Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(12) Gib "iacio, ius" ein (nicht "jacio, jus")!

longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"einschließung einer stadt":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Deut. Fund; Engl. Fund;

VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgEinschließung einer Stadtcircummūnītiō, circummūnītiōnis fcircummunitio, circummunitionis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/3D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgBürgerrecht einer kleinen Stadtcīvitātula, cīvitātulae fcivitatula, civitatulae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaus einer Stadtoppidānus, oppidāna, oppidānumoppidanus, oppidana, oppidanumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin einer Stadtoppidānus, oppidāna, oppidānumoppidanus, oppidana, oppidanumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Stadt mit einer Mauer umgebenoppidum mūrō circumdareoppidum muro circumdare  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggehe von einer Stadt zur anderensingulās urbēs circumveniōsingulas urbes circumvenio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgBürger einer von einem Tyrannen beherrschten Stadt
(τυραννοπολίτης)
tyrannopolīta, ae mtyrannopolita, tyrannopolitae mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie mit einer Ringmauer umgebene Stadturbs, urbis furbs, urbis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin einer Entfernung von tausend Schrittenā mille passibusa mille passibus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgseit Gründung der Stadt Rom (753 v.Chr.)a.u.c (= ab urbe conditā)a.u.c  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstehe auf einer niedrigen kulturellen Stufeab omnī cultū et hūmānitāte longē absumab omni cultu et humanitate longe absum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaus einer sehr alten röischen Familieab orīgine ultimā stirpis Rōmānaeab origine ultima stirpis Romanae  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAbdera (thrakische Stadt, wie Schilda in Verruf)Abdēra, Abdērōrum n (Abdēra, Abdērae f) (Ἄβδηρα, τὰ)Abdera, Abderorum n (Abdera, Abderae f)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvon der Stadt entfernt seinabesse ab urbeabesse ab urbe  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin einer Heirat abgeneigtabhorreō ā dūcendā uxōreabhorreo a ducenda uxore  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAnlegen einer Baumscheibe
(den Wurzelbereich von Bäumen und Reben)
ablaqueātiō, ablaqueātiōnis fablaqueatio, ablaqueationis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgStadt am HellespontAbydus, Abydī fAbydus, Abydi fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSchärfung einer Silbeaccentus, accentūs maccentus, accentus mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeiner der annimmtacceptātor, acceptātōris macceptator, acceptatoris mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeiner der genehmigtacceptātor, acceptātōris macceptator, acceptatoris mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeiner der würdigtacceptātor, acceptātōris macceptator, acceptatoris mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgFleiß bei einer Sacheaccūrātiō, accūrātiōnis faccuratio, accurationis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme von einer Klage Abstandaccūsātiōne dēsistōaccusatione desisto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgklage wegen einer Gewalttat anaccūsō dē vīaccuso de vi  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsuche die Entscheidung in einer Feldschlachtaciē certōacie certo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeiner der nicht gern teilt
(ἀκοινονόητος)
acoenonoētus, acoenonoētī macoenonoetus, acoenonoeti mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSockel einer Statue
(ἀκροπόδιον)
acropodium, acropodiī nacropodium, acropodii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeile zur Stadtad urbem advolōad urbem advolo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgzum Schutz der Stadt
(Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch ein Gerundium oder Gerundivum)
ad urbem defendendamad urbem defendendam  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverweile vor der Stadt (Rom)ad urbem remaneō (maneō)ad urbem remaneo (maneo)  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmit einer Öffnung versehenadapertilis, adapertileadapertilis, adapertileWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAnkunft in der Stadtadventus in urbemadventus in urbem  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtreibe die Gegner hinter die Mauern der Stadtadversāriōs intrā moenia compellōadversarios intra moenia compello  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ einer Wunde leidendaeger ex vulnereaeger ex vulnere  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsie lassen sich kaum zurückhalten, in die Stadt einzudringenaegrē retinentur, quīn oppidum irrumpantaegre retinentur, quin oppidum irrumpant  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Klage, die den wahren Wert einer Sache bezweckt
(sc. actio)
