Suchergebnis zu "drücke insgeheim aus":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; Engl. Fund;
VolltrefferD (max. 100): 2 Ergebnis(se)
| |  | drücke insgeheim aus | subsonāre, subsonō | subsono 1 |  |  | | |  | | | subsono 1 |  |  |
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: aus - query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| |  | drücke herab | abicere, abiciō, abiēcī, abiectum | abicio 5 |  |  | | |  | drücke nieder | abicere, abiciō, abiēcī, abiectum | abicio 5 |  |  | | |  | drücke mich nicht vor (einer Lage) | adīre, adeō, adiī (adīvī), aditum | adeo |  |  | | |  | drücke an [dentem digito] | adurgēre, adurgeō | adurgeo 2 |  |  | | |  | drücke nieder | afflīgere, afflīgō (adflīgō), afflīxī, afflīctum | affligo 3 (adfligo 3) |  |  | | |  | drücke mit Gewalt an | affringere, affringō, affrēgi, affrāctum | affringo 3 |  |  | | |  | drücke zusammen | angere, angō, anxī, anctum (anxum) (cf. ἄγχω) | ango 3 |  |  | | |  | drücke an die Brust | appectorāre, appectorō, appectorāvī, appectorātum | appectoro 1 |  |  | | |  | drücke an (aliquid alicui rei / ad aliquid - etw. an etw.) | apprimere, apprimō, appressī, appressum | apprimo 3 |  |  | | |  | insgeheim | arcānō | arcano |  |  | | |  | drücke fest ein | calcāre, calcō, calcāvī, calcātum | calco 1 |  |  | | |  | insgeheim | cēlātē | celate |  |  | | |  | insgeheim | cēlātim | celatim |  |  | | |  | drücke herum | circumtorquēre, circumtorqueō | circumtorqueo 2 |  |  | | |  | insgeheim | clam | clam |  |  | | |  | insgeheim | clanculē | clancule |  |  | | |  | insgeheim | clanculō | clanculo |  |  | | |  | insgeheim | clanculum | clanculum |  |  | | |  | insgeheim | clandēstīnō | clandestino |  |  | | |  | drücke zusammen | collīdere, collīdō, collīsī, collīsum | collido 3 |  |  | | |  | drücke aus ´(verbal) | complectī, complector, complexus sum | complector 3 |  |  | | |  | drücke nieder | comprimere, comprimō, compressī, compressum | comprimo 3 |  |  | | |  | drücke zu | comprimere, comprimō, compressī, compressum | comprimo 3 |  |  | | |  | drücke zusammen | comprimere, comprimō, compressī, compressum | comprimo 3 |  |  | | |  | drücke ein | condere, condō, condidī, conditum | condo 3 |  |  | | |  | drücke die Augen zu | cōnīvēre, cōnīveō (connīveō), cōnīvī (cōnīxī) | coniveo 2 (conniveo 2) |  |  | | |  | drücke ein Auge zu (in aliqua re - bei etw.) | cōnīvēre, cōnīveō (connīveō), cōnīvī (cōnīxī) | coniveo 2 (conniveo 2) |  |  | | |  | drücke vollständig aus (mit Worten) | cōnsequī, cōnsequor, cōnsecūtus sum | consequor 3 |  |  | | |  | drücke zusammen | cōnstringere, cōnstringō, cōnstrīnxī, cōnstrictum | constringo 3 |  |  | | |  | drücke kurz aus (in Rede od. Schrift) | contrahere, contrahō, contrāxī, contractum | contraho 3 |  |  | | |  | drücke nieder (ideelles Engagement) | contundere, contundō, contudī, contūsum (contūnsum) | contundo 3 |  |  | | |  | drücke zusammen | convexāre, convexō, convexāvī | convexo 1 |  |  | | |  | drücke deutlich aus | dēclārāre, dēclārō, dēclārāvī, dēclārātum | declaro 1 |  |  | | |  | drücke nieder | dēgravāre, dēgravō, dēgravāvī, dēgravātum | degravo 1 |  |  | | |  | drücke zu Boden | dēgravāre, dēgravō, dēgravāvī, dēgravātum | degravo 1 |  |  | | |  | drücke herab | dēmergere, dēmergō, dēmersī, dēmersum | demergo 3 |  |  | | |  | drücke ein Schandmal auf | dēnotāre, dēnotō, dēnotāvī, dēnotātum | denoto 1 |  |  | | |  | drücke durch mein Gewicht nieder | dēponderāre, dēponderō | depondero 1 |  |  | | |  | drücke den Preis | dēpretiāre, dēpretiō | depretio 1 |  |  | | |  | drücke ein | dēprimere, dēprimō, dēpressī, dēpressum | deprimo 3 |  |  | | |  | drücke herunter | dēprimere, dēprimō, dēpressī, dēpressum | deprimo 3 |  |  | | |  | drücke nieder | dēprimere, dēprimō, dēpressī, dēpressum | deprimo 3 |  |  | | |  | drücke jdm. die Hand | dextram alicuius amplector | dextram alicuius amplector | | | | |  | drücke jds. Rechte an mich | dextram alicuius apprimō | dextram alicuius apprimo | | | | |  | insgeheim | dissimulābiliter | dissimulabiliter |  |  | | |  | insgeheim | dissimulanter | dissimulanter |  |  | | |  | drücke aus | effingere, effingō, effīnxī, effictum | effingo 3 |  |  | | |  | drücke aus (sprachlich) | ēloquī, ēloquor, ēlocūtus sum | eloquor 3 |  |  | | |  | drücke aus | ēnūntiāre, ēnūntiō, ēnūntiāvī, ēnūntiātum | enuntio 1 |  |  | | |  | insgeheim | ex occultō | ex occulto | | | | |  | drücke aus (verbal od. material) | exprimere, exprimō, expressī, expressum | exprimo 3 |  |  | | |  | drücke empor | exprimere, exprimō, expressī, expressum | exprimo 3 |  |  | | |  | drücke heraus | exprimere, exprimō, expressī, expressum | exprimo 3 |  |  | | |  | drucke ab | exscrībere, exscrībō, exscrīpsī, exscrīptum | exscribo 3 |  |  | | |  | drücke aus | exsūcāre, exsūco, - , exsūcātus | exsuco 1 |  |  | | |  | | | exsuco 1 |  |  | | |  | drücke den Eiter aus | exsuppūrāre, exsuppūrō | exsuppuro 1 |  |  | | |  | drücke aus | exurgēre, exurgeō | exurgeo 2 |  |  | | |  | drücke heraus | exurgēre, exurgeō | exurgeo 2 |  |  | | |  | insgeheim | fūrtim | furtim |  |  | | |  | insgeheim | fūrtō | furto | | | | |  | freue mich insgeheim (aliqua re - über etw. / + aci - dass ...) | gaudēre, gaudeō, gāvīsus sum | gaudeo 2 |  |  | | |  | freue mich insgeheim | gaudium tacitum contineō | gaudium tacitum contineo | | | | |  | drücke durch Gebärdenspiel aus | gesticulārī, gesticulor, gesticulātus sum | gesticulor 1 |  |  | | |  | drücke | gravāre, gravō, gravāvī, gravātum | gravo 1 |  |  | | |  | drücke in die Hand | impingere, impingō, impēgī, impāctum | impingo 3 |  |  | | |  | drücke ab | imprimere, imprimō, impressī, impressum | imprimo 3 |  |  | | |  | drücke an | imprimere, imprimō, impressī, impressum | imprimo 3 |  |  | | |  | drücke auf | imprimere, imprimō, impressī, impressum | imprimo 3 |  |  | | |  | drücke ein | imprimere, imprimō, impressī, impressum | imprimo 3 |  |  | | |  | drücke hinein | imprimere, imprimō, impressī, impressum | imprimo 3 |  |  | | |  | insgeheim | in latentī | in latenti | | | | |  | insgeheim | in occultō | in occulto | | | | |  | insgeheim | in reconditō | in recondito |  |  | | |  | drücke | ingravāre, ingravō, ingravāvī, ingravātum | ingravo 1 |  |  | | |  | drücke ein | interprimere, interprimō, interpressī, interpressum | interprimo 3 |  |  | | |  | insgeheim | latenter | latenter |  |  | | |  | drücke lateinisch au | latīnāre, latīnō, latīnāvī | latino 1 |  |  | | |  | drücke den Buchstaben mit dem Griffel ins Wachs | litteram in cērā pangō | litteram in cera pango | | | | |  | Drucke | māchina typographica | machina typographica | | | | |  | drücke die Hände | manūs prēnsō | manus prenso | | | | |  | drücke mich | sē apoculāre, mē apoculō | me apoculo | | | | |  | drücke meinen Sohn an die Brust | nātum ad pectus premō | natum ad pectus premo | | | | |  | drücke (mich anstemmend) | nītī, nītor, nīsus sum (nīxus sum) | nitor 3 |  |  | | |  | drücke zu | oblīdere, oblīdō, oblīsī, oblīsum | oblido 3 |  |  | | |  | drücke abgemildert aus | oblīquāre, oblīquō, oblīquāvī, oblīquātum | obliquo 1 |  |  | | |  | insgeheim | obrēptīvē | obreptive |  |  | | |  | drücke nieder | obruere, obruō, obruī, obrutum, obruitūrus | obruo 3 |  |  | | |  | insgeheim | obscūrē | obscure |  |  | | |  | drücke ein | obsīgnāre, obsīgnō, obsīgnāvī, obsīgnātum | obsigno 1 |  |  | | |  | insgeheim | occultē | occulte |  |  | | |  | drücke mich unverständlich aus | occultē dīcō | occulte dico | | | | |  | = occultē - insgeheim | occultim | occultim |  |  | | |  | insgeheim | occultō | occulto |  |  | | |  | drücke die Augen zu (von Sterbenden) | oculōs claudō | oculos claudo | | | | |  | drücke einem Sterbenden die Augen zu | oculōs morientī operiō | oculos morienti operio | | | | |  | drücke die Augen (des Sterbenden) zu | oculōs opprimō | oculos opprimo | | | | |  | drücke alles in einem Satz aus | omnia ūnā comprehēnsiōne complector | omnia una comprehensione complector | | |
query 1/2Dal (max. 100): 51 Ergebnis(se)
| |  | versteckt | abditē | abdite |  |  | | |  | beschleunige die Bewegung (von etw.) [aquam] | admittere, admittō, admīsī, admissum | admitto 3 |  |  | | |  | = affringere, affringo, affrēgi, affrāctum - breche | affrangere, affrangō, affrēgi, affrāctum | affrango 3 |  |  | | |  | beschleunige | celerāre, celerō, celerāvī, celerātum | celero 1 (tr.) |  |  | | |  | geheim | clanculārius, clanculāria, clanculārium | clancularius, clancularia, clancularium |  |  | | |  | dränge zusammen | coangustāre, coangustō, coangustāvī, coangustātum | coangusto 1 |  |  | | |  | ausgekungelt | collūsōriē | collusorie |  |  | | |  | presse zusammen | compressāre, compressō, compressāvī, compressātum | compresso 1 |  |  | | |  | dränge dicht zusammen | cōnfercīre, cōnferciō, cōnfersī, cōnfertum | confercio 4 |  |  | | |  | dränge zusammen | conglobāre, conglobō, conglobāvī, conglobātum | conglobo 1 |  |  | | |  | verdichte | dēnsēre, dēnseō, dēnsētum | denseo 2 |  |  | | |  | stelle dicht gedrängt | dēnsitāre, dēnsitō, dēnsitātus | densito 1 |  |  | | |  | = dēpretiāre, dēpretiō - setze den Preis herab | dēpreciāre, dēpreciō | deprecio 1 |  |  | | |  | donnere her | dētonāre, dētonō, dētonuī | detono 1 |  |  | | |  | entziehe mich (alicui rei - einer Aufgabe) | excūsārī, excūsor, excūsātus sum | excusor 1 |  |  | | |  | = faucillāre, faucillō, faucillāvi, faucillātum - erwürge (= στραγγαλίσαι) (faux) | fācillāre, fācillō, fācillāvi, fācillātum | facillo 1 |  |  | | |  | = gravāre, gravō, gravāvī, gravātum - beschwere | graviāre, graviō | gravio 1 |  |  | | |  | im Verborgenen | imperspicāx, imperspicācis | imperspicax, imperspicacis |  |  | | |  | im Verborgenen | in absconsō | in absconso | | | | |  | versteckt | involūtē | involute |  |  | | |  | entziehe mich (alicui rei - einer Aufgabe) (= excusor) | mē excūsō | me excuso | | | | |  | erwürge | oblīdere, oblīdō, oblīsī, oblīsum | oblido 3 |  |  | | |  | gebe Gas (eigener Vorschlag) | pedāle accelerātōrium dēprimō | pedale acceleratorium deprimo | | | | |  | abgekartet | perlūsōrius, perlūsōria, perlūsōrium | perlusorius, perlusoria, perlusorium |  |  | | |  | drücke immer weiter | perprimere, perprimō | perprimo 3 |  |  | | |  | erwürge | praefōcāre, praefōcō, praefōcātus | praefoco 1 |  |  | | |  | erwürge (στραγγαλόω, στραγγαλίζω) | strangulāre, strangulō, strangulāvi, strangulātum (στραγγαλόω, στραγγαλίζω) | strangulo 1 |  |  | | |  | gehe insgeheim hinein | subintrāre, subintrō, subintrāvī, subintātum | subintro 1 |  |  | | |  | führe insgeheim ein | subintrōdūcere, subintrōdūcō, subintrōdūxī, subintrōductum | subintroduco 3 |  |  | | |  | gebe insgeheim einen Hinweis | submonēre, submoneō, submonuī | submoneo 2 |  |  | | |  | murmele insgeheim | submurmurāre, submurmurō, submurmurāvī | submurmuro 1 |  |  | | |  | bemerke insgeheim [verba] | subnotāre, subnotō, subnotāvī, subnotātum | subnoto 1 |  |  | | |  | merke insgeheim | subsentīre, subsentiō, subsēnsī | subsentio 4 |  |  | | |  | nehme insgeheim wahr | subsentīre, subsentiō, subsēnsī | subsentio 4 |  |  | | |  | gebe insgeheim zu verstehen | subsonāre, subsonō | subsono 1 |  |  | | |  | habe eine geheime Angst | subtimēre, subtimeō | subtimeo 2 |  |  | | |  | schnüre die Kehle zu | suffōcāre, suffōcō, suffōcāvi, suffōcātum | suffoco 1 |  |  | | |  | = submurmurāre, submurmurō, submurmurāvī - murmele insgeheim | summurmurāre, summurmurō, summurmurāvī | summurmuro 1 |  |  | | |  | dringe oben ein | superurgēre, superurgeō | superurgeo 2 |  |  | | |  | drücke hinunter | supprimere, supprimō, suppressī, suppressum | supprimo 3 |  |  | | |  | im Stillen | tacitō | tacito |  |  |
FormenbestimmungWortform von: drückeFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  - bei Google: engl-lat.- in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=dr%C3%BCcke+insgeheim+aus - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58
|