admordeo 2 |  |  |
| |  | Sümmchen (Geld) | summa parvula | summa parvula | | |
| |  | treibe Geld ein | pecūniam exigō | pecuniam exigo | | |
| |  | treibe von den Gemeinden Geld ein | pecūniam cōgō ā cīvitātibus | pecuniam cogo a civitatibus | | |
| |  | übereigne jdm. Geld durch einen Wechsel | pecūniam permūtō | pecuniam permuto | | |
| |  | übereigne jdm. Geld durch einen Wechsel | permūtāre, permūtō, permūtāvi, permūtātum | permuto 1 |  |  |
| |  | überwiesenes Geld | pecūnia trānsācta | pecunia transacta | | |
| |  | unterschlage das Geld | pecūniam supprimō | pecuniam supprimo | | |
| |  | unterschlage Geld | argentum āvertō | argentum averto | | |
| |  | unterschlage Geld | pecūnia āvertō | pecuniam averto | | |
| |  | unterschlage Geld | pecūniam subtrahō | pecuniam subtraho | | |
| |  | unverschämt viel Geld | impudēns pecūnia | impudens pecunia | | |
| |  | veranschlage in Geld bewerte-bewerten- | adaerāre, adaerō, adaerāvī, adaerātum | adaero 1 |  |  |
| |  | Veranschlagen in Geld | adaerātiō, adaerātiōnis f | adaeratio, adaerationis f |  |  |
| |  | verausgabe Geld für die Flotte | pecūniam in classem ērogō | pecuniam in classem erogo | | |
| |  | verborge jdm. Geld | pecūniam alicuī crēdō | pecuniam alicui credo | | |
| |  | verdiene Geld | pecūniam faciō | pecuniam facio | | |
| |  | vereinnahme Geld | pecūniam exigō | pecuniam exigo | | |
| |  | verfälschtes Geld | nummus adulterīnus | nummus adulterinus | | |
| |  | verfügbares Geld | pecūnia expedīta | pecunia expedita | | |
| |  | verkaufe für bares Geld | diē occulātā vēndō | die occulata vendo | | |
| |  | verleihe Geld | pecūniam crēdō | pecuniam credo | | |
| |  | verleihe jdm. Geld | pecūniam alicuī crēdō | pecuniam alicui credo | | |
| |  | vermache jdm. testamentarisch Geld | pecūniam alicuī lēgō | pecuniam alicui lego | | |
| |  | verschleudere mein Geld für etw. | pecūniam in aliquid coniciō | pecuniam in aliquid conicio | | |
| |  | verschwende mein Geld | pecūniam effundō | pecuniam effundo | | |
| |  | verwende Geld auf etw. | pecūniam cōnsūmō in aliquā rē | pecuniam consumo in aliqua re | | |
| |  | verwende Geld auf etw. | pecūniam in aliquid īnsūmō | pecuniam in aliquid insumo | | |
| |  | viel Geld | māgna pecūnia | magna pecunia | | |
| |  | viel Geld | multum pecūniae | multum pecuniae | | |
| |  | viel Geld | pecūnia grandis | pecunia grandis | | |
| |  | viel Geld kostend | multinummus, multinumma, multinummum | multinummus, multinumma, multinummum |  |  |
| |  | vollauf versehen mit Geld und Gut | locuplēs, locuplētis | locuples, locupletis |  |  |
| |  | vollwertige Geld | argentum lēctum | argentum lectum | | |
| |  | von Geld verleitet | pecūniā abstractus | pecunia abstractus | | |
| |  | von meinem Geld | ā mē | a me | | |
| |  | weise Geld an | perscrībere, perscrībō, perscrīpsī, perscrīptum | perscribo 3 |  |  |
| |  | weise Geld zur Auszahlung an | pecūniam perscrībō | pecuniam perscribo |  |  |
| |  | weiß nicht, woher ich das Geld nehmen soll (in aliquid - für etw.) | nesciō, unde pecūniam ērogem | nescio, unde pecuniam erogem | | |
| |  | wende Geld auf für etw. (alicui rei / in aliqua re - für etw.) | pecūniam impendo | pecuniam impendo | | |
| |  | wenig Geld | pecūnia exigua | pecunia exigua | | |
| |  | wenig Geld | pecūnia tenuis | pecunia tenuis | | |
| |  | werfe Geld ab | pecūniam afferō | pecuniam affero | | |
| |  | werfe mein Geld zum Fenster hinaus | pecūniam spargō | pecuniam spargo | | |
| |  | wiege das Getreide mit Geld auf | frūmentum pecūniā remētior | frumentum pecunia remetior | | |
| |  | wofür Geld gezahlt wird | meritōrius, meritōria, meritōrium | meritorius, meritoria, meritorium |  |  |
| |  | womit man Geld verdient | meritōrius, meritōria, meritōrium | meritorius, meritoria, meritorium |  |  |
| |  | zahle Geld durch Anweisung | scrībere, scrībō, scrīpsī, scrīptum | scribo 3 |  |  |
| |  | zahle geliehenes Geld | pecūniam crēditam solvō | pecuniam creditam solvo | | |
| |  | zahle jdm. Geld aus | pecūniam alicuī annumerō | pecuniam alicui annumero | | |
| |  | zahle jdm. Geld bar aus | pecūniam numerō alicuī | pecuniam numero alicui | | |
| |  | zahle meinem Gläubiger kein Geld | nōn solvō crēditōrī meō pecūniam | non solvo creditori meo pecuniam | | |
| |  | zum Geld gehörig | aerārius, aerāria, aerārium | aerarius, aeraria, aerarium |  |  |
| |  | zum Geld gehörig | argentārius, argentāria, argentārium | argentarius, argentaria, argentarium |  |  |
| |  | zum Geld gehörig | nummārius, nummāria, nummārium | nummarius, nummaria, nummarium |  |  |
| |  | zum Geld gehörig | pecūniālis, pecūniāle | pecunialis, pecuniale |  |  |
| |  | zum Geld gehörig | pecūniāris, pecūniāre | pecuniaris, pecuniare |  |  |
| |  | zum Geld gehörig | pecūniārius, pecūniāria, pecūniārium | pecuniarius, pecuniaria, pecuniarium |  |  |
| |  | zurückgelegtes Geld | pecūniae repositīvae | pecuniae repositivae | | |
| |  | zwicke ab (Geld) | dētergēre, dētergeō, dētersī, dētersum | detergeo 2 |  |  |