Suchergebnis zu "einen geruch verbreiten":1. Wörterbuch und Phrasen:Lat. Fund; Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 2 Ergebnis(se)
| |  | verbreite einen Geruch | adolēre, adoleō, adoluī (intr.) | adoleo 2 (intr.) |  |  | | |  | verbreite einen Geruch | redolēre, redoleō, redoluī | redoleo 2 |  |  |
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: einen -
query 1/2D (max. 100): 35 Ergebnis(se)
| |  | scharfer Geruch | acerbitās, acerbitātis f | acerbitas, acerbitatis f |  |  | | |  | saurer Geruch | acor, acōris m | acor, acoris m |  |  | | |  | Geruch (ἀήρ) | āēr, āeris m (Akk.: āerem, āera) | aer, aeris m |  |  | | |  | von scharfem Geruch | amārus odōre | amarus odore | | | | |  | Geruch | aura, aurae f (αὔρα) | aura, aurae f |  |  | | |  | schwach von Geruch (opp. acutus) | dīlūtus, dīlūta, dīlūtum | dilutus, diluta, dilutum |  |  | | |  | übler Geruch | foetor, foetōris m | foetor, foetoris m |  |  | | |  | Geruch | fragrantia, fragrantiae f | fragrantia, fragrantiae f |  |  | | |  | übler Geruch | graveolentia, graveolentiae f | graveolentia, graveolentiae f |  |  | | |  | übler Geruch | gravitās, gravitātis f | gravitas, gravitatis f |  |  | | |  | gebe einen Geruch von mir (aliquid - nach etw.) | obolēre, oboleō, oboluī | oboleo 2 |  |  | | |  | penetranter Geruch | odor gravis | odor gravis | | | | |  | Geruch | odor, odōris m (cf. ὄζω, ὄδωδα, ὀδμή) | odor, odoris m |  |  | | |  | Geruch | odōrātiō, odōrātiōnis f | odoratio, odorationis f |  |  | | |  | Geruch | odōrātus, odōrātūs m (nur Abl. odōrātū) | odoratus, odoratus m |  |  | | |  | verbreite einen Geruch | odōrem iaciō | odorem iacio | | | | |  | verbreite weithin einen Geruch | odōrem latē iactō | odorem late iacto | | | | |  | dem Geruch folgend | odōrisequus, odōrisequa, odōrisequum | odorisequus, odorisequa, odorisequum |  |  | | |  | dem Geruch nachgehend | odōrisequus, odōrisequa, odōrisequum | odorisequus, odorisequa, odorisequum |  |  | | |  | Geruch | olentia, olentiae f | olentia, olentiae f |  |  | | |  | mache mich durch den Geruch bemerkbar | olēre, oleō, oluī | oleo 2 |  |  | | |  | zum Geruch gehörig | olfactōrius, olfactōria, olfactōrium | olfactorius, olfactoria, olfactorium |  |  | | |  | Geruch | olfactus, olfactūs m | olfactus, olfactus m |  |  | | |  | Geruch | olor, oloris m (2) | olor, oloris m (2) |  |  | | |  | mache mich vorher durch Geruch bemerkbar | praeolēre, praeoleō | praeoleo 2 |  |  | | |  | verbreite vorher Geruch | praeolēre, praeoleō | praeoleo 2 |  |  | | |  | Geruch von Fäulnis | putor, putōris m | putor, putoris m |  |  | | |  | modriger Geruch | putor, putōris m | putor, putoris m |  |  | | |  | ranziger Geruch | rancor, rancōris m | rancor, rancoris m |  |  | | |  | merke durch den Geruch | subolfacere, subolfaciō | subolfacio 5 |  |  | | |  | ein nur dem Geruch nach scharfer Saft | sūcus odōre tantum austērus | sucus odore tantum austerus | | | | |  | ekelhafter Geruch [oculorum] | taedium, taediī n | taedium, taedii n |  |  | | |  | widriger Geruch | vīrus, vīrī n | virus, viri n |  |  |
