| |  | bin empfänglich für etw. | aliquem sēnsum habeō in aliquā rē | aliquem sensum habeo in aliqua re | | |
| |  | empfänglich (alicuius rei - für etw.) | capābilis, capābile | capabilis, capabile |  |  |
| |  | empfänglich | capāciter | capaciter |  |  |
| |  | empfänglich für Ruhm | capāx glōriae | capax gloriae | | |
| |  | empfänglich | capāx, capācis | capax, capacis |  |  |
| |  | leicht empfänglich | facilis, facile | facilis, facile |  |  |
| |  | ein den Vergnügungen ergebener Mensch | homō voluptārius | homo voluptarius | | |
| |  | empfänglich | idōneus, idōnea, idōneum | idoneus, idonea, idoneum |  |  |
| |  | bin für die gleichen Eindrücke empfänglich | iīsdem rēbus moveor | iisdem rebus moveri | | |
| |  | nicht empfänglich (alicuius rei - für etw.) | incapāx, incapācis | incapax, incapacis |  |  |
| |  | gebe mich ganz den Vergnügungen hin | mē tōtum voluptātibus dēdō | me totum voluptatibus dedo | | |
| |  | gebe mich ganz den Vergnügungen hin | mē tōtum voluptātibus trādō | me totum voluptatibus trado | | |
| |  | bin für Krankheiten empfänglich | morbōs sentiō | morbos sentio | | |
| |  | bin empfänglich (für etw.) [consolationem] | suscipere, suscipiō, suscēpī, susceptum | suscipio 5 |  |  |
| |  | genieße Vergnügungen in vollen Zügen | voluptātēs hauriō | voluptates haurio | | |
| |  | öffentliche Vergnügungen | voluptātēs vulgī | voluptates vulgi | | |
| |  | schwelge in Vergnügungen | voluptātibus fruor | voluptatibus fruor | | |
| |  | gebe mich Vergnügungen hin | voluptātibus mē dō | voluptatibus me do | | |