| |  | dieser Ruhm kann mir nicht abgesprochen werden | ab istā laude nōn absum | ab ista laude non absum | | |
| |  | ringe um Anerkennung und Ruhm | ad summam laudem glōriamque contendō | ad laudem gloriamque contendo | | |
| |  | Preis und Ruhm | adōrea, adōreae f (adōria, adōriae f) | adorea, adoreae f (adoria, adoriae f) |  |  |
| |  | gewinne der Stadt unsterblichen Ruhm | aeternam glōriam urbī pariō | aeternam gloriam urbi pario | | |
| |  | kratze an jds. Ruhm | alicuius fāmam (glōriam) imminuō | alicuius famam (gloriam) imminuo | | |
| |  | schmälere jds. Ruhm | alicuius fāmam (glōriam) imminuō | alicuius famam (gloriam) imminuo | | |
| |  | beanspruche jds. Ruhm | alicuius laudem mihi asserō | alicuius laudem mihi assero | | |
| |  | ein bisschen | aliquantillum, aliquantillī n | aliquantillum, aliquantilli n |  |  |
| |  | ein bisschen | aliquantulum | aliquantulum |  |  |
| |  | ein bisschen | aliquantulum, aliquantulī n | aliquantulum, aliquantuli n |  |  |
| |  | ein bisschen | aliquantulus, aliquantula, aliquantulum | aliquantulus, aliquantula, aliquantulum |  |  |
| |  | ein bisschen | aliquantum (aliquantō) | aliquantum (aliquanto) | | |
| |  | bringe jdn. um seinen Ruhm | aliquem dē caelō dētrahō | aliquem de caelo detraho | | |
| |  | verleihe jdm. unsterblichen Ruhm | aliquem immortālī glōriā afficiō | aliquem immortali gloria afficio | | |
| |  | verleihe jdm. unsterblichen Ruhm | aliquem sempiternae glōriae commendō | aliquem sempiternae gloriae commendo | | |
| |  | etwas trägt Ruhm ein | aliquid laudem affert | aliquid laudem affert | | |
| |  | begierig nach Ruhm und erpicht auf Anerkennung | appetēns glōriae atque avidus laudis | appetens gloriae atque avidus laudis | | |
| |  | | | appetens gloriae atque avidus laudis | | |
| |  | Streben nach Ruhm | appetentia glōriae | appetentia gloriae | | |
| |  | Streben nach Ruhm | appetentia laudis | appetentia laudis | | |
| |  | empfänglich für Ruhm | capāx glōriae | capax gloriae | | |
| |  | Ruhm | celebritās, celebritātis f | celebritas, celebritatis f |  |  |
| |  | er steht den übrigen an Ruhm gleich | cēterīs glōriā pār est | ceteris gloria par est | | |
| |  | Ruhm | clāritās, clāritātis f | claritas, claritatis f |  |  |
| |  | Ruhm | clāritūdō, clāritūdinis f | claritudo, claritudinis f |  |  |
| |  | durch seinen Ruhm bekannt | clārus glōriā | clarus gloria | | |
| |  | schmälere bedeutend jds. Ruhm | cumulum dē laudibus alicuius dēruō | cumulum de laudibus alicuius deruo | | |
| |  | schmälere jds. Ruhm | dē fāmā (glōriā) alicuius dētrahō | de fama (gloria) alicuius detraho | | |
| |  | verdunkele jds. Ruhm | decorī alicuius officiō | decori alicuius officio | | |
| |  | Ruhm | decus, decoris n | decus, decoris n |  |  |
| |  | es wird dabei ein bisschen zu tun geben | erit nesciō quid negōtiolī | erit nescio quid negotioli | | |
| |  | Ruhm | fāma, fāmae f (φήμη dor. φάμα) | fama, famae f |  |  |
| |  | tue etwas für den Ruhm | fāmae dō | famae do | | |
| |  | schmälere jds. Ruhm (mit Worten) | fāmam alicuius premo | famam alicuius premo | | |
| |  | erhalte mir den früher erworbenen Ruhm | fāmam ante collēctam cōnservō | famam ante collectam conservo | | |
| |  | erhalte mir den früher erworbenen Ruhm | fāmam ante collēctam tueor | famam ante collectam tueor | | |
| |  | erwerbe mir Ruhm | fāmam mihi comparō | famam mihi comparo | | |
| |  | mit Ruhm | fāmōsē | famose |  |  |
| |  | Bisschen | frūstillum, frūstillī n | frustillum, frustilli n |  |  |
| |  | Bisschen | frūstulum, frūstulī n | frustulum, frustuli n |  |  |
| |  | Ruhm | fulgor, fulgōris m | fulgor, fulgoris m |  |  |
| |  | Bisschen | glēba, glēbae f | gleba, glebae f (glaeba, glaebae f) |  |  |
| |  | werde mit Ruhm genannt | glōriā clueō | gloria clueo | | |
| |  | lasse mich vom Ruhm leiten | glōriā dūcor | gloria ducor | | |
| |  | genieße meinen Ruhm | glōriā frūnīscor | gloria fruniscor | | |
| |  | Ruhm | glōria, glōriae f | gloria, gloriae f |  |  |
| |  | es gereicht zum Ruhm | glōriae est | gloriae est | | |
| |  | reife dem Ruhm der Älteren nach | glōriae seniōrum succrēscō | gloriae seniorum succresco | | |
| |  | wachse zum Ruhm der Älteren empor | glōriae seniōrum succrēscō | gloriae seniorum succresco | | |
| |  | er überlebt seinen Ruhm | glōriae suae supervīvit | gloriae suae supervivit | | |
| |  | erwerbe mir Ruhm | glōriam acquīrō | gloriam acquiro | | |
| |  | verdunkele jds. Ruhm | glōriam alicuius obruō | gloriam alicuius obruo | | |
| |  | erwerbe mir Ruhm | glōriam arcessō | gloriam arcesso | | |
| |  | strebe nach Ruhm | glōriam captō | gloriam capto | | |
| |  | lasse die Legionen am Ruhm teilhaben | glōriam cum legiōnibus commūnicō | gloriam cum legionibus communico | | |
| |  | erlange unsterblichen Ruhm | glōriam immortālem adipīscor | gloriam immortalem adipiscor | | |
| |  | erlange unsterblichen Ruhm | glōriam immortālem cōnsequor | gloriam immortalem consequor | | |
| |  | schreibe mir den Ruhm zu | glōriam in mē trānsmoveō | gloriam in me transmoveo | | |
| |  | setze meinem Ruhm ein Ziel | glōriam meam terminō | gloriam meam termino | | |
| |  | erwerbe mir Ruhm | glōriam mihi comparō | gloriam mihi comparo | | |
| |  | suche Ruhm zu erwerben | glōriam quaerō | gloriam quaero | | |
| |  | setze meinen Ruhm (in etw.) (in aliqua re - in etw.) | glōriāri, glōrior, glōriātus sum | glorior 1 |  |  |
| |  | suche meinen Ruhm (in etw.) (in aliqua re - in etw.) | glōriāri, glōrior, glōriātus sum | glorior 1 |  |  |
| |  | mit Ruhm | glōriōsē | gloriose |  |  |
| |  | Bisschen | gutta, guttae f | gutta, guttae f |  |  |
| |  | ein bisschen | guttula, guttulae f | guttula, guttulae f |  |  |
| |  | lebe kein bisschen richtiger | hīlō nōn rēctius vīvō | hilo non rectius vivo | | |
| |  | Ruhm (den man etw. beimisst) | honor, honōris m (honōs, honōris m) | honor, honoris m |  |  |
| |  | Spielfeld für Ehre und Ruhm | honōris et glōriae campus | honoris et gloriae campus | | |
| |  | im Ruhm liegt ein unermesslicher Ansporn | immēnsum glōria calcar habet | immensum gloria calcar habet | | |
| |  | unvergänglicher Ruhm | immortālitās, immortālitātis f | immortalitas, immortalitatis f |  |  |
| |  | er ist kein bisschen aufgeblasen, kein bisschen anmaßend | in ipsō nihil tumidum, nihil arrogāns est | in ipso nihil tumidum, nihil arrogans est | | |
| |  | ohne Ruhm (= ἄδοξος) | inglōriōsus, inglōriōsa, inglōriōsum | ingloriosus, ingloriosa, ingloriosum |  |  |
| |  | sie weteifern um Ruhm | inter eōs laudis est aemulātiō | inter eos laudis est aemulatio | | |
| |  | verschaffe mir Ruhm | laudem mihi pariō | laudem mihi pario | | |
| |  | suche Ruhm zu erwerben | laudem quaerō | laudem quaero | | |
| |  | teile meinen Ruhm mit jdm. | laudēs cum aliquō participō | laudes cum aliquo participo | | |
| |  | verkleinere seinen Ruhm | laudēs eius obtrectō | laudes eius obtrecto | | |
| |  | es gereicht zum Ruhm | laudī est | laudi est | | |
| |  | bringe jdm. Ruhm und Ehre | laudibus aliquem illūstrō | laudibus aliquem illustro | | |
| |  | verkleinere seinen Ruhm | laudibus eius obtrectō | laudibus eius obtrecto | | |
| |  | Ruhm | laus, laudis f | laus, laudis f |  |  |
| |  | ein bisschen Streit | lītigium, lītigiī n | litigium, litigii n |  |  |
| |  | ein bisschen Zank | lītigium, lītigiī n | litigium, litigii n |  |  |
| |  | Glanz und Ruhm | lūx, lūcis f | lux, lucis f |  |  |
| |  | strebe nach Ruhm | mē ad fāmam permittō | me ad famam permitto | | |
| |  | ein bisschen Gedächtnis | memoriola, memoriolae f | memoriola, memoriolae f |  |  |
| |  | ein bisschen Verstand | mīca salis | mica salis | | |
| |  | ein bisschen Witz | mīca salis | mica salis | | |
| |  | Bisschen | mīca, mīcae f | mica, micae f |  |  |
| |  | zum Bisschen gehörig | mīcārius, mīcāria, mīcārium | micarius, micaria, micarium |  |  |
| |  | Bisschen | mōmentum, mōmentī n | momentum, momenti n |  |  |
| |  | Bisschen | morsa, morsōrum n | morsa, morsorum n |  |  |
| |  | Ruhm | nōbilitās, nōbilitātis f | nobilitas, nobilitatis f |  |  |
| |  | mit Ruhm | nōbiliter | nobiliter |  |  |
| |  | verdunkele jds. Ruhm | nōmen alicuius obruō | nomen alicuius obruo | | |
| |  | Ruhm | nōmen, nōminis n (ὄνομα) | nomen, nominis n |  |  |
| |  | mit Ruhm genannt | nōminātus, nōmināta, nōminātum | nominatus, nominata, nominatum |  |  |
| |  | verdunkele jds. Ruhm | nōminī alicuius officiō | nomini alicuius officio | | |