Suchergebnis zu "gehe den weg allen fleisches":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; Engl. Fund;
VolltrefferD (max. 100): 2 Ergebnis(se)
| |  | gehe den Weg allen Fleisches | interīre, intereō, interiī, (interīvī), interitum | intereo |  |  | | |  | gehe den Weg allen Fleisches | perīre, pereō, periī (perīvī), peritūrus | pereo |  |  |
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: den - query 1/4D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| |  | gehe weg | ābaetere, ābaetō | abaeto 3 |  |  | | |  | = ābītere, ābītō - gehe weg | abbītere, abbītō | abbito 3 |  |  | | |  | gehe weg | abīre, abeō, abiī (abīvī), abitum | abeo |  |  | | |  | gehe weg (vermutet statt abito 3) | ābītāre, ābītō | abito 1 |  |  | | |  | gehe weg | ābītere, ābītō | abito 3 |  |  | | |  | gehe weg | abscēdere, abscēdō, abscessī, abscessum | abscedo 3 |  |  | | |  | gehe weg (ἀφίστημι) [limine, ab signis] | absistere, absistō, abstitī, abstitum | absisto 3 |  |  | | |  | gehe etw. mehr aus dem Weg als Hund und Schlange (sprichwörtl.) | aliquid cane pēius et angue vītō | aliquid cane peius et angue vito | | | | |  | gehe weg | cēdere, cēdō, cessī, cessum | cedo 3 |  |  | | |  | gehe von allen Seiten los auf | circumvādere, circumvādō, circumvāsi | circumvado 3 |  |  | | |  | gehe weg | concēdere, concēdō, concessī, concessum | concedo 3 |  |  | | |  | gehe aus dem Weg (als Beamter in die Provinz; de via - vom Weg) | dēcēdere, dēcēdō, dēcessī, dēcessum | decedo 3 |  |  | | |  | gehe weg | dēcēdere, dēcēdō, dēcessī, dēcessum | decedo 3 |  |  | | |  | gehe jdm. aus dem Weg | dēcēdō alicuī (dē viā) | decedo alicui (de via) | | | | |  | gehe einer Sache aus dem Weg | dēclīnāre, dēclīnō, dēclīnāvī, dēclīnātum (κλίνω) | declino 1 |  |  | | |  | gehe weg | dēīre, dēeō, dēiī (dēīvī), dēitum | deeo |  |  | | |  | gehe aus dem Weg (aliquid - etw.) | dēfugere, dēfugiō, dēfūgī | defugio 5 |  |  | | |  | gehe weg | dēgredī, dēgredior, dēgressus sum | degredior 5 |  |  | | |  | gehe weg | dēmigrāre, dēmigrō, dēmigrāvī, dēmigrātum | demigro 1 |  |  | | |  | gehe weg [in forum] | dēscendere, dēscendō, dēscendī, dēscēnsum | descendo 3 |  |  | | |  | gehe aus dem Weg [procellam] | dēvītāre, dēvītō, dēvītāvī, dēvītātum | devito 1 |  |  | | |  | gehe weg | dīgredī, dīgredior, dīgressus sum | digredior 5 |  |  | | |  | gehe weg | discēdere, discēdō, discessī, discessum | discedo 3 |  |  | | |  | gehe nach Hause (weg) | domum dēscendō | domum descendo | | | | |  | gehe aus dem Weg (aliquid - etw.) | ēvītāre, ēvītō, ēvītāvī, ēvītātum | evito 1 |  |  | | |  | gehe weg | exīre, exeō, exiī, (exīvī), exitum | exeo |  |  | | |  | gehe weg (aliquo loco - von einem Ort) | sē effere, mē efferō, mē extulī | me effero | | | | |  | gehe den eingeschlagenen Weg weiter | perge, quō coepistī | perge, quo coepisti | | | | |  | gehe den Leuten aus dem Weg | populō vacō | populo vaco | | | | |  | gehe vorher weg | praemigrāre, praemigrō | praemigro 1 |  |  | | |  | gehe weg | sēcēdere, sēcēdō, sēcessī, sēcessum | secedo 3 |  |  | | |  | gehe weg | sēgredī, sēgredior | segredior 5 |  |  | | |  | gehe auf geradem Weg | viā eō | via eo | | | | |  | gehe einen weiten Weg | viam longam cōnficiō | viam longam conficio | | | | |  | gehe den selben Weg zurück | viam repetō | viam repeto | | | | |  | gehe aus dem Weg (aliquid - etw.) [hastas, insidias] [omnes suspiciones] | vītāre, vītō, vītāvī, vītātum | vito 1 |  |  | | |  | gehe jdm. aus dem Weg | vītō alicuius occursum | vito alicuius occursum | | | | |  | gehe von einem festen Prinzip aus | ā certā ratiōne proficīscor | a certa ratione proficiscor | | | | |  | gehe von der Definition aus | ā dēfīnitiōne proficīscor | a definitione proficiscor | | | | |  | gehe von falschen Prinzipien aus | ā falsīs prīncipiīs proficīscor | a falsis principiis proficiscor | | | | |  | gehe auf den Ursprung zurück | a fonte repetō | ā fonte repeto | | | | |  | gehe von Pompeius zu Caesar über | ā Pompēiō ad Caesarem perfugiō | a Pompeio ad Caesarem perfugio | | | | |  | weiche ab vom geraden Weg | ā rēctō tenōre dēscīscō | a recto tenore descisco | | | | |  | komme vom Weg ab | ā viā aberrō | a via aberro | | | | |  | setze in allen Details auseinander (sprichwörtl.) | ab aciā et acū expōnō | ab acia et acu expono | | | | |  | gehe von kleinen Anfängen aus | ab exiguīs initiīs proficīscor | ab exiguis initiis proficiscor | | | | |  | gehe auf das graue Altertum zurück | ab extrēmā vetustāte repetō | ab extrema vetustate repeto | | | | |  | gehe auf das mythische Zeitalter zurück | ab hērōicis temporibus repetō | ab heroicis temporibus repeto | | | | |  | gehe auf den Anfang zurück | ab initiō repetō | ab initio repeto | | | | |  | werde von allen Völkerschaften angegriffen | ab omnibus cīvitātibus circumsistor | ab omnibus civitatibus circumsistor | | | | |  | von allen Orten | ab omnibus locīs | ab omnibus locis | | | | |  | auf allen Seiten | ab omnibus partibus | ab omnibus partibus | | | | |  | in allen Stücken | ab omnibus partibus | ab omnibus partibus | | | | |  | von allen Seiten | ab omnibus partibus | ab omnibus partibus | | | | |  | gehe auf das graue Altertum zurück | ab ultimā antiquītāte repetō | ab ultima antiquitate repeto | | | | |  | treibe den Gastfreunden das Vieh weg | abāctūs hospitum exerceō | abactus hospitum exerceo | | | | |  | = abigere, abigō, abēgī, abāctum - führe weg | abagere, abagō | abago 3 |  |  | | |  | gebe weg | abaliēnāre, abaliēnō, abaliēnāvī, abaliēnātum | abalieno 1 |  |  | | |  | wandele weg | abambulāre, abambulō | abambulo 1 |  |  | | |  | vor etw. weg [oculis] | abante + Abl. | abante + Abl. |  |  | | |  | vor etw. weg [faciem] | abante + Akk. | abante + Akk. |  |  | | |  | gebe weg | abdere, abdō, abdidī, abditum | abdo 3 |  |  | | |  | schaffe weg | abdere, abdō, abdidī, abditum | abdo 3 |  |  | | |  | tue weg | abdere, abdō, abdidī, abditum | abdo 3 |  |  | | |  | führe weg [aliquem e conspectu] | abdūcere, abdūcō, abdūxī, abductum | abduco 3 |  |  | | |  | leite weg [alicui aquam] | abdūcere, abdūcō, abdūxī, abductum | abduco 3 |  |  | | |  | nehme weg | abdūcere, abdūcō, abdūxī, abductum | abduco 3 |  |  | | |  | schaffe weg | abdūcere, abdūcō, abdūxī, abductum | abduco 3 |  |  | | |  | nehme weg | abemere, abemō | abemo 3 |  |  | | |  | gehe fort | abīre, abeō, abiī (abīvī), abitum | abeo |  |  | | |  | gehe über auf etw. | abīre, abeō, abiī (abīvī), abitum | abeo |  |  | | |  | gehe über in etw. | abīre, abeō, abiī (abīvī), abitum | abeo |  |  | | |  | gehe vorbei (von der Zeit) | abīre, abeō, abiī (abīvī), abitum | abeo |  |  | | |  | gehe vorüber (von der Zeit) | abīre, abeō, abiī (abīvī), abitum | abeo |  |  | | |  | komme weg | abīre, abeō, abiī (abīvī), abitum | abeo |  |  | | |  | reite weg | abequitāre, abequitō, abequitāvī | abequito 1 |  |  | | |  | tue weg | abhibēre, abhibeō | abhibeo 2 |  |  | | |  | werfe von mir weg | abicere, abiciō, abiēcī, abiectum | abicio 5 |  |  | | |  | werfe weg | abicere, abiciō, abiēcī, abiectum | abicio 5 |  |  | | |  | treibe weg | abigeāre, abigeō, abigeātum | abigeo 1 |  |  | | |  | jage weg [volucres] | abigere, abigō, abēgī, abāctum | abigo 3 |  |  | | |  | treibe weg [greges] | abigere, abigō, abēgī, abāctum | abigo 3 |  |  | | |  | sende weg | ablēgāre, ablēgō, ablēgāvī, ablēgātum | ablego 1 |  |  | | |  | gehe ab (von der Leibesfrucht) | aborīrī, aborior, abortus sum | aborior 4 |  |  | | |  | gehe unter (von Himmelskörpern) | aborīrī, aborior, abortus sum | aborior 4 |  |  | | |  | hacke weg | abrādere, abrādō, abrāsī, abrāsum | abrado 3 |  |  | | |  | kratze weg | abrādere, abrādō, abrāsī, abrāsum | abrado 3 |  |  | | |  | nehme weg | abrādere, abrādō, abrāsī, abrāsum | abrado 3 |  |  | | |  | schere weg | abrādere, abrādō, abrāsī, abrāsum | abrado 3 |  |  | | |  | führe weg | abripere, abripiō, abripuī, abreptum | abripio 5 |  |  | | |  | nehme weg | abripere, abripiō, abripuī, abreptum | abripio 5 |  |  | | |  | schleppe weg | abripere, abripiō, abripuī, abreptum | abripio 5 |  |  | | |  | ziehe gewaltsam weg | abripere, abripiō, abripuī, abreptum | abripio 5 |  |  | | |  | Weg ins Verderben | abruptum, abruptī n | abruptum, abrupti n |  |  | | |  | falle weg | abscēdere, abscēdō, abscessī, abscessum | abscedo 3 |  |  | | |  | gehe fort | abscēdere, abscēdō, abscessī, abscessum | abscedo 3 |  |  | | |  | gehe nach | abscēdere, abscēdō, abscessī, abscessum | abscedo 3 |  |  | | |  | gehe verloren | abscēdere, abscēdō, abscessī, abscessum | abscedo 3 |  |  |
query 1/4Dal (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| |  | spaziere fort | abambulāre, abambulō | abambulo 1 |  |  | | |  | entferne mich (= mē auferō) | auferrī, auferor, ablātus sum | auferor |  |  | | |  | eile davon | āvolāre, āvolō, āvolāvī, āvolātum | avolo 1 |  |  | | |  | überquere (cf. ἁρπάζω, καρπός) | carpere, carpō, carpsī, carptum | carpo 3 |  |  | | |  | entferne mich | cēdere, cēdō, cessī, cessum | cedo 3 |  |  | | |  | aus dem Gebiet weggehen | dēcēdere (dē) fīnibus | decedere (de) finibus | | | | |  | entferne mich | dēcēdere, dēcēdō, dēcessī, dēcessum | decedo 3 |  |  | | |  | sie gehen zu sich nach Hause weg | domōs suās discēdunt | domos suas discedunt | | | | |  | begebe mich weg | gradūs ēlīminō | gradus elimino | | | | |  | entferne | abdere, abdō, abdidī, abditum | abdo 3 |  |  | | |  | ziehe fort | abīre, abeō, abiī (abīvī), abitum | abeo |  |  | | |  | lecke ab [sanguinem] | abligurīre, abliguriō, abligurīvī, abligurītum | abligurio 4 |  |  | | |  | spüle fort [sitim] (auch vom Regen) | abluere, abluō, abluī, ablūtum | abluo 3 |  |  | | |  | sterbe | abolērī, aboleor, abolitus sum | aboleor 2 |  |  | | |  | entferne mich (auch zeitlich) | abscēdere, abscēdō, abscessī, abscessum | abscedo 3 |  |  | | |  | sterbe (sterbe) | abscēdere, abscēdō, abscessī, abscessum | abscedo 3 |  |  | | |  | springe fort [nidos] | absilīre, absiliō | absilio 4 |  |  | | |  | entferne mich (ἀφίστημι) | absistere, absistō, abstitī, abstitum | absisto 3 |  |  | | |  | = asportāre, asportō, asportāvī, asportātum - schaffe weg | absportāre, absportō, absportāvī, absportātum | absporto 1 |  |  | | |  | wische ab [sudorem mihi, lacrimas] [vulnera, oculos] | abstergēre, abstergeō, abstersī, abstersum | abstergeo 2 |  |  | | |  | = abstergēre, abstergeō - wische ab | abstergere, abstergō | abstergo 3 |  |  | | |  | bin weg | abesse, absum, āfuī, āfutūrus (ἄπειμι) | absum |  |  | | |  | lasse den Blick in alle Richtungen gehen | aciem in omnēs partēs dīmittō | aciem in omnes partes dimitto | | | | |  | gehe auf kriegerische Unternehmungen aus | ad bellum proficīscor | ad bellum proficiscor | | | | |  | gehe zu Ende | ad exitum addūcor | ad exitum adducor | | | | |  | gehe zu Ende | ad fīnem addūcor | ad finem adducor | | | | |  | misslinge | ad irritum cadō | ad irritum cado | | | | |  | misslinge | ad irritum redigor | ad irritum redigor | | | | |  | gehe in die Schule | ad magistrōs itō | ad magistros ito | | | | |  | gehe in die Einzelheiten | ad minūtiās dēscendō | ad minutias descendo | | | | |  | werde zunichte | ad nihilum intereō | ad nihilum intereo | | | | |  | werde zunichte | ad nihilum occidō | ad nihilum occido | | | | |  | werde zunichte | ad nihilum recidō | ad nihilum recido | | | | |  | werde zunichte | ad nihilum veniō | ad nihilum venio | | | | |  | gehe neben der Tür auf und ab | ad ōstium adambulō | ad ostium adambulo | | | | |  | gehe heran | adbītere, adbītō | adbito 3 |  |  | | |  | gehe hinzu | adbītere, adbītō | adbito 3 |  |  | | |  | fange an zu schlafen | addormīre, addormiō | addormio 4 |  |  | | |  | gehe zu Bett | addormīscere, addormīscō | addormisco 3 |  |  | | |  | = aggredī, aggredior, aggressus sum nähere mich (aliquem - jdm.) | adgredī, adgredior, adgressus sum | adgredior 5 |  |  | | |  | entziehe [alicui regnum, vitam, pecuniam] | adimere, adimō, adēmī, ademptum | adimo 3 |  |  | | |  | Möglichkeit [oppugnationis, ad ea conanda, conveniendi] | aditus, aditūs m | aditus, aditus m |  |  | | |  | trete hinzu [infamiae ad paupertatem] | admigrāre, admigrō | admigro 1 |  |  | | |  | trete entgegen (mit Wort und Tat) | adversārī, adversor, adversātus sum | adversor 1 |  |  | | |  | stürze feindlich auf jdn. los | advolāre, advolō, advolāvī, advolātum | advolo 1 |  |  | | |  | gehe zu (aliquem / aliquid - auf jdn. / auf etw.) | aggredī, aggredior, aggressus sum | aggredior 5 |  |  | | |  | treibe fort (rauben) [praedas pecorum] | agitāre, agitō, agitāvī, agitātum | agito 1 |  |  | | |  | treibe fort | agere, agō, ēgī, āctum | ago 3 |  |  | | |  | verfahre mit jdm. | agō cum aliquō | ago cum aliquo | | | | |  | gehe bei jdm in die Lehre | alicuius alumnus sum | alicuius alumnus sum | | | | |  | gehe bei jdm in die Lehre | alicuius discipulus sum | alicuius discipulus sum | | | | |  | gehe jdm. an die Kehle | alicuius iugulum petō | alicuius iugulum peto | | | | |  | verdränge | aliēnāre, aliēnō, aliēnāvī, aliēnātum | alieno 1 |  |  | | |  | halte mich fern (ab aliqua re - von etwas) | aliēnārī, aliēnot, aliēnātus sum | alienor 1 |  |  | | |  | schicke ab | allēgāre, allēgō (adlēgō), allēgāvi, allēgātum | allego 1 (adlego 1) |  |  | | |  | gehe auf die Toilette | alvum exonerātum eō | alvum