aestimātōria, aestimātōriae faestimatoria, aestimatoriae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggewinne der Stadt unsterblichen Ruhmaeternam glōriam urbī pariōaeternam gloriam urbi pario  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgNutzanwendung einer Erzählung
(= ἐπιμύθιον)
affābulātiō, affābulātiōnis faffabulatio, affabulationis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstehe einer Schuld nicht fernaffīnis sum culpaeaffinis sum culpae  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgumgebe die Stadt mit einem Wallaggere urbem circumdōaggere urbem circumdo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverlängere den Damm zur Stadt hinaggerem ad urbem prōmoveōaggerem ad urbem promoveo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvereine zu einer Scharaggregāre, aggregō (adgregō), aggregāvī, aggregātumaggrego 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvereinige zu einer Scharaggregāre, aggregō (adgregō), aggregāvī, aggregātumaggrego 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgName einer gallischen Legion (wegen der Federbüsche auf dem Helm)alauda, alaudae falauda, alaudae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstimme einer Entscheidung zualbum calculum alicuī reī adiciōalbum calculum alicui rei adicio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin in Liebe zu einer anderen Frau entbranntaliā fēminā caleōalia femina caleo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach einer andern SeitealiāsaliasWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgzu einer andern ZeitaliāsaliasWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ einer Stelle ... an einer anderen ... an einer dritten Stelle ...alibī ... alibī ...alibī ...alibi ... alibi ... alibi ...  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebe einer Sache Nahrungalicuī reī māteriam dōalicui rei materiam do  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgleiste einer Sache Vorschubalicuī reī māteriam dōalicui rei materiam do  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgMitglied einer Gruppealicuī societātī adscrīptusalicui societati adscriptus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSymptom einer Krankheitalicuius morbī notaalicuius morbi nota  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSymptom einer Krankheitalicuius morbī propria notaalicuius morbi propria nota  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdas eigentümliche Kennzeichen einer Sachealicuius reī īnsīgne proprium et pecūliārealicuius rei insigne proprium et peculiare  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdas unverwechselbare Wahrzeichen einer Sachealicuius reī īnsīgne proprium et pecūliārealicuius rei insigne proprium et peculiare  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaufgrund einer fremden Entscheidungaliēnō arbitriōalieno arbitrio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeiner von daher, der andere von dortheraliī aliundealii aliunde  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverpflichte mich zu einer anderen Ehealiī mātrimōniō mē obstringōalii matrimonio me obstringo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverbinde mich ehelich mit einer anderen Fraualiī mulierī mātrimōniō mē obstringōalii mulieri matrimonio me obstringo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgzu einer anderen Person hinaliōalioWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ einer anderen Stellealiō locōalio loco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauf irgend einer SeitealiquāaliquaWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgumgebe jdn. mit einer verhüllenden Nebelwolkealiquem obscūrō āëre saepiōaliquem obscuro aëre saepio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjd. empfindet Ekel vor einer Sachealiquem pertaedet alicuius reīaliquem pertaedet alicuius rei  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjd. ist einer Sache überdrüssigaliquem pertaedet alicuius reīaliquem pertaedet alicuius rei  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgrufe jdn. in einer Sache als Zeugen aufaliquem testem alicuius reī citōaliquem testem alicuius rei cito  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerhebe jdn. zu einer Hoffnungaliquem tollō ad spemaliquem tollo ad spem  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin irgend einer Beziehung
(adv. Akk.)
aliquidaliquidWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgunterzieheetw. einer sehr genauen Prüfungaliquid ad obrussam exigōaliquid ad obrussam exigo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsehe nur die guten Seiten einer Sachealiquid in bonam partem accipiōaliquid in bonam partem accipio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwünsche einer Sache bestes Gelingenaliquid optimīs ōminibus prōsequoraliquid optimis ominibus prosequor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmanch einer, manch etwasaliquis, aliquidaliquis, aliquidWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstehe auf einer anderen Seitealiunde stōaliunde sto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjeder mit einer anderen Ausredealius aliā causā illātāalius alia causa illata  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeiner auf den andernalius ex aliōalius ex alio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeiner nach dem andernalius ex aliōalius ex alio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeiner nach dem andernalius post aliumalius post alium  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeiner über den andernalius super aliumalius super alium  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAnstiften (zu einer Betrügerei)
