Suchergebnis zu "fürs jahr bestimmt":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| |  | fürs Jahr bestimmt | annālis, annāle | annalis, annale |  |  |
query 1/3D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| |  | fürs Jahr berechnet | annālis, annāle | annalis, annale |  |  | | |  | fürs nächste Jahr | in annum | in annum | | | | |  | bestimmt | abscīsē | abscise |  |  | | |  | bestimmt | absolūtīvus, absolūtīva, absolūtīvum | absolutivus, absolutiva, absolutivum |  |  | | |  | zum Empfang bestimmt [modulus] | acceptōrius, acceptōria, acceptōrium | acceptorius, acceptoria, acceptorium |  |  | | |  | = acroāticus, acroātica, acroāticum - zum Anhören bestimmt (ἀκροαματικός) | acroāmaticus, acroāmatica, acroāmaticum | acroamaticus, acroamatica, acroamaticum |  |  | | |  | für den Zuhörer bestimmt (ἀκροατικός) | acroāticus, acroātica, acroāticum | acroaticus, acroatica, acroaticum |  |  | | |  | zur Tätigkeit bestimmt | āctōrius, āctōria, āctōrium | actorius, actoria, actorium |  |  | | |  | genau bestimmt | acūtus, acūta, acūtum | acutus, acuta, acutum |  |  | | |  | (jetzt) übers Jahr | ad annum | ad annum | | | | |  | im nächsten Jahr | ad annum | ad annum | | | | |  | künftiges Jahr | ad annum | ad annum | | | | |  | Jahr | aestās, aestātis f | aestas, aestatis f |  |  | | |  | bestimmt | affirmātē | affirmate |  |  | | |  | zur Anordnung von Kampfspielen bestimmt (ἀγωνοθετικός) | agōnotheticus, agōnothetica, agōnotheticum | agonotheticus, agonothetica, agonotheticum |  |  | | |  | zur Ausrichtung von Wettkämpfen bestimmt (ἀγωνοθετικός) | agōnotheticus, agōnothetica, agōnotheticum | agonotheticus, agonothetica, agonotheticum |  |  | | |  | einmal im Jahr | aliquō tempore annī | aliquo tempore anni | | | | |  | ein Jahr ums andere | alternīs (annīs) | alternis annis | | | | |  | länger als ein Jahr | amplius annō | amplius anno | | | | |  | länger als ein Jahr | amplius annum | amplius annum | | | | |  | zur Abwehr bestimmt (ἀμυντικός) | amynticus, amyntica, amynticum | amynticus, amyntica, amynticum |  |  | | |  | das Jahr betreffend | annālis, annāle | annalis, annale |  |  | | |  | ein Jahr dauernd | annālis, annāle | annalis, annale |  |  | | |  | das Jahr betreffend | annārius, annāria, annārium | annarius, annaria, annarium |  |  | | |  | etwas dauert ein Jahr | annī fīnibus aliquid continētu | anni finibus aliquid continetur | | | | |  | das ganze Jahr hindurch tragend | annifer, annifera, anniferum | annifer, annifera, anniferum |  |  | | |  | das ganze Jahr hindurch tragende Pflanzen | annifera, anniferōrum n | annifera, anniferorum n |  |  | | |  | jedes Jahr wiederkehrend | anniversārius, anniversāria, anniversārium | anniversarius, anniversaria, anniversarium |  |  | | |  | ein volles Jahr | annō | anno | | | | |  | in jedem Jahr | annō | anno | | | | |  | vor einem Jahr (πέρυσι) | annō | anno | | | | |  | durchlebe das Jahr | annāre, annō | anno 1 |  |  | | |  | im Jahr zuvor | annō ante | anno ante | | | | |  | im vorigen Jahr | annō ante | anno ante | | | | |  | ein Jahr vor seinem Tod | annō ante, quam mortuus est | anno ante, quam mortuus est | | | | |  | im Jahr 2004 | annō bis mīllēsimō quārtō | anno bis millesimo quarto | | | | |  | nach einem Jahr | annō exāctō | anno exacto |  |  | | |  | im folgenden Jahr | annō īnsequente | anno insequente | | | | |  | länger als ein Jahr | annō longius | anno longius | | | | |  | im nächst folgenden Jahr | annō proximē futūrō | anno proxime futuro | | | | |  | im Jahr zuvor | annō proximō | anno proximo | | | | |  | im vorigen Jahr | annō proximō | anno proximo | | | | |  | im folgenden Jahr | annō sequente | anno sequente | | | | |  | im folgenden Jahr | annō subsequente | anno subsequente | | | | |  | im kommenden Jahr | annō veniente | anno veniente | | | | |  | ein Jahr alt | annōtinus, annōtina, annōtinum | annotinus, annotina, annotinum |  |  | | |  | Proviant für ein Jahr | annuae cōpiae | annuae copiae | | | | |  | auf ein Jahr gemietet | annuālis, annuāle | annualis, annuale |  |  | | |  | auf ein Jahr gewählt | annuālis, annuāle | annualis, annuale |  |  | | |  | Jahr für Jahr | annuātim | annuatim |  |  | | |  | ein Jahr lang | annum | annum | | | | |  | ein volles Jahr | annum | annum | | | | |  | teile das Jahr in zwölf Monate ein | annum in duodecim mēnsēs dīscrībō | annum in duodecim menses discribo | | | | |  | das Jahr 2009 | annus bis mīllēsimus nōnus | annus bis millesimus nonus | | | | |  | das Jahr ist vergangen | annus circumāctus est | annus circumactus est | | | | |  | ein Jahr macht zwölf Monate aus | annus duodecim mēnsēs continet | annus duodecim menses continet | | | | |  | in dem Jahr ist alles billig | annus est in vīlitāte | annus est in vilitate | | | | |  | ein volles Jahr | annus integer | annus integer | | | | |  | junges Jahr | annus lactēns | annus lactens | | | | |  | ein volles Jahr | annus solidus | annus solidus | | | | |  | Jahr | annus, annī m | annus, anni m |  |  | | |  | ein auf ein Jahr beschränktes Amt | annuus magistrātus | annuus magistratus | | | | |  | auf ein Jahr gewählt | annuus, annua, annuum | annuus, annua, annuum |  |  | | |  | ein Jahr ausreichend | annuus, annua, annuum | annuus, annua, annuum |  |  | | |  | ein Jahr dauernd [spatium, imperium] | annuus, annua, annuum | annuus, annua, annuum |  |  | | |  | sich auf ein Jahr erstreckend | annuus, annua, annuum | annuus, annua, annuum |  |  | | |  | rupfe die Gänse zweimal im Jahr | ānserēs bis annō vellō | anseres bis anno vello | | | | |  | ein Jahr vorher | ante annum | ante annum | | | | |  | zum Mitnehmen bestimmt (ἀποφόρητος) (für die Gäste) | apophorētus, apophorēta, apophorētum | apophoretus, apophoreta, apophoretum |  |  | | |  | für den Kampf bestimmt (im Amphitheater) [fera] | arēnārius, arēnāria, arēnārium | arenarius, arenaria, arenarium |  |  | | |  | für den Spielplatz bestimmt | arēnārius, arēnāria, arēnārium | arenarius, arenaria, arenarium |  |  | | |  | zum Ackerbau bestimmt [ager] | arvus, arva, arvum | arvus, arva, arvum |  |  | | |  | zum Pflügen bestimmt [ager] | arvus, arva, arvum | arvus, arva, arvum |  |  | | |  | zum Vogelfang bestimmt | aucupālis, aucupāle | aucupalis, aucupale |  |  | | |  | ein eher kriegerisches Jahr (opp.: imbellis annus) | bellicōsior annus | bellicosior annus | | | | |  | der Nacken der Rinder ist von der Natur für das Joch bestimmt | boum cervīcēs nātae ad iugum | boum cervices natae ad iugum | | | | |  | kürzester Tag im Jahr | brūma, brūmae f (< brevissima) | bruma, brumae f |  |  | | |  | zum Tod bestimmt | cadūcus, cadūca, cadūcum | caducus, caduca, caducum |  |  | | |  | zum Untergang bestimmt | cadūcus, cadūca, cadūcum | caducus, caduca, caducum |  |  | | |  | als das Los bestimmt war | certā sorte | certa sorte | | | | |  | bestimmt | certō | certo |  |  | | |  | ich weiß bestimmt | certō sciō | certo scio | | | | |  | bestimmt | certus, certa, certum | certus, certa, certum |  |  | | |  | nicht für die Öffentlichkeit bestimmt | commūnicātiōnem haud admittēns | communicationem haud admittens | | | | |  | zum Aufkauf bestimmt [aurum] | comparātīcius, comparātīca, comparātīcum | comparaticius, comparaticia, comparaticium |  |  | | |  | zum Zusammenkauf bestimmt | comparātīcius, comparātīca, comparātīcum | comparaticius, comparaticia, comparaticium |  |  | | |  | zur