exoneratum eo | | | | |  | schicke außer Landes | āmandāre, āmandō, āmandāvī, āmandātum | amando 1 |  |  | | |  | verweise des Landes | āmandāre, āmandō, āmandāvī, āmandātum | amando 1 |  |  | | |  | gehe auf Umwegen herum (um einen Ort) | ambigere, ambigō, - | ambigo 3 |  |  | | |  | wir verbrüdere uns | amīcitiā inter nōs coniungimur | amicitia inter nos coniungimur | | | | |  | bringe von der Stelle | āmōlīrī, āmōlior, āmōlītus sum | amolior 4 |  |  | | |  | gehe zärtlich um (aliquem - mit jdm.) | amplectī, amplector, amplexus sum | amplector 3 |  |  | | |  | = animadvertere, animadvertō, animadvertī, animadversum - bemerke | animadvortere, animadvortō, animadvortī, animadvorsum | animadvorto 3 |  |  | | |  | verliere allen Mut | animum dēspondeō | animum despondeo | | | | |  | der vorangeht | antecessor, antecessōris m | antecessor, antecessoris m |  |  | | |  | unverblümt | apertē | aperte |  |  | | |  | ertrinke | aquās bibō | aquas bibo | | | | |  | fasse hart an (in aliquem - jdn.) | asperē invehor | aspere invehor | | | | |  | kacke (intr.) | assellārī, assellor | assellor 1 |  |  | | |  | mit allem Ernst | assevērātē (adsevērātē) | asseverate (adseverate) |  |  | | |  | = autumnāscere, autumnāscō - neige mich dem Herbst zu (vom Sommer) | auctumnāscere, auctumnāscō | auctumnasco 3 |  |  | | |  | entwende | auferre, auferō, abstulī, ablātum | aufero |  |  | | |  | nehme Reißaus | aufugere, aufugiō, aufūgī | aufugio 5 |  |  | | |  | setze mich ab | aufugere, aufugiō, aufūgī | aufugio 5 |  |  | | |  | neige mich dem Herbst zu (vom Sommer) | autumnāscere, autumnāscō | autumnasco 3 |  |  | | |  | neige mich dem Herbst zu (vom Sommer) | autumnēscere, autumnēscō | autumnesco 3 |  |  | | |  | entferne mich | āvehī, āvehor, āvectus sum | avehor 3 |  |  | | |  | jage fort | āvertere, āvertō, āvertī, āversum (arch.: āvortō, āvortī, āvorsum) | averto 3 (avorto 3) |  |  | | |  | wende ab | āvertere, āvertō, āvertī, āversum (arch.: āvortō, āvortī, āvorsum) | averto 3 (avorto 3) |  |  | | |  | = āverrere, āverro, āverrī - fege weg | āvorrere, āvorro, āvorrī | avorro 3 |  |  | | |  | ei der Kuckuck! (βαβαί) | babae | babae |  |  | | |  | wende mich zum Guten | bene verruncō | bene verrunco | | | | |  | = baetere, baetō - schreite (βάω, βημι) | bētere, bētō | beto 3 |  |  | | |  | gehe bankrott | cadere, cadō, cecidī, cāsūrus | cado 3 |  |  | | |  | schneide ab | caedere, caedō, cecīdī, caesum | caedo 3 |  |  | | |  | schneide ab | capellāre, capellō | capello 1 |  |  | | |  | flicke jdm. am Zeug (aliquem - jdm.)(cf. ἁρπάζω, καρπός) | carpere, carpō, carpsī, carptum | carpo 3 |  |  | | |  | breche auf | castra commoveō | castra commoveo | | | | |  | breche auf | castra moveō | castra moveo | | | | |  | hebe dich von hier hinweg! | cēde locīs | cede locis | | | | |  | trage den Hals hoch (vom eitlen Redner) | cervīcem repōnō | cervicem repono | | | | |  | trage ganz weg | circumauferre, circumauferō, circumabstulī | circumaufero |  |  |
query 1/4E (max. 1000): 2 Ergebnis(se) Hauptquelle: Lewis and ShortFormenbestimmungWortform von: geheFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  - bei Google: engl-lat.- in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=gehe+den+weg+allen+fleisches - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58
|