[meo allegatu]
allēgātus, allēgātūs m (adlēgātus) (nur Abl. adlēgātū)allegatus, allegatus m (adlegatus)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstifte an (zu einer Betrügerei)allēgāre, allēgō (adlēgō), allēgāvi, allēgātumallego 1 (adlego 1)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverleite (zu einer Betrügerei)allēgāre, allēgō (adlēgō), allēgāvi, allēgātumallego 1 (adlego 1)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeiner um den andernalternus, alterna, alternumalternus, alterna, alternumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeiner von euch beidenalteruter vestrumalteruter vestrum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeiner den andernalteruter, alterutra, alterutrum (Gen. alterutrīus, Dat.alterutrī)alteruter, alterutra, alterutrumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeiner von beidenalteruter, alterutra, alterutrum (Gen. alterutrīus, Dat.alterutrī)alteruter, alterutra, alterutrumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeiner von zweienalteruter, alterutra, alterutrum (Gen. alterutrīus, Dat.alterutrī)alteruter, alterutra, alterutrumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauf einer von beiden SeitenaltrīnsecusaltrinsecusWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvon einer von beiden SeitenaltrīnsecusaltrinsecusWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgentledige mich einer Sache
(rem)
āmōlīrī, āmōlior, āmōlītus sumamolior 4Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgLiebe zu einer Fremdenamor advenaamor advena  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgLiebe zu einer Freigelassenenamor adversus lībertamamor adversus libertam  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgLiebe zu einer Sklavinamor ancillaeamor ancillae  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAmphion, der Gründer der Stadt ThebenAmphīōn Thēbānae conditor arcisAmphion Thebanae conditor arcis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdas Maß einer Amphore fassend
[vas]
amphorālis, amphorāleamphoralis, amphoraleWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeiner höchst angesehenen Familie entstammendamplissimō genere nātusamplissimo genere natus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvon einer Flasche herrührendampullāceus, ampullācea, ampullāceumampullaceus, ampullacea, ampullaceumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmit einer Rücklehne versehen
(ἀνάκλιτος)
anaclitos, anaclitonanaclitos, anaclitonWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeiner der Winkelzüge macht
(qui per anfractus loquitur)
ānfrāctārius, ānfrāctāriī manfractarius, anfractarii mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ einer Ecke befindlichangulārius, angulāria, angulāriumangularius, angularia, angulariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/3Dal (max. 100): 78 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgganz hingegebenaddictus, addicta, addictumaddictus, addicta, addictumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin einer Meinung mit jdm.assentior alicuīassentior alicui  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgStadtzentrum
(eigener Vorschlag)
centrum urbiscentrum urbis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= corōna, corōnae f - Kranz
(χωρογραφία)
chorōna, chorōnae fchorona, choronae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschenke einer Gemeinde die Unabhängigkeitcīvitātī lībertātem dōnōcivitati libertatem dono  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebe einer Gemeinde die Unabhängigkeit zurückcīvitātī lībertātem reddōcivitati libertatem reddo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgBelagerungclausūra, clausūrae fclausura, clausurae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= coercitio, coercitionis f - Einschränkungcoerctiō, coerctiōnis fcoerctio, coerctionis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= coercitio, coercitionis f - Einschränkungcoertiō, coertiōnis fcoertio, coertionis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebe einer Rede Koloritcolōrāre, colōrō, colōrāvī, colōrātumcoloro 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder nächste Gaucompāgus, compāgī mcompagus, compagi mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin einer Sache gewachsencompetere, competō, competīvī (competiī), competītumcompeto 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwerde einer Sache habhaftcomplectī, complector, complexus sumcomplector 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstehe im Einklangconcordāre, concordō, concordāvi, concordātumconcordo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerkläre zum Eigentum einer Gottheitcōnsecrāre, cōnsecrō, cōnsecrāvī, cōnsecrātumconsecro 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin einer Meinung
(cum aliquo - mit jdm.)