gemeinschaftlichen Weide bestimmt [ager] | compāscuus, compāscua, compāscuum | compascuus, compascua, compascuum |  |  | | |  | zum Einmachen bestimmt | conditīvus, conditīva, conditīvum | conditivus, conditiva, conditivum |  |  | | |  | zum Aufbewahren bestimmt | conditōrius, conditōria, conditōrium | conditorius, conditoria, conditorium |  |  | | |  | fest bestimmt | cōnfīrmātus, cōnfīrmāta, cōnfīrmātum | confirmatus, confirmata, confirmatum |  |  | | |  | bin bestimmt | dēbērī, dēbeor, dēbitus sum | debeor 2 |  |  | | |  | habe das zehnte Jahr überschritten | decimum annum ēgressus sum | decimum annum egressus sum | | | | |  | habe das zehnte Jahr überschritten | decimum annum excessī | decimum annum excessi | | | | |  | bestimmt | dēfīnītē | definite |  |  | | |  | bestimmt [pronuntiare, loqui] | dēfīnītīvē | definitive |  |  | | |  | bestimmt | dēfīnītīvus, dēfīnītīva, dēfīnītīvum | definitivus, definitiva, definitivum |  |  | | |  | bestimmt | dēfīnītus, dēfīnīta, dēfīnītum | definitus, definita, definitum |  |  | | |  | bestimmt | dēlīberātus, dēlīberāta, dēlīberātum | deliberatus, deliberata, deliberatum |  |  | | |  | zum Fortschaffen bestimmt | dēportātōrius, dēportātōria, dēportātōrium | deportatorius, deportatoria, deportatorium |  |  |
query 1/3Dal (max. 100): 36 Ergebnis(se)
| |  | absolut | absolūtīvē | absolutive |  |  | | |  | bestimme jdn. zum Kampf mit den wilden Tieren | ad bestiās mittō aliquem | ad bestias mitto aliquem | | | | |  | ganz hingegeben | addictus, addicta, addictum | addictus, addicta, addictum |  |  | | |  | Jahres- | annālis, annāle | annalis, annale |  |  | | |  | alle Jahre | anniversāriē | anniversarie |  |  | | |  | vom Vorjahr herrührend | annōtinus, annōtina, annōtinum | annotinus, annotina, annotinum |  |  | | |  | zum Konservieren geeignet | condītāneus, condītānea, condītāneum | conditaneus, conditanea, conditaneum |  |  | | |  | ans gleiche Schicksal geknüpft | cōnfātālis, cōnfātāle | confatalis, confatale |  |  | | |  | deutlich | dēfīnienter | definienter |  |  | | |  | bestimme (aliquem alicui rei - jdn. für etw.) | dēputāre, dēputō, dēputāvī, dēputātum | deputo 1 (2) |  |  | | |  | entschlossen | dēstinātē | destinate |  |  | | |  | bestimme | excipere, excipiō, excēpī, exceptum | excipio 5 |  |  | | |  | bestimme (durch Grenzziehung) | fīnīre, fīniō, fīnīvī, fīnītum | finio 4 |  |  | | |  | heuer (opp.: annō - vorm Jahr) | hōrnō | horno |  |  | | |  | unweigerlich | incunctanter | incunctanter |  |  | | |  | leidenschaftlich | īnstanter | instanter |  |  | | |  | bestürme jdn. (alicui [aliquem] - jdn.) | īnstāre, īnstō, īnstitī, īnstātūrus | insto 1 |  |  | | |  | durchs Testament angeordnet | lēgātārius, lēgātāria, lēgātārium | legatarius, legataria, legatarium |  |  | | |  | durch die Gesetze bestimmt | lēgitimus, lēgitima, lēgitimum | legitimus, legitima, legitimum |  |  | | |  | bestimme für den Beamten eine Provinz | magistrātuī prōvinciam dēcernō | magistratui provinciam decerno | | | | |  | Brot aus Sommerweizen (σητάνειος, σητάνιος) | pānis sītanius | panis sitanius | | | | |  | im Laufe der Jahre | per annōs | per annos |  |  | | |  | zum Nachsetzen dienend | postpositīvus, postpositīa, postpositīum | postpositivus, postpositiva, postpositivum |  |  | | |  | im vorigen Jahr | priōre annō | priore anno | | | | |  | alle Jahre | quotquot annīs | quotquot annis | | | | |  | von diesem Jahr (σητάνειος, σητάνιος) | sītanius,sītania, sītanium | sitanius, sitania, sitanium |  |  |
FormenbestimmungWortform von: fürsFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=f%C3%BCrs+jahr+bestimmt - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58
|