Suchergebnis zu "es koste was es wolle":1. Wörterbuch und Phrasen:Lat. Fund; Deut. Fund; Engl. Fund;
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: es - was -
query 1/2D (max. 100): 80 Ergebnis(se)
| |  | koste es, was es wolle | pretiōquantōcumque | pretioquantocumque | | | | |  | koste es, was es wolle | quālibet impēnsā | quālibet impensā | | | | |  | koste es, was es wolle | quantīcumque | quanticumque |  |  | | |  | es koste, was es wolle | utīque | utique |  |  | | |  | mit ungeschorener Wolle | altilāneus, altilānea, altilāneum | altilaneus, altilanea, altilaneum |  |  | | |  | von hoher Wolle | altilāneus, altilānea, altilāneum | altilaneus, altilanea, altilaneum |  |  | | |  | koste (von etw.) | attingere, attingō, attigī, attāctum | attingo 3 |  |  | | |  | Wolle der Nüsse | barba nucum | barba nucum | | | | |  | Wolle (an Pflanzen) | barba, barbae f | barba, barbae f |  |  | | |  | in kanusinische Wolle gekleidet (Canusium) | Canusīnātus, Canusīnāta, Canusīnātum | Canusinatus, Canusinata, Canusinatum |  |  | | |  | sei dem, wie ihm wolle | cēterum | ceterum |  |  | | |  | koste die Speisen | cibōs dente tangō | cibos dente tango | | | | |  | Filz (aus Wolle, Haaren) | coācta, coāctōrum n | coacta, coactorum n |  |  | | |  | Rocken und Wolle | colus et lāna | colus et lana | | | | |  | = colus, colūs f - Spinnrocken, Faden, Wolle (cf. κλώθω) | colus, colī f | colus, coli f |  |  | | |  | Wolle (cf. κλώθω) | colus, colūs f | colus, colus f |  |  | | |  | Wolle (des Schafes) (κόμη) | coma, comae f | coma, comae f |  |  | | |  | koste (komme zu stehen, stehe bei) | cōnstāre, cōnstō, cōnstitī, cōnstātūrus | consto 1 |  |  | | |  | koste (sc. ore) | contingere, contingō, contigī, contāctum | contingo 3 |  |  | | |  | koste voll aus (+ Ab.) | dēfruī, dēfruor, dēfrūctus sum | defruor 3 |  |  | | |  | = dēgustāre, dēgustō, dēgustāvī, dēgustātum - koste (von etw.) | degūnere, degūnō | deguno 3 |  |  | | |  | koste (aliquid - von etw.) | dēgustāre, dēgustō, dēgustāvī, dēgustātum | degusto 1 |  |  | | |  | koste etwas | dēlībāre, dēlībō, dēlībāvī, dēlībātum | delibo 1 |  |  | | |  | Frauenkleid aus feiner Wolle (ἐπίκροκον) | epicroculum, epicroculī n | epicroculum, epicroculi n |  |  | | |  | Frauenkleid aus feiner Wolle (ἐπίκροκον) | epicrocum, epicrocī n | epicrocum, epicroci n |  |  | | |  | koste (prüfend) | explōrāre, explōrō, explōrāvī, explōrātum | exploro 1 |  |  | | |  | koste (gustiere) | gūstāre, gūstō, gūstāvī, gūstātum | gusto 1 |  |  | | |  | Wolle | lāna, lānae f (cf. λάχνη, λάχνος, λῆνος) | lana, lanae f |  |  | | |  | zweimal gefärbte Wolle | lānae bis tīnctae | lanae bis tinctae | | | | |  | spinne Wolle | lānam dūcō | lanam duco | | | | |  | mache Wolle zurecht (= zupfen, krempeln, spinnen) | lānam expediō | lanam expedio | | | | |  | verarbeite Wolle (= spinnen) | lānam faciō | lanam facio | | | | |  | färbe die Wolle noch einmal | lānam iterō | lanam itero | | | | |  | spinne Wolle | lānam trahō | lanam traho | | | | |  | Wolle tragend | lānāris, lānāre | lanaris, lanare |  |  | | |  | zur Wolle gehörig | lānārius, lānāria, lānārium | lanarius, lanaria, lanarium |  |  | | |  | mit Wolle bekleidet | lānātus, lānāta, lānātum | lanatus, lanata, lanatum |  |  | | |  | mit Wolle gefüttert | lānātus, lānāta, lānātum | lanatus, lanata, lanatum |  |  | | |  | mit Wolle umwickelt | lānātus, lānāta, lānātum | lanatus, lanata, lanatum |  |  | | |  | mit Wolle versehen | lānātus, lānāta, lānātum | lanatus, lanata, lanatum |  |  | | |  | Wolle tragend | lānātus, lānāta, lānātum | lanatus, lanata, lanatum |  |  | | |  | aus Wolle | lānēstris, lānēstre | lanestris, lanestre |  |  | | |  | aus Wolle | lāneus, lānea, lāneum | laneus, lanea, laneum |  |  | | |  | weich wie Wolle | lāneus, lānea, lāneum | laneus, lanea, laneum |  |  | | |  | mit Wolle arbeitend | lānificus, lānifica, lānificum | lanificus, lanifica, lanificum |  |  | | |  | mit Wolle bedeckt | lāniger, lānigera, lānigerum | laniger, lanigera, lanigerum |  |  | | |  | Wolle tragend | lāniger, lānigera, lānigerum | laniger, lanigera, lanigerum |  |  | | |  | Wolle | lānitia, lānitiae f | lanitia, lanitiae f |  |  | | |  | Wolle | lānitiēs, lānitiēī f | lanities, lanitiei f |  |  | | |  | Wolle | lānitium, lānitiī n | lanitium, lanitii n |  |  | | |  | voller Wolle | lānōsus, lānōsa, lānōsum | lanosus, lanosa, lanosum |  |  | | |  | Wolle | lānūgō, lānūginis f | lanugo, lanuginis f |  |  | | |  | ein wenig Wolle | lānula, lānulae f | lanula, lanulae f |  |  | | |  | koste (genieße) | lībāre, lībō, lībāvī, lībātum (λείβω, λοιβή) | libo 1 |  |  | | |  | ein Flocken Wolle (μαλλός) | mallus, mallī m | mallus, malli m |  |  | | |  | Wolle | ovis, ovis f (ὄϊς) | ovis, ovis f |  |  | | |  | Vieh mit grober Wolle | pecus hīrtum | pecus hirtum | | | | |  | Vieh mit weicher Wolle | pecus molle | pecus molle | | | | |  | zugewogene Wolle | pēnsum, pēnsī n | pensum, pensi n |  |  | | |  | koste vor | praegūstāre, praegūstō, praegūstāvī, praegūstātum | praegusto 1 |  |  | | |  | koste vorher | praegūstāre, praegūstō, praegūstāvī, praegūstātum | praegusto 1 |  |  | | |  | koste vorher | praelībāre, praelībō | praelibo 1 |  |  | | |  | sei es beschaffen, wie es wolle | quālislibet, quālelibet | qualislibet, qualelibet |  |  | | |  | es sei, wann es wolle | quandōcumque | quandocumque |  |  | | |  | es sei, wann es wolle | quandōlibet | quandolibet |  |  | | |  | das wolle Gott verhüten! | quod abōminor | quod abominor | | | | |  | koste noch einmal | regūstāre, regūstō, regūstāvī, regūstātum | regusto 1 |  |  | | |  | koste wieder | regūstāre, regūstō, regūstāvī, regūstātum | regusto 1 |  |  | | |  | koste wiederholt | regūstāre, regūstō, regūstāvī, regūstātum | regusto 1 |  |  | | |  | aus dichter Wolle gemacht | sagātus, sagāta, sagātum | sagatus, sagata, sagatum |  |  | | |  | koste [magno pretio] | stāre, stō, stetī, statum (stātūrus) | sto 1 |  |  | | |  | koste (eine Speise) | tangere, tangō, tetigī, tāctum | tango 3 |  |  | | |  | wo es wolle | ubivīs | ubivis |  |  | | |  | es sei, woher es wolle | undique | undique |  |  | | |  | es sei von beiden, wer es wolle | uterlibet, utralibet, utrumlibet | uterlibet, utralibet, utrumlibet |  |  | | |  | es sei von beiden, wer es wolle | utervīs, utravīs, utrumvīs | utervis, utravis, utrumvis |  |  | | |  | es komme, wie es wolle | utīque | utique |  |  | | |  | zupfe Wolle | vellera carpō | vellera carpo | | | | |  | aus Wolle | vellereus, vellerea, vellereum | vellereus, vellerea, vellereum |  |  | | |  | Wolle | vellus, velleris n (ἔριον) | vellus, velleris n |  |  |
query 1/2Dal (max. 100): 12 Ergebnis(se)
| |  | etwas kostet jdn. das Leben | aliquid morte alicuius stat | aliquid morte alicuius stat | | | | |  | der Krieg hat viele Menschen gekostet | bellum multōs hominēs absumpsit absūmpsit | bellum multos homines absumpsit | | | | |  | unweigerlich | incunctanter | incunctanter |  |  | | |  | wie viel kostet es? | quantī indicās? | quanti indicas? |  |  | | |  | die Sache kostet viel Arbeit und Schweiß | rēs est multī labōris et sūdōris | res est multi laboris et sudoris | | | | |  | die Sache kostet viel Mühe und Schweiß | rēs multī labōris et sūdōris est | res multi laboris et sudoris est | | | | |  | Haut | vellus, velleris n (ἔριον) | vellus, velleris n |  |  |
Wortform von: es| [21b] 2. Sgl. Ind. Prs. Akt. von | edere, edō, ēdī ēsum esse; fresse; verzehre; nage an etw.; zernage; speise; verprasse; vergeude; zerstöre; reibe auf; |
| [21b] 2. Sgl. Ind. Prs. Akt. von | esse, sum, fuī bin; bin vorhanden; lebe; existiere; bin da; bin am Leben; finde statt; befinde mich; wohne; liege; gehöre zu; bedeute; liege vor; bestehe; beruhe; bin in Geltung; bin in Kraft; gelte; diene zu; |
| [21c] Imp. 2.Sgl. Prs. Akt. von | edere, edō, ēdī ēsum esse; fresse; verzehre; nage an etw.; zernage; speise; verprasse; vergeude; zerstöre; reibe auf; |
| [21c] Imp. 2.Sgl. Prs. Akt. von | esse, sum, fuī bin; bin vorhanden; lebe; existiere; bin da; bin am Leben; finde statt; befinde mich; wohne; liege; gehöre zu; bedeute; liege vor; bestehe; beruhe; bin in Geltung; bin in Kraft; gelte; diene zu; |
Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  |