cōnsentīre, cōnsentiō, cōnsēnsī, cōnsēnsumconsentio 4Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin einer Meinung mit jdm.cōnsentiō cum aliquōconsentio cum aliquo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgzum Kranz gehörig
[flamma]
corōnālis, corōnālecoronalis, coronaleWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbegierigcupidus, cupida, cupidumcupidus, cupida, cupidumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggehe einer Sache aus dem Wegdēclīnāre, dēclīnō, dēclīnāvī, dēclīnātum (κλίνω)declino 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= dīus, dīa, dīum - göttlichdeius, deia, deiumdeius, deia, deiumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdichtdēnsēdenseWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfröne (einer Sache)dēservīre, dēserviō, dēserviīdeservio 4Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgentsage einer Sachedēspērāre, dēspērō, dēspērāvī, dēspērātumdespero 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwerde einer großen Hoffnung beraubtdēturbor ex māgnā spēdeturbor ex magna spe  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggelobe einer Gottheit als Opferdēvovēre, dēvoveō, dēvōvī, dēvōtumdevoveo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgunterziehe einer sorgfältigen Prüfungdiligenter perpendō, perpendī, perpēnsumdiligenter perpendoWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgunterziehe einer sehr genauen Prüfung
(aliquid - etw. / an + Konj. - ob)
exāctissimō iūdiciō exāminōexactissimo iudicio examino  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkomme einer Verpflichtung nachexsolvere, exsolvō, exsolvī, exsolūtumexsolvo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgunterziehe einer Kontrolleextentāre, extentō, extentāvī, extentātumextento 1 (2)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin einer Meinung mit jdm.idem sentiō atque aliquisidem sentio atque aliquis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin einer Meinung mit jdm.idem sentiō quod aliquisidem sentio quod aliquis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtrete jds. Partei beiin alicuius partēs trānseōin alicuius partes transeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfalle einer Krankheit anheimin morbum incidōin morbum incido  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkeine Stadt habendinoppidātus, inoppidāta, inoppidātuminoppidatus, inoppidata, inoppidatumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgliburnenartigliburnātus, liburnāta, liburnātumliburnatus, liburnata, liburnatumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtrete jds. Partei beimē alicuī adiungōme alicui adiungo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaus der Stadt entfernenmovēre (ex) urbemovere (ex) urbe  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverfalle einer Strafemultam committōmultam committo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerkläre einer Sache für verlustig
(+ Abl. der Strafe)
multāre, multō, multāvī, multātummulto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerkläre jdn. einer Sache verlustig
(+ Abl. der Strafe)
multō aliquem aliquā rēmulto aliquem aliqua re  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeiner und der andere
(non nullus,...)
nōnnūllus, nōnnūlla, nōnnūllumnonnullus, nonnulla, nonnullumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghelfe einer Sache abobviam eō alicuī reīobviam eo alicui rei  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsteuere einer Sacheobviam eō alicuī reīobviam eo alicui rei  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkomme einer Aufgabe nicht nachofficium dēserōofficium desero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin allen StädtenoppidātimoppidatimWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin einer Strafe verfallenpoenā, quae est dē vī, teneorpoena teneor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverfalle einer Strafepoenam committōpoenam committo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= praecinere, praecinō - greife einer Zauberei vorpraecanere, praecanō, praececinīpraecano 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkomme einer Sache zuvor
[hostium consilia]
praeripere, praeripiō, praeripuī, praereptumpraeripio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgberaube jdn. einer Sacheprīvō aliquem aliquā rēprivo aliquem aliqua re  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbaue einer Sache vorprōvidēre, prōvideō, prōvīdī, prōvīsum provideo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgspreche zu
[caput, aras]
sacrāre, sacrō, sacrāvī, sacrātumsacro 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgweihe (einer Gottheit)
[caput, aras]
sacrāre, sacrō, sacrāvī, sacrātumsacro 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwidme (einer Gottheit)
[caput, aras] [honorem alicui]
sacrāre, sacrō, sacrāvī, sacrātumsacro 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggehöre einer Sache ansubiacēre, subiaceō, subiacuīsubiaceo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Reihe nachsubsequentersubsequenterWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin einer Sache enthoben
[labore itineris, pugnae]
supersedēre, supersedeō, supersēdī, supersessumsupersedeo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgVerstand
(σύνεσις)
synesis, synesis fsynesis, synesis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeschuldige dich einer feindseligen Rede
(Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch AcI od. Ind. Frage)
tē īnfēstius locūtum esse arguōte infestius locutum esse arguo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwidme einer Sache Zeittempus tribuō alicuī reītempus tribuo alicui rei  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeiner von den elf Stadtvorstehernūndecimprīmus, ūndecimprīmī mundecimprimus, undecimprimi mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach dem Fall der Stadturbe captāurbe capta  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach der Eroberung der Stadturbe expūgātāurbe expugnataWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeine Stadt belagernurbem obsidereurbem obsidere  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebe (einer Entwicklung) eine Wendungvertere, vertō, vertī, versum (arch.: vortō, vortī, vorsum)verto 3 (vorto 3)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfolge einer Spur
(aliquid - einer Sache) [latrones]
vestīgāre, vestīgō, vestīgāvī, vestīgātumvestigo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauf einen Mann kommend
[portio, pars]
virīlis, virīlevirilis, virileWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/4E (max. 1000): 2 Ergebnis(se)
Hauptquelle: Lewis and Short
canthariās, canthariae mein Edelstein mit der Abbildung einer spanischen Fliege

diaeresis, diaeresis fTeilung einer Silbe in zwei, Verteilung

Formenbestimmung

3. Belegstellen für "einschließung einer stadt"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Google: engl-lat.
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.


© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=einschlie%C3%9Fung+einer+stadt - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58