query 1/2Dal (max. 100): 71 Ergebnis(se)
| |  | verbreite Dunst | cālīgāre, cālīgō, cālīgāvī, cālīgātum | caligo 1 |  |  | | |  | verbreite Finsternis | cālīgāre, cālīgō, cālīgāvī, cālīgātum | caligo 1 |  |  | | |  | verbreite (in der Öffentlichkeit) | celebrāre, celebrō, celebrāvī, celebrātum | celebro 1 |  |  | | |  | verbreite ringsum | circumferre, circumferō, circumtulī, circumlātum | circumfero |  |  | | |  | treibe mich in Gemeinplätzen herum | commūnēs locōs volvō | communes locos volvo | | | | |  | verbreite allgemein | concelebrāre, concelebrō, concelebrāvī, concelebrātum | concelebro 1 |  |  | | |  | verbreite mich | convalēscere, convalēscō, convaluī | convalesco 3 |  |  | | |  | verbreite mich über etw. (verbal) | cōpiōsius dīcō dē aliquā rē | copiosius dico de aliqua re | | | | |  | verbreite mich | crēbrēscere, crēbrēscō, crēbruī (crēbuī) | crebresco 3 (crebesco 3) |  |  | | |  | verbreite mich immer weiter | crēbrēscere, crēbrēscō, crēbruī (crēbuī) | crebresco 3 (crebesco 3) |  |  | | |  | verbreite mich [rumor, fama] | dīdī, dīdor, dīditus sum | didor 3 |  |  | | |  | verbreite | differre, differō, distulī, dīlātum | differo |  |  | | |  | verbreite | diffunditāre, diffunditō | diffundito 1 |  |  | | |  | verbreite | diffundere, diffundō, diffūdī, diffūsum | diffundo 3 |  |  | | |  | verbreite mich (in / per aliquid - über etw. hin) | diffundī, diffundor, diffūsus sum | diffundor 3 |  |  | | |  | verbreite gerüchtweise | disicere, disiciō, disiēcī, disiectum | disicio 5 |  |  | | |  | verbreite mich überallhin | dispālēscere, dispālēscō | dispalesco 3 |  |  | | |  | verbreite überallhin | dispālāre, dispālō, dispālāvī, dispālātum | dispalo 1 |  |  | | |  | verbreite überall | dispergere, dispergō, dispersī, dispersum | dispergo 3 |  |  | | |  | verbreite | dissēmināre, dissēminō, dissēmināvī, dissēminātum | dissemino 1 |  |  | | |  | verbreite mich überallhin | dissultāre, dissultō | dissulto 1 |  |  | | |  | verbreite | distribuere, distribuō, distribuī, distribūtum | distribuo 3 |  |  | | |  | = dīvulgāre, dīvulgō, dīvulgāvī, dīvulgātum - breite aus | dīvolgāre, dīvolgō, dīvolgāvī, dīvolgātum | divolgo 1 |  |  | | |  | verbreite | dīvulgāre, dīvulgō (dīvolgō), dīvulgāvī, dīvulgātum | divulgo 1 (divolgo 1) |  |  | | |  | verbreite | effundere, effundō, effūdī, effūsum | effundo 3 |  |  | | |  | verbreite mich | ēmānāre, ēmānō, ēmānāvī, ēmānātum | emano 1 |  |  | | |  | erfinde Lügen (in aliquem - über jdn.) | ēmentīrī, ēmentior, ēmentītus sum | ementior 4 |  |  | | |  | verbreite mich weit | ēvagārī, ēvagor, ēvagātus sum | evagor 1 |  |  | | |  | verbreite mich (regionem - über ein Gebiet hin) | ēvehī, ēvehor, ēvectus sum | evehor 3 |  |  | | |  | verbreite | ēvulgāre, ēvulgō, ēvulgāvī, ēvulgātum | evulgo 1 |  |  | | |  | verbreite mich (aliquid - über etw.) | exprōmere, exprōmō, exprōmpsī, exprōmptum | expromo 3 |  |  | | |  | verbreite in der Öffentlichkeit | forās aliquid ēlīminō | foras aliquid elimino | | | | |  | verbreite mich über etw. (verbal) | fūsius dīcō dē aliquā rē | fusius dico de aliqua re | | | | |  | verbreite mich unvermerkt | glīscere, glīscō | glisco 3 |  |  | | |  | verbreite | iactāre, iactō, iactāvī, iactātum | iacto 1 |  |  | | |  | verbreite mich | īnfundī, īnfundor, īnfūsus sum | infundor 3 |  |  | | |  | verbreite mich | lābī, lābor, lāpsus sum | labor 3 |  |  | | |  | verbreite mich | mānāre, mānō, mānāvī, mānātum | mano 1 |  |  | | |  | verbreite mich | sē diffunditāre, mē diffunditō | me diffundito | | | | |  | verbreite mich (in / per aliquid - über etw. hin) | mē diffundō | me diffundo | | | | |  | verbreite mich (verbal) | multa verba faciō | multa verba facio | | | | |  | verbreite mich | natāre, natō, natāvī, natātum | nato 1 |  |  | | |  | verbreite meinen Namen auf dem ganzen Erdkreis | nōmen in tōtō orbe spargō | nomen in toto orbe spargo | | | | |  | verbreite | offundere, offundō, offūdī, offūsum | offundo 3 |  |  | | |  | verbreite mich | offundī, offundor, offūsus sum | offundor 3 |  |  | | |  | verbreite ringsum | percelebrāre, percelebrō, percelebrāvī, percelebrātum | percelebro 1 |  |  | | |  | verbreite mich allgemein | percrēbrēscere, percrēbrēscō, percrēbruī | percrebresco 3 |  |  | | |  | verbreite mich ausführlich (über etw.) | perōrāre, perōrō, perōrāvi, perōrātum | peroro 1 |  |  | | |  | verbreite mich | pertinēre, pertineō, pertinuī | pertineo 2 |  |  | | |  | verbreite mich (per aliquid - über etw. hin) | pervādere, pervādō, pervāsī, pervāsum | pervado 3 |  |  | | |  | verbreite mich weit und breit | pervagārī, pervagor, pervagātus sum | pervagor 1 |  |  | | |  | verbreite mich schnell umher | pervolāre, pervolō, pervolāvī, pervolātum | pervolo 1 |  |  | | |  | verbreite | pervulgāre, pervulgō (pervolgō), pervulgāvī, pervulgātum | pervulgo 1 (pervolgo 1) |  |  | | |  | verbreite | praepandere, praepandō | praepando 3 |  |  | | |  | ein unangebrachter Bericht wurde verbreitet | relātiō inopportūna dīvulgāta est | relatio inopportuna divulgata est | | | | |  | verbreite ein Gerücht | rūmigerāre, rūmigerō | rumigero 1 |  |  | | |  | verbreite als Gerücht | rūmigerārī, rūmigeror | rumigeror 1 |  |  | | |  | setze ein Gerücht in die Welt | rūmōrem subdō | rumorem subdo | | | | |  | verbreite | serere, serō, sēvī, satum | sero 3 (2) |  |  | | |  | verbreite mich | serpere, serpō, serpsī | serpo 3 |  |  | | |  | verbreite (von Gerüchten) | spargere, spargō, sparsī, sparsum (cf. σπείρω) | spargo 3 |  |  | | |  | verbreite Liebe um mich | spīrō amōrēs | spiro amores | | | | |  | verbreite schallend | volūtāre, volūtō, volūtāvī, volūtātum | voluto 1 |  |  | | |  | verbreite allgemein | vulgāre, vulgō, vulgāvī, vulgātum | vulgo 1 |  |  | | |  | verbreite überall | vulgāre, vulgō, vulgāvī, vulgātum | vulgo 1 |  |  | | |  | | | vulgo 1 |  |  |
Wortform von: einenFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  |