| |  | drei Jahre bevor ... | ante tertium annum ... quam ... | ante tertium annum ... quam ... | | |
| |  | bin drei Jahre alt | conternāre, conternō | conterno 1 |  |  |
| |  | drei Jahre bevor ... | tertium ante annum ... quam ... | tertium ante annum ... quam ... | | |
| |  | drei Jahre vorher | tribus annīs ante | tribus annis ante | | |
| |  | drei Jahre bevor ... | tribus annīs ante quam ... | tribus annis ante quam ... | | |
| |  | drei Jahre vorher | tribus ante annīs | tribus ante annis | | |
| |  | drei Jahre bevor ... | tribus ante annīs ... quam ... | tribus ante annis quam ... | | |
| |  | alle drei Jahre wiederholt (τριετηρικός) [sacra, orgia] | trietēricus, trietērica, trietēricum | trietericus, trieterica, trietericum |  |  |
| |  | alle drei Jahre begangene Feier (τριετηρίς = triennium) | trietēris, trietēridis f (Akk. Sgl. trietērida) | trieteris, trieteridis f |  |  |
| |  | drei Jahre alt [filia, vacca, arbor] | trīmus, trīma, trīmum | trimus, trima, trimum |  |  |
| |  | Zugewinn weniger Jahre | accessiō paucōrum annōrum | accessio paucorum annorum | | |
| |  | stelle das Heer in drei Treffen auf | aciem triplicem īnstruō | aciem triplicem instruo | | |
| |  | üer zehn Jahre | ad decem annos | ad decem annōs | | |
| |  | er ist zu drei Jahren Geffängnis verurteilt worden | ad trēs annōs carceris damnātus est | ad tres annos carceris damnatus est | | |
| |  | stehe in der Blüte der Jahre | aetāte vigeō | aetate vigeo | | |
| |  | in drei Kolonnen | agmine triplicī | agmine triplici | | |
| |  | einige Jahre hernach | aliquot annīs post | aliquot annis post | | |
| |  | alle zwei Jahre | alterō quōque annō | altero quoque anno | | |
| |  | es sind mehr als zwanzig Jahre her | amplius sunt (quam) vīgintī annī | amplius sunt (quam) viginti anni | | |
| |  | es sind mehr als zwanzig Jahre her | amplius sunt vīgintīs annīs | amplius sunt viginti annis | | |
| |  | je zwei (drei) Unzen | ana unciās duās (trēs) | ana uncias duas (tres) | | |
| |  | die Jahre betreffend | annālis, annāle | annalis, annale |  |  |
| |  | die Jahre gehen dahin | annī eunt | anni eunt | | |
| |  | die ersten Jahre | annī prīmitīvī | anni primitivi | | |
| |  | dreißig Jahre waren dazwischen verflossen | annī trīginta interfuēre | anni triginta interfuere | | |
| |  | alle Jahre | anniversāriē | anniversarie |  |  |
| |  | im Jahre der Stadt | annō ab urbe conditā | anno ab urbe condita | | |
| |  | im Jahre 10 n.Chr. | annō post Christum nātum decimō | anno post Christum natum decimo | | |
| |  | vier Jahre nachher | annō quārtō post | anno quarto post | | |
| |  | neunzig Jahre alt | annōs nōnāginta nātus | annos nonaginta natus | | |
| |  | eine lange Reihe Jahre | annōsitās, annōsitātis f | annositas, annositatis f |  |  |
| |  | alle Jahre wieder | annuātim | annuatim |  |  |
| |  | alle Jahre geschehend | annuus, annua, annuum | annuus, annua, annuum |  |  |
| |  | alle Jahre wiederkehrend [messis] | annuus, annua, annuum | annuus, annua, annuum |  |  |
| |  | im Krieg verbrachte Jahre | armātī annī | armati anni | | |
| |  | Vögel, die nur drei Monate dableiben | avēs trimēstrēs | aves trimestres | | |
| |  | der Krieg dauerte mehrere Jahre | bellum per complūrēs annōs gestum est | bellum per complures annos gestum est | | |
| |  | trinke nach der Zahl der Jahre (die man sich wünscht) | bibō ad numerum | bibo ad numerum | | |
| |  | zwei Jahre vorher | bienniō ante | biennio ante | | |
| |  | zwei Jahre bevor | bienniō antequam | biennio antequam | | |
| |  | zwei Jahre später | bienniō post | biennio post | | |
| |  | zwei Jahre nachdem | bienniō postquam | biennio postquam | | |
| |  | zwei Jahre dauernd | biennis, bienne | biennis, bienne |  |  |
| |  | zwei Jahre | biennium, bienniī n | biennium, biennii n |  |  |
| |  | Abstimmung über den Fortbestand einer Provinzverwaltung für zwei Jahre | bīma sententia | bima sententia | | |
| |  | zwei Jahre alt | bīmātus, bīmāta, bīmātum | bimatus, bimata, bimatum |  |  |
| |  | zwei Jahre alt | bīmus, bīma, bīmum | bimus, bima, bimum |  |  |
| |  | Cäsar ückte drei Tagesmärsche weit vor | Caesar tridui viam processit | Caesar tridui viam processit | | |
| |  | beinahe hundert Jahre alt | centēnāriō contiguus | centenario contiguus | | |
| |  | wurde hundert Jahre alt | centēnārius ēvāsī | centenarius evasi | | |
| |  | drei Prozent (monatliche Zinsen) | centēsimae ternae | centesimae ternae | | |
| |  | erlebe hundert Jahre | centum annōs compleō | centum annos compleo | | |
| |  | mache die hundert Jahre voll | centum annōs compleō | centum annos compleo | | |
| |  | komme in die Jahre | cōnsenēscere, cōnsenēscō, cōnsenuī | consenesco 3 |  |  |
| |  | nehme je drei zusammen (beim Verlosen der Kolonistenäcker) | conternāre, conternō, conternātus | conterno 1 |  |  |
| |  | bin zehn Jahre alt geworden | decem annōs vīxī | decem annos vixi | | |
| |  | im Lauf der Jahre | dēcursū annōrum | decursu annorum | | |
| |  | stelle drei Wünsche frei | dō trēs optātiōnēs | do tres optationes | | |
| |  | = dōdrāns, dōdrantis m - drei Viertel (eines Ganzen) | dōdrān (indecl.) | dodran (indecl.) |  |  |
| |  | drei Viertel (eines Ganzen) | dōdrāns, dōdrantis m | dodrans, dodrantis m |  |  |
| |  | drei Viertel einer Stunde (Zeitmaß) | dōdrāns, dōdrantis m | dodrans, dodrantis m |  |  |
| |  | drei Viertel eines Morgen Landes (Flächenmaß) | dōdrāns, dōdrantis m | dodrans, dodrantis m |  |  |
| |  | drei Viertel Fuß (Längenmaß) | dōdrāns, dōdrantis m | dodrans, dodrantis m |  |  |
| |  | zu drei Viertel gehörig | dōdrantārius, dōdrantāria, dōdrantārium | dodrantarius, dodrantaria, dodrantarium |  |  |
| |  | = dōdrāns, dōdrantis m - drei Viertel (eines Ganzen) | dōdrās, dōdrantis m | dodras, dodrantis m |  |  |
| |  | in zwei oder drei Stunden | duābus trībusve hōrīs | duabus tribusve horis | | |
| |  | bin älter als zwölf Jahre | duodecimum annum aetātis supercēdō | duodecimum annum aetatis supercedo |  |  |
| |  | teile die Reiterei in drei Teile | equitātum tripertītō dīvidō | equitatum tripertito divido | | |
| |  | der Graben war drei Fuß breit | fossa tres pedes lata erat | fossa tres pedes lata erat | | |
| |  | bin an die sechzig Jahre alt | habeō annōs circiter sexāginta | habeo annos circiter sexaginta | | |
| |  | schon drei Tage | iam tertium diem | iam tertium diem | | |
| |  | auf Jahre hinaus | in annōs | in annos | | |
| |  | im Verlauf vieler Jahre | in multīs annīs | in multis annis | | |
| |  | diesen gesamten Stoff teile ich in drei Abschnitte | in trēs partēs omnem hanc māteriam dīvidō | in tres partes omnem hanc materiam divido | | |
| |  | in drei Markttagen | in trīnīs nūndinīs | in trinis nundinis | | |
| |  | in der Blüte der Jahre | integer aevī | integer aevi | | |
| |  | stehe in der Blüte der Jahre | integrā aetāte sum | integra aetate sum | | |
| |  | während so vieler Jahre | inter tot annōs | inter tot annos | | |
| |  | die jungen Jahre | iuvenīlēs annī | iuveniles anni |  |  |
| |  | eine erst zwe Jahre bestehende Legion | legiō bīma | legio bima | | |
| |  | alle fünf Jahre geschehend | lūstrālis, lūstrāle | lustralis, lustrale |  |  |
| |  | die ordentlichen (im Jahre zuerst gewählten) Beamten | magistrātūs ōrdināriī | magistratus ordinarii | | |
| |  | älter als acht Jahre | māior (quam) octō annōs nātus | maior (quam) octo annos natus | | |
| |  | älter als acht Jahre | māior octō annīs nātus | maior octo annis natus | | |
| |  | älter als sechzig Jahre | māior sexāginta annīs | maior sexaginta annis | | |
| |  | älter als sechzig Jahre | māior sexāginta annōs nātus | maior sexaginta annos natus | | |
| |  | bin über zwanzig Jahre alt | māior sum vīgintī annīs | maior sum viginti annis | | |
| |  | ein tausend Jahre | mīliārium annōrum | miliarium annorum | | |
| |  | jünger als acht Jahre | minor (quam) octō annōs nātus | minor (quam) octo annos natus | | |
| |  | noch nicht acht Jahre alt | minor (quam) octō annōs nātus | minor (quam) octo annos natus | | |
| |  | jünger als acht Jahre | minor octō annīs nātus | minor octo annis natus | | |
| |  | noch nicht acht Jahre alt | minor octō annīs nātus | minor octo annis natus | | |
| |  | bin noch nicht (über) zwanzig Jahre alt | minor sum vīgintī annīs | minor sum viginti annis | | |
| |  | eine Frau, die in die Jahre gekommen ist | mulier aetāte dēclīvis | mulier aetate declivis | | |
| |  | Schiff mit drei Ruderbänken | nāvis trirēmis | navis triremis | | |
| |  | nicht länger als drei Tage | nōn longius triduō | non longius triduo | | |
| |  | Bursche, der keine drei Asse wert ist | nōn trēssis agāsō | non tressis agaso | | |
| |  | neunzig Jahre alt | nōnāgēnārius, nōnāgēnāria, nōnāgēnārium | nonagenarius, nonagenaria, nonagenarium |  |  |