Suchergebnis zu "errichte durch ausspannen":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund;
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: durch - query 1/2D (max. 100): 56 Ergebnis(se)
| |  | errichte [domum, casas] | aedificāre, aedificō, aedificāvī, aedificātum | aedifico 1 |  |  | | |  | errichte einen Belagerungswall | aggerem exstruō | aggerem exstruo | | | | |  | errichte einen Belagerungswall | aggerem struō | aggerem struo | | | | |  | errichte (Gebäude) | attollere, attollō (adtollō) | attollo 3 (adtollo 3) |  |  | | |  | errichte ein Lager in günstiger Stellung | castra aequō locō pōnō | castra aequo loco pono | | | | |  | errichte ein gemeinschaftliches Lager | castra coniungō | castra coniungo | | | | |  | errichte ein Lager in günstiger Stellung | castra idōneō locō pōnō | castra idoneo loco pono | | | | |  | errichte Bürgerklassen | centuriās cōnscrībō | centurias conscribo | | | | |  | errichte eine staatliche Gemeinschaft | cīvitātem īnstituō | civitatem instituo | | | | |  | errichte | collocāre, collocō, collocāvī, collocātum | colloco 1 |  |  | | |  | errichte eine Pflanzstadt | colōniam cōnstituō | coloniam constituo | | | | |  | errichte | compōnere, compōnō, composuī, compositum | compono 3 |  |  | | |  | errichte | condere, condō, condidī, conditum | condo 3 |  |  | | |  | errichte eine Trophäe | congeriem struō armōrum | congeriem struo armorum | | | | |  | errichte (durch Zusammentragen) | congerere, congerō, congessī, congestum | congero 3 |  |  | | |  | errichte | cōnstituere, cōnstituō, cōnstituī, cōnstitūtum | constituo 3 |  |  | | |  | errichte | cōnstruere, cōnstruō, cōnstrūxī, cōnstrūctum | construo 3 |  |  | | |  | errichte für jdn. dort das Kreuz | crucem alicuī fīgō illō in locō | crucem alicui figo illo in loco | | | | |  | Ausspannen (als Strafe) | dīstrictiō, dīstrictiōnis f | districtio, districtionis f |  |  | | |  | errichte | ēdūcere, ēdūcō, ēdūxī, ēductum | educo 3 |  |  | | |  | errichte | ērigere, ērigō, ērēxī, ērēctum | erigo 3 |  |  | | |  | errichte ein Beispiel für Gerechtigkeit | exemplum iūstitiae cōnstituō | exemplum iustitiae constituo | | | | |  | errichte | exstruere, exstruō, exstrūxī, exstrūctum | exstruo 3 |  |  | | |  | = exstruere, exstruō, exstrūxī, exstrūctum - errichte | extruere, extruō, extrūxī, extrūctum | extruo 3 |  |  | | |  | errichte | facere, faciō, fēcī, factum | facio 5 |  |  | | |  | errichte Winterquartiere | hībernācula aedificō | hibernacula aedifico | | | | |  | errichte besfestigte Winterquartiere | hībernācula commūniō | hibernacula communio | | | | |  | errichte | iacere, iaciō, iēcī, iactum | iacio 5 |  |  | | |  | werfe auf (errichte) | iacere, iaciō, iēcī, iactum | iacio 5 |  |  | | |  | errichte | īnstituere, īnstituō, īnstituī, īnstitūtum | instituo 3 |  |  | | |  | errichte | īnstruere, īnstruō, īnstrūxī, īnstrūctum | instruo 3 |  |  | | |  | errichte | locāre, locō, locāvī, locātum | loco 1 |  |  | | |  | = mōlīrī, mōlior, mōlītus sum - errichte, erbaue | mōlīre, mōliō | molio 4 |  |  | | |  | errichte (Bauten und Wege) | mōlīrī, mōlior, mōlītus sum | molior 4 |  |  | | |  | errichte ein Denkmal | monumentum exstruō | monumentum exstruo | | | | |  | errichte ein Belagerungswerk | opus faciō | opus facio | | | | |  | errichte ganz | perstruere, perstruō, perstrūctus | perstruo 3 |  |  | | |  | errichte (ein Bauwerk) | pōnere, pōnō, posuī, positum | pono 3 |  |  | | |  | errichte wieder [dignitatem] | recolere, recolō, recoluī, recultum | recolo 3 |  |  | | |  | errichte etwas in gerader Linie | rēctā fronte aliquid dīrigō | recta fronte aliquid dirigo | | | | |  | errichte wieder | restruere, restruō, restrūxī, restrūctum | restruo 3 |  |  | | |  | errichte einen Scheiterhaufen | rogum exstruō (extruō) | rogum exstruo (extruo) | | | | |  | errichte ein Grabmal | sepulcrum exstruō | sepulcrum exstruo | | | | |  | errichte zu jds. Ehren ein Standbild | statuam alicuī cōnstituō | statuam alicui constituo | | | | |  | errichte zu jds. Ehren ein Standbild | statuam alicuī pōnō | statuam alicui pono | | | | |  | errichte [statuam, tropaeum, regnum] | statuere, statuō, statuī, statūtum | statuo 3 |  |  | | |  | errichte [pyram] | struere, struō, strūxī, strūctum | struo 3 |  |  | | |  | errichte darüber | superīnstruere, superīnstruō, īnstrūctus | superinstruo 3 |  |  | | |  | errichte [delubra] | suscitāre, suscitō, suscitāvī, suscitātum | suscito 1 |  |  | | |  | errichte [navem, novum opus] | sustollere, sustollō | sustollo 3 |  |  | | |  | errichte (durch Ausspannen) | tendere, tendō, tetendī, tēnsum (tentum) | tendo 3 |  |  | | |  | zum Ausspannen dienlich [pelles] | tentōrius, tentōria, tentōrium | tentorius, tentoria, tentorium |  |  | | |  | errichte (zusammenfügend) | texere, texō, texuī, textum | texo 3 |  |  | | |  | errichte jdm. ein Grabmal | tumulum alicuī struō | tumulum alicui struo | | | | |  | errichte ein Grabmal | tumulum cōnstituō | tumulum constituo | | | | |  | errichte ein Grabmal | tumulum statuō | tumulum statuo | | |
query 1/2Dal (max. 100): 17 Ergebnis(se)
| |  | spanne aus | conquiēscere, conquiēscō, conquiēvī, conquiētum | conquiesco 3 |  |  | | |  | spanne ab (Vieh vom Wagen) | dēiungere, dēiungō, dēiūnxī, dēiūnctum | deiungo 3 |  |  | | |  | spanne aus (dem Joch) | dīiugāre, dīiugō, dīiugāvī, dīiugātum | diiugo 1 |  |  | | |  | spanne aus | dispandere, dispandō, dispandī, dispānsum | dispando 3 |  |  | | |  | spanne aus | distendere, distendō, distendī, distentum (distēnsum) | distendo 3 |  |  | | |  | spanne aus | expandere, expandō, expandī, expassum (expānsum) | expando 3 |  |  | | |  | spanne aus | extendere, extendō extendī extentum (extēnsum) | extendo 3 |  |  | | |  | spanne dagegen aus | oppandere, oppandō, oppandī, oppānsum | oppando 3 |  |  | | |  | spanne davor aus | oppandere, oppandō, oppandī, oppānsum | oppando 3 |  |  | | |  | spanne aus | pandere, pandō, pandī, passum (pānsum) | pando 3 |  |  | | |  | mache einen Vorbau | praestruere, praestruō, praestrūxī, praestrūctum | praestruo 3 |  |  | | |  | spanne aus (von Pferden) | resolvere, resolvō, resolvī, resolūtum | resolvo 3 |  |  | | |  | zäune ein (alicui rei - etw.) | saepem praetendō | saepem praetendo | | | | |  | spanne aus [arcum, retia] | tendere, tendō, tetendī, tēnsum (tentum) | tendo 3 |  |  | | |  | spanne die Segel aus | vēla pandō | vela pando | | |
FormenbestimmungWortform von: errichteFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=errichte+durch+ausspannen - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58
|