Suchergebnis zu "eifrig beginnen":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 3 Ergebnis(se) query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| |  | muss mit ihm (seiner Biographie) von vorn beginnen | ab initiō est ordiendus | ab initio est ordiendus | | | | |  | eifrig [ingenium, animus, vir] | ācer, ācris, ācre | acer, acris, acre |  |  | | |  | eifrig | ācriter | acriter |  |  | | |  | stehe eifrig bei (aliquem - jdm.) | adiūtāre, adiūtō, adiūtāvī, adiūtātum | adiuto 1 | | | | |  | verfolge eifrig [aliquem remi] | adurgēre, adurgeō | adurgeo 2 |  |  | | |  | hänge eifrig an (aliquem / alicui - jdm.) | aemulārī, aemulor, aemulātus sum | aemulor 1 |  |  | | |  | eifrig | alacer, alacris, alacre (alacris, alacre) | alacer, alacris, alacre (alacris, alacre) |  |  | | |  | eifrig | ambienter | ambienter |  |  | | |  | eifrig strebend | ambitiōsus, ambitiōsa, ambitiōsum | ambitiosus, ambitiosa, ambitiosum |  |  | | |  | eifrig | animōsē | animose |  |  | | |  | eifrig | animōsus, animōsa, animōsum | animosus, animosa, animosum |  |  | | |  | eigne mir eifrig an | arripere, arripiō, arripuī, arreptum | arripio 5 |  |  | | |  | verlege mich eifrig (aliquid - auf etw.) | arripere, arripiō, arripuī, arreptum | arripio 5 |  |  | | |  | höre etwas eifrig an | auribus aliquid bibō | auribus aliquid bibo | | | | |  | Beginnen | ausum, ausī n | ausum, ausi n |  |  | | |  | Beginnen | ausus, ausūs m | ausus, ausus m |  |  | | |  | hold lächelt das Glück dem Beginnen | blandītur coeptīs fortūna | blanditur coeptis fortuna | | | | |  | eifrig | calidus, calida, calidum (caldus) | calidus, calida, calidum (caldus) |  |  | | |  | der eifrig nach etw. Greifende | captātor, captātōris m | captator, captatoris m |  |  | | |  | erstrebe eifrig | captitāre, captitō, captitāvī | captito 1 |  |  | | |  | greife eifrig nach (verbum intensivum) | captāre, captō, captāvī, captātum | capto 1 |  |  | | |  | trachte eifrig nach (verbum intensivum) | captāre, captō, captāvī, captātum | capto 1 |  |  | | |  | die Schwierigkeiten beginnen erst (sprichwörtl.) | clīvō sūdāmus in īmō | clivo sudamus in imo | | | | |  | Beginnen | coeptiō, coeptiōnis f | coeptio, coeptionis f |  |  | | |  | ergreife eifrig | coeptāre, coeptō, coeptāvi, coeptātum | coepto 1 |  |  | | |  | fange eifrig an (tr.) | coeptāre, coeptō, coeptāvi, coeptātum | coepto 1 |  |  | | |  | unternehme eifrig (tr.) | coeptāre, coeptō, coeptāvi, coeptātum | coepto 1 |  |  | | |  | Beginnen | coeptum, coeptī n | coeptum, coepti n |  |  | | |  | eifrig | compressē | compresse |  |  | | |  | eifrig | compressus, compressa, compressum | compressus, compressa, compressum |  |  | | |  | Beginnen | cōnātus, cōnātūs m | conatus, conatus m |  |  | | |  | trachte eifrig (aliquid / + inf. / + aci - nach etw.) | concupīscere, concupīscō, concupīvī (concupiī), concupītum | concupisco 3 |  |  | | |  | erdichte eifrig | cōnfictāre, cōnfictō | conficto 1 |  |  | | |  | pflege eifrig | cōnfovēre, cōnfoveō, cōnfōtus | confoveo 2 |  |  | | |  | wärme eifrig | cōnfovēre, cōnfoveō, cōnfōtus | confoveo 2 |  |  | | |  | verfolge eifrig | cōnsectārī, cōnsector, cōnsectātus sum | consector 1 |  |  | | |  | leidenschaftliches Beginnen | cōnsternātiō, cōnsternātiōnis f | consternatio, consternationis f |  |  | | |  | strebe eifrig (aliquid - nach etw.) | contendere, contendō, contendī, contentum | contendo 3 |  |  | | |  | eifrig (zu contendo) | contentē | contente |  |  | | |  | eifrig | contentus, contenta, contentum (1) (zu contendo) | contentus, contenta, contentum (1) |  |  | | |  | eifrig | cūrātē | curate |  |  | | |  | wehre eifrig ab (aliquid [ab] aliquo - etwas von jdm.) [metum] | dēfēnsāre, dēfēnsō | defenso 1 |  |  | | |  | diene eifrig [amicis, valetudini] | dēservīre, dēserviō, dēserviī | deservio 4 |  |  | | |  | gebe mich eifrig hin | dēservīre, dēserviō, dēserviī | deservio 4 |  |  | | |  | die Götter mögen das Beginnen fördern | dī incepta secundent | di incepta secundent | | | | |  | eifrig | efficiolus, efficiola, efficiolum | efficiolus, efficiola, efficiolum |  |  | | |  | bemühe mich eifrig | ēlabōrāre, ēlabōrō, ēlabōrāvī, ēlabōrātum | elaboro 1 |  |  | | |  | strebe eifrig | ēlabōrāre, ēlabōrō, ēlabōrāvī, ēlabōrātum | elaboro 1 |  |  | | |  | bemühe mich eifrig (ut - dass) | ēnītī, ēnītor, ēnīsus sum (ēnīxus sum) | enitor 3 |  |  | | |  | eifrig | ēnīxē | enixe |  |  | | |  | eifrig | ēnīxim | enixim |  |  | | |  | eifrig | ēnīxus, ēnīxa, ēnīxum | enixus, enixa, enixum |  |  | | |  | beschäftige eifrig | exercēre, exerceō, exercuī, exercitum | exerceo 2 |  |  | | |  | beschäftige mich eifrig | exercērī, exerceor, exercitus sum | exerceor 2 |  |  | | |  | eifrig dienend | famulābundus, famulābunda, famulābundum | famulabundus, famulabunda, famulabundum |  |  | | |  | eifrig | fortiter | fortiter |  |  | | |  | fliehe eifrig | fugitāre, fugitō, fugitāvī, fugitātum | fugito 1 |  |  | | |  | eifrig | gnāviter | gnaviter |  |  | | |  | = nāvus, nāva, nāvum - eifrig | gnāvus, gnāva, gnāvum | gnavus, gnava, gnavum |  |  | | |  | Beginnen | inceptum, inceptī n | inceptum, incepti n |  |  | | |  | Beginnen | inceptus, inceptūs m | inceptus, inceptus m |  |  | | |  | strebe eifrig (alicui rei - nach etw) | incubāre, incubō, incubuī, incubitum (selten: āvī, ātum) | incubo 1 |  |  | | |  | eifrig | industriē | industrie |  |  | | |  | eifrig | industriōsē | industriose |  |  | | |  | eifrig | industrius, industria, industrium | industrius, industria, industrium |  |  | | |  | nicht eifrig (= ἀσπουδαστος) | īnsēdulus, īnsēdula, īnsēdulum | insedulus, insedula, insedulum |  |  | | |  | komme eifrig nach (alicui rei - etw.) | īnservīre, īnserviō, īnservīvī, īnservītum | inservio 4 |  |  | | |  | betreibe eifrig | īnsistere, īnsistō, īnstitī | insisto 3 |  |  | | |  | nicht eifrig (alicuius rei - für) | īnstudiōsus, īnstudiōsa, īnstudiōsum | instudiosus, instudiosa, instudiosum |  |  | | |  | eifrig | intentus, intenta, intentum | intentus, intenta, intentum |  |  | | |  | eifrig beschäftigt | intentus, intenta, intentum | intentus, intenta, intentum |  |  | | |  | eifrig | labōriōsus, labōriōsa, labōriōsum | laboriosus, laboriosa, laboriosum |  |  | | |  | ringe eifrig | luctitāre, luctitō | luctito 1 |  |  | | |  | ringe eifrig | luctitārī, luctitor | luctitor 1 |  |  | | |  | eifrig auf etw. sinnend (rem - auf etw.) | meditābundus, meditābunda, meditābundum | meditabundus, meditabunda, meditabundum |  |  | | |  | verfolge eifrig meine Interessen | meīs commodīs īnserviō | meis commodis inservio | | | | |  | eifrig (im Zshg. mit einer Tätigkeit) | multus, multa, multum (plūs, plūrimus) | multus, multa, multum |  |  | | |  | eifrig | nāviter | naviter |  |  | | |  | betätige eifrig | nāvāre, nāvō, nāvāvī, nāvātum | navo 1 |  |  | | |  | betreibe eifrig | nāvāre, nāvō, nāvāvī, nāvātum | navo 1 |  |  | | |  | erweise eifrig | nāvāre, nāvō, nāvāvī, nāvātum | navo 1 |  |  | | |  | verrichte eifrig | nāvāre, nāvō, nāvāvī, nāvātum | navo 1 |  |  | | |  | eifrig | nāvus, nāva, nāvum (gnāvus, gnāva, gnāvum) | navus, nava, navum (gnavus, gnava, gnavum) |  |  | | |  | bemühe mich eifrig | nīxārī, nīxor | nixor 1 |  |  | | |  | beobachte eifrig | observitāre, observitō, observitāvī | observito 1 |  |  | | |  | nutze eifrig die Chance | occāsiōnem urgeō | occasionem urgeo | | | | |  | nutze eifrig die Gelegenheit | occāsiōnem urgeō | occasionem urgeo | | | | |  | betreibe eifrig eine Arbeit | opus properō | opus propero | | | | |  | mit Gott beginnen | ōrdīrī ā Deō | ordiri a Deo | | | | |  | Beginnen | ōrsa, ōrsōrum n | orsa, orsorum n |  |  | | |  | Beginnen | ōrsus, ōrsūs m | orsus, orsus m |  |  | | |  | eifrig (gewogen) | pēnsē | pense |  |  | | |  | gehe eifrig nach (alicui rei - etw.) | persectārī, persector, persectātus sum | persector 1 |  |  | | |  | verfolge eifrig | persectārī, persector, persectātus sum | persector 1 |  |  | | |  | eifrig verfolgend | persequāx, persequācis | persequax, persequacis |  |  | | |  | beschäftige mich eifrig (aliquid - mit etw.) | persequī, persequor, persecūtus sum | persequor 3 |  |  | | |  | sehr eifrig | perstudiōsē | perstudiose |  |  |
query 1/2Dal (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| |  | er begann den Kampf auf dem rechten Flügel | ā dextrō cornū proelium commīsit | a dextro cornu proelium commisit | | | | |  | beginne das Interesse des Staates zu vertreten | ad causam pūblicam accēdō | ad causam publicam accedo | | | | |  | = aggredī, aggredior, aggressus sum - schreite heran | adgredī, adgredior, adgressus sum | adgredior 5 |  |  | | |  | beginne (aliquid - mit etw. / + Inf.) | adorīrī, adorior, adortus sum | adorior 4 |  |  | | |  | mit aller Absicht | affectātō | affectato |  |  | | |  | beginne etw. [causam ancipitem] | aggredī, aggredior, aggressus sum | aggredior 5 |  |  | | |  | beginne sichtbar zu werden | appārēscere, appārēscō | apparesco 3 |  |  | | |  | begehrlich | appetenter | appetenter |  |  | | |  | beginne etw. | apprehere, apprehendō (adprehendō), apprehendī, apprehēnsum, [apprēndere, apprēndō (adprēndō), apprēndī, apprēnsum | apprehendo 3 (adprehendo 3), [apprendo 3, adprendo 3] |  |  | | |  | beginne zu leuchten | ārdēscere, ārdēscō, ārsī | ardesco 3 |  |  | | |  | mit Ernst und Eifer | assevērātē (adsevērātē) | asseverate (adseverate) |  |  | | |  | breche in Schweiß aus | assūdēscere, assūdēscō | assudesco 3 |  |  | | |  | beginne (unter guten Vorzeichen) | auspicārī, auspicor, auspicātus sum | auspicor 1 |  |  | | |  | gierig | avidus, avida, avidum | avidus, avida, avidum |  |  | | |  | beginne Krieg | bellum cieō | bellum cieo | | | | |  | beginne hell zu glühen | candēscere, candēscō, canduī | candesco 3 |  |  | | |  | beginne weiß zu schimmern | candēscere, candēscō, canduī | candesco 3 |  |  | | |  | beginne zu strahlen | candēscere, candēscō, canduī | candesco 3 |  |  | | |  | beginne | capessere, capessō, capessīvī, capessiī, capessītum | capesso 3 |  |  | | |  | beginne zu ermangeln (= στέρομαι) (aliqua re - einer Sache) | carēscere, carescō | caresco 3 |  |  | | |  | beginne den Kampf (cum aliquo - mit jdm. / gegen jdn.) | certāmen cōnserō | certamen consero | | | | |  | beginne den Wettstreit | certāmen cōnserō | certamen consero | | | | |  | wetteifernd | certātim | certatim |  |  | | |  | beginne zu belagern | circumsīdere, circumsīdō, circumsēdī, circumsessum | circumsido 3 |  |  | | |  | beginne (klass. = incipio) | coepere, coepiō (arch. coipiō), coepī, coeptum (klass. nur Formen des Pf-St.) | coepio 5 |  |  | | |  | beginne (intr.) | coeptāre, coeptō, coeptāvi, coeptātum | coepto 1 |  |  | | |  | beginne, den Worten zu misstrauen | coeptō diffīdere dictīs | coepto diffidere dictis | | | | |  | arh. = coepere, coepiō, coepī, coeptum - beginne | coipere, coipiō, coipī, coiptum | coipio 5 |  |  | | |  | beginne | commovēre, commoveō, commōvī, commōtum | commoveo 2 |  |  | | |  | lerne zusammen mit jmd. | condīscere, condīscō, condidicī | condisco 3 |  |  | | |  | beginne zugleich zu blühen (eigener Vorschlag) | cōnflōrēscere, cōnflōrēscō, cōnflōruī | confloresco 3 |  |  | | |  | beginne (aliquid / + inf. - etw. / zu tun) | cōnārī, cōnor, cōnātus sum | conor 1 |  |  | | |  | begierig | cupidē | cupide |  |  | | |  | absichtlich | dē industriā | de industria | | | | |  | = ēnīxē - angelegentlich | dēnīxē | denixe |  |  | | |  | beginne Schmerzen zu empfinden | dolōrēs capiō | dolores capio | | | | |  | beginne abzumagern | ēmacēscere, ēmacēscō, ēmacuī | emacesco 3 |  |  | | |  | mit Absicht | ex industriā | ex industria | | | | |  | gut gepflegt | excūrātus, excūrāta, excūrātum | excuratus, excurata, excuratum |  |  | | |  | beginne | exōrdīrī, exōrdior, exōrsus sum | exordior 4 |  |  | | |  | beginne | exōrdium capio | exordium capio | | | | |  | dienstbar | famulābundus, famulābunda, famulābundum | famulabundus, famulabunda, famulabundum |  |  | | |  | beginne zu fiebern | febrēscere, febrēscō | febresco 3 |  |  | | |  | = fervēscere, fervēscō - beginne zu sieden | ferbēscere, ferbēscō | ferbesco 3 |  |  | | |  | beginne zu sieden | fervēscere, fervēscō | fervesco 3 |  |  | | |  | beginne wieder zu weinen | flētum redintegrō | fletum redintegro | | | | |  | beginne zu stinken | fracēscere, fracēscō, fracuī | fracesco 3 |  |  | | |  | beginne | incipere, incipiō, coepī (incēpī), inceptum (coeptum) | incipio 5 |  |  | | |  | beginne (aliquid / + inf. - etw. / zu tun) | incohāre, incohō, incohāvī, incohātum | incoho 1 |  |  | | |  | beginne zu reden | incohāre, incohō, incohāvī, incohātum | incoho 1 |  |  | | |  | beginne | induere, induō, induī, indūtum | induo 3 |  |  | | |  | beginne | inīre, ineō, iniī, (inīvī), initum | ineo |  |  | | |  | beginne | ingredī, ingredior, ingressus sum | ingredior 5 |  |  | | |  | beginne | initiāre, initiō, initiāvī, initiātum | initio 1 |  |  | | |  | beginne (ab aliqua re - mit etw.) | initium capiō | initium capio | | | | |  | betreibe eifig (alicui rei - etw.) | īnservīre, īnserviō, īnservīvī, īnservītum | inservio 4 |  |  | | |  | beginne | īnstituere, īnstituō, īnstituī, īnstitūtum | instituo 3 |  |  | | |  | beginne (+ Inf. - zu...) | intendere, intendō, intendī, intentum (intēnsum) | intendo 3 |  |  | | |  | beginne einen Prozess | iūdicium committō | iudicium committo | | | | |  | beginne zu sinken | labāre, labō, labāvī, labātum | labo 1 |  |  | | |  | beginne etw. herausfordernd | lacessere, lacessō, lacessīvī (lacessiī), lacessītum | lacesso 3 |  |  | | |  | beginne zu waschen | lavāscere, lavāscō | lavasco 3 |  |  | | |  | beginne zu leuchten | lūmen capiō | lumen capio | | | | |  | beginne gegen jdn. zu kämpfen | manum committō alicuī | manum committo alicui | | | | |  | beginne den Kampf | manūs cōnserō | manus consero | | | | |  | beginne | movēre, moveō, mōvī, mōtum | moveo 2 |  |  | | |  | fange an (+ inf.) | occeptāre, occeptō, occeptāvi | occepto 1 |  |  | | |  | beginne | occipere, occipiō, occēpi (occoepī), occeptum | occipio 5 |  |  | | |  | beflissen | operōsus, operōsa, operōsum | operosus, operosa, operosum |  |  | | |  | beginne | ōrdīrī, ōrdior, ōrsus sum | ordior 4 |  |  |
FormenbestimmungFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2025 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=eifrig+beginnen